Выбрать главу

- А мой длиннее, - мужчина явил свой раздвоенный и узкий, чем-то похожий на ленту.

Водолет в очередной раз качнулся на волнах, и мы дружно схватились за прикусанные языки. Надо было видеть глаза охраны в этот момент.

- Где желаете присесть? Внизу или рядом с рулевым? – чуть шепелявя, спросил Охвайс. Хотя по красным глазкам было видно, что он бы не отказался, если бы я разместилась где-нибудь в море и подальше.

- А кто поведет? – въедливость Цили очень заразна. На днях ее старшенький в песочнице долго и нудно выяснял, чей же здесь песок. Потом и торговать им пытался, когда узнал что общественный.

- Я! – гордо расправил плечи Генри.

- А лицензия у вас есть? – вкрадчиво уточнила я. Все-таки застрять где-то в море не самое захватывающее приключение. А наличие большого количества денег позволяет купить права хоть на управление аэробусом. И это вовсе не значит, что ты будешь уметь действительно им управлять.

Он задумался! Взял и задумался!

- Эм, - я попятилась. – Я же вспомнила, что хотела прокатиться на пароме. Очень сильно. Прямо мечтала.

Наг-альбинос, миллиардер и прочее, прочее, прочее недовольно фыркнул и мотнул головой:

- Да пошутил я. Показать лицензию? Тем более ваши жуткие чемоданы у нас в заложниках. Попробуете сбежать, выкину их где-нибудь в море по дороге.

- Ага, я прямо вижу новостные листки с заголовками «Миллиардер похитил два отвратительно розовых женских чемодана. Новая страсть Охвайса!», - я бросила скептический взгляд на обсуждаемых монстров. Под охраной нагов в черном они смотрелись еще более нелепо.

- О, вы тоже считаете, что сумки ужасны? – Генри удивленно обернулся. – Так зачем вы их приобрели?

- Циля, - я вложила в это имя всю скорбь от невозможности сопротивляться напору подруги. Какие-то беседы у нас с ним все странные. Пора вернуть себе рассудок: - Если не против, я бы хотел посидеть возле руля. Можно?

Капитанский мостик располагался на небольшом возвышении и от этого полет над водой казался еще более захватывающим. Я понаблюдала, как наг деловито включает какие-то рычажки, перещелкивает тумблеры. Мотор зарычал, словно голодный хищник, распугивая вездесущих чаек. Охвайс красуясь, одной рукой, вывел нас из бухты в море.

Восторг! Полная не передаваемая словами феерия! Это абсолютное чувство свободы!

Звонкий смех сам вырвался из моего горла. Охвайс широко мне улыбнулся и потянул рычаг, ускоряя водолет.

На большой волне наше судно подпрыгнуло, и я рефлекторно вцепилась в поручень перед собой. То, что он торчал из панели управления, как-то прошло мимо моего мозга.

Водолет взбесился! Он скакнул вверх, смачно шлепнулся об воду и взревел, резко задирая нос.

- Твою…! – экспрессия Охвайса потонула в непечатных выражениях телохранителей.

Теперь стало понятно, почему он «лет». На бешеной скорости мы понеслись вперед. Я только почувствовала, как моя попа плавно начинает отрываться от сидения и пискнула.

- Держитесь! – крикнул миллиардер охране и сильнее сжал руль.

- Может, отпустить? – я глазами указала на поручень.

Наг мотнул головой:

- Уже не поможет. Кто-то испортил рулевое управление. Вы держитесь за тормоз.

- Что?! – прохрипела я. – У нас тормоза не работают? И как мы будем останавливаться?!

- Топливо все выжжем, - наг крутанул руль, закладывая дугу.

- Вы так спокойно себя ведете, - с ужасом провыла я. Впереди по курсу показались какие-то камни. Но водолет, снова заложив вираж, изменил направление.

- Не в первый раз, - спокойно отозвался Охвайс. – Многие знают, что я предпочитаю на свой остров добираться на водолете.

- У вас свой остров? – я завистило вздохнула. – Стоп. Не о том я. Это не первый раз и вы так спокойно на него садились? А если бомба?

- Я наг, - Генри скосил на меня глаза. – Парни тоже. Нас взрывать бесполезно.

- А я? – я жалостливо хлюпнула носом и сильнее прижала попу к сидению.

- А вы с нами, - Охвайс был настолько спокоен, мне захотелось, как следует его укусить. Не с брачными намерениями, а самыми что ни на есть кровожадными. – При обороте в змею у нас появляется непробиваемый кокон. Даже ваши расчудесные чемоданы не пострадали бы.

И тут я поняла, что такое морская болезнь. Затошнило меня, словно после жирного пирожка в дешевой столовой. Просто замечательно, что я ничего не ела с утра, так переживала о полете.

- Кажется, мне не хорошо, - простонала я.

- Эйт, иди за руль, - позвал Генри одного из охранников. – Фея все-таки фея. А то я уже сомневаться в мироздании начал.

Меня придержали за талию, чтобы я не свалилась за борт, на резком развороте.