Выбрать главу

— Я буду по тебе скучать. — С этими словами она встала, вытащила ключ из кармана джинсов и отдала его Кенту. — Спасибо.

— Пожалуйста.

Он дал ей визитную карточку. На карточке был нарисован причудливый коттедж с вывеской: «Станционное кафе».

— Тебе там понравится. Там готовят замечательные торты и кофе. Это приблизительно на полпути между нами и Бьюкененс Пойнтом. Хорошее место для привала.

Она кивнула.

— Пообещай, что ты там остановишься. Тебе нельзя переутомляться.

— Остановлюсь. Спасибо.

Джоузи бросила сумочку на пассажирское сиденье и закрыла дверцу. Она вытерла внезапно вспотевшие ладони о джинсы. Кент еще мог успеть взять ее на руки…

Он обошел машину и открыл ей дверцу со стороны водителя. Джоузи пошла за ним. Молли печально заскулила. Джоузи нырнула в машину, потом снова вышла.

— Это ужасно. — Она указала на Молли.

Еще оставалось время для поцелуя.

— Я присмотрю за ней.

Конечно, он присмотрит. Джоузи сказала себе — пора перестать жить в Мире Грез. Вот только…

— Мне жаль, что мы с тобой поссорились. — Она поцеловала его в щеку. — До свидания, Кент.

Она села в машину. Он закрыл дверцу. Джоузи включила зажигание, опустила оконное стекло. Кент нагнулся и провел костяшками пальцев по ее щеке.

— Желаю благополучной поездки, Джоузи! — он сделал несколько шагов в сторону.

Джоузи проглотила комок в горле, но там снова образовался комок. Она кивнула. Поехала по подъездной аллее и ни разу не оглянулась.

Кент с болью смотрел вслед Джоузи. Когда она свернула с подъездной аллеи на шоссе, он поднял руку, но Джоузи не помахала ему в ответ.

Конечно, он ничего другого и не заслуживал. Кент по-прежнему чувствовал ее сладкий, фруктовый аромат. Помнил, как ее губы коснулись его щеки.

Ей будет лучше без него. А ему — без нее, ведь она его отвлекала. Прельщала его жизнью, к которой он пообещал никогда не возвращаться.

Он отпустил ошейник Молли, и та бросилась бежать по подъездной аллее, но машина Джоузи уже исчезла за поворотом. Собака остановилась и заскулила.

— Сюда, Молли! — Кент похлопал себя по бедру, но собака не обратила на него внимания и побежала к домику Джоузи. Он пошел за ней.

Молли легла рядом с дверью, положив голову на лапы.

— Она тоже по тебе скучает, Молл.

Кент распахнул дверь домика Джоузи и окинул взглядом комнату.

Там было чисто. В воздухе витал аромат ее духов.

Молли вбежала в комнату и вскарабкалась на диван, как будто это могло связать ее с Джоузи. Кент уселся на жесткий стул и принялся вдыхать сладкий запах.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Когда Джоузи подъехала к. воротам «Садов Джералдин», она увидела машины Марти и Фрэнка. Вечер казался ей серым. Марти и Фрэнк выбежали из дома, словно они ее ожидали, но вдруг остановились.

Джоузи вышла из машины. Подъехал большой фургон и остановился позади ее автомобиля.

Из кабины грузовика вышел какой-то мужчина.

— Я могу вам помочь? — У Джоузи почему-то пересохло в горле.

— Тед О'Лири, компания «Грузовые перевозки О'Лири», — весело сказал мужчина, протягивая ей руку.

Джоузи пожала ему руку.

— По-моему, это какая-то ошибка.

— «Сады Джералдин»?

— Да.

— Тогда здесь нет ошибки, мисс. Некий мистер Марти Питерсон приказал, чтобы к утру мы вывезли из этого дома вещи.

— Куда вы должны их отвезти?

— На склад.

Марти подошел к Джоузи. Он весело улыбался, но на его верхней губе блестели капли пота.

— Наверное, это неожиданно для тебя, Джоузи…

— Действительно, неожиданно. — Она говорила спокойно. — По-моему, тебе лучше сказать мистеру О'Лири, что из-за тебя он потерял время и что сегодня его услуги не понадобятся.

— Тебе незачем так сильно волноваться, — сказал, подойдя к ним, Фрэнк, и Джоузи заметила, что у него дрожат руки. — Тебе нужно, по крайней мере, выслушать…

— Завтра. Я поговорю с вами завтра.

Она поднялась по парадной лестнице и закрыла дверь прямо перед его носом.

Молли отказывалась уходить из домика Джоузи.

Кроме того, она не желала есть. У Кента тоже почти не было аппетита. Они оба, не поужинав, устроились на ночлег в домике Джоузи.

Кент и Молли легли рядом… на кровать Джоузи. Еще не стемнело. Уставившись в потолок, Кент спрашивал себя, добралась ли она домой, благополучно ли доехала.

Почему я не попросил ее позвонить мне?

Молли заскулила. Кент почесал ее за ухом. Он скучал по краскам, которые Джоузи забрала с собой,

Ему хотелось, чтобы на окнах висели яркие шторы. Хотелось, чтобы на полу лежали лоскутные коврики. А на стенах висели гравюры.