— Нет, сладкая, этот наряд совершенно сюда не подходит; Нет, котенок, это слишком вульгарно, она обзовет тебя эскортницей; А вот сейчас ты слишком переборщила — ты же не на бизнес-заседание наряжаешься!
Я уже закипаю на полную катушку и швыряю блузку на пол: «Тогда сам выбери мне наряд, и я надену все, что ты скажешь!»
Кирилл тоже швыряет первую попавшуюся сумку на пол: «А Я-ТО ОТКУДА ЗНАЮ, ЧТО ВАМ, БАБАМ, НУЖНО НОСИТЬ НА ВСТРЕЧИ СО СВЕКРОВЬЮ?»
Зря я вывела его на эмоции…Это первый раз, когда он кричит и при мне, и на меня…
На моих глазах сразу же проступают слезы от страха — вот черт! Сколько себя ни готовь, все равно любое проявление жестокости от Кирилла возвращает меня в мрачное прошлое.
Он тут же подлетает ко мне и гладит по щеке: «Принцесса моя, ну ты чего?! Прости, переборщил. Давай не будем ссориться из-за этой мамаши. Надевай вот это лиловое платье и поехали, а то опаздывать некрасиво».
Не случится ли у меня паническая атака, когда я снова вернусь в этот проклятый особняк?
Когда мы подъезжаем поближе, я вздрагиваю — дом как будто бы застыл во времени. Сейчас окажется, что мне приснились пять лет жизни, и я проснусь беременной на нашем семейном холодном ложе.
Ворота нам открывают слуги, на входе — все выстроились в две колонны, и полупоклоном встречают «важных гостей». Раньше я не замечала за Луизой Артуровной такого выпендрежа. Хотя, может, в прошлом я и не была настолько значимой персоной, чтобы встречать меня по высшему разряду? Или же ближе к старости в ней проснулась эта тяга доказать самой себе, что она по-прежнему властная и авторитетная богачка?
— Кирилл! — к нам навстречу выплывает статная женщина с идеальной осанкой. Да, она постарела, но не так, как моя мама. По моей маме сразу видно, что она — пенсионерка, вдобавок подкошенная огромным горем. Свекровь же — красиво стареющая женщина, балующая себя за каждый прожитый год.
— Добрый вечер, мама! — он едва-едва приобнимает ее, и я вижу, что она тоже не касается его руками — вместо этого взяла в кольцо воздух.
— А это Карина, правильно? — она улыбается мне ехидной улыбкой.
Ты прекрасно знаешь, что Кристина, противная ты тетка! Специально тыкаешь носом в то, что я — очередная игрушка твоего сына, и ты даже не удосужишься напрячь память, чтобы меня запомнить — все равно через неделю он переключится на «новую жадную шлюшку».
— Кристина. Очень рада с вами наконец-то познакомиться, — улыбаюсь и не знаю, что делать дальше. Протянуть ей руку? Обнять? Мы еще не настолько близки.
— А зачем так отчаянно ждать со мной встречи? Я что, английская королева?
— Перестань косить под дурочку, мама! Если у тебя сегодня болит желудок, и ты не можешь не выплевывать свою желчь, то мы лучше зайдем в другой раз или увидимся сразу на свадьбе.
— На свааадьбе, — злобно тянет Луиза Артуровна, — будет ли вообще эта свадьба, мой дорогой… — я понимаю, что она видит во мне угрозу — уж Кирилл-то, в отличие от Марио, никакого брачного договора подписывать не будет — он посчитает это унижением своего достоинства. Поэтому у женщины есть все основания опасаться дележки имущества.
Кирилл то ли пропускает это мимо ушей, то ли действительно не слышит. Возможно, не хочет собачиться с мамой в моем присутствии.
— Ты так и будешь держать нас на пороге? Хотя бы прислугу отпусти, чего они у тебя стоят как истуканы? Им работать надо.
— Конечно-конечно, проходите к столу, у нас уже все готово.
Интересно, далеко ли упало яблоко от яблоньки? А то зная пристрастие Кирилла к заказу киллеров, я не удивлюсь, если свекрови взбрело в голову отравить меня на торжественном застолье…
И самое обидное — я не могу ей нагрубить от души! Пусть Кирилл и на моей стороне, он не простит мне дерзости к маме. Сам-то он тоже говорит гадости только за спиной, а тут молча проглатывает все ее шпильки и колкости.
Давай, ты сможешь сыграть роль примерной невесты. Тебе не обязательно набиваться к ней в подружки — просто не сорви свадьбу. Продержись сегодня, а завтра ты уже отомстишь Кириллу по полной.
Глава 47
Элегантный стол, ломящийся от изысканных деликатесов. Может, она хотела поставить меня в неловкое положение таким изобилием столовых приборов — но я прекрасно натренировала себя по части этикета. Или я просто сошла сума и везде вижу подвох — уже не знаю.
— Какие прекрасные устрицы, Камилла, вы не находите?
Продолжай свою игру. Я не опущусь до того, чтобы назвать тебя Лиза Артемовна.