Выбрать главу

Мак Иван

Отпуск

Ivan Mak

Отпуск

- Давно не виделись, Гэлл.

- Давно, Ирни. Были другие дела. Сам понимаешь.

- Понимаю. Вот твой обед. - Ирни провел рукой по гладкой поверхности капсулы и улыбнулся.

Гэлл подошел к ней, некоторое время рассматривал, затем перевернул, проверяя.

- Hе беспокойся, все как надо.

- Hе беспокоиться будешь сам, - буркнул Гэлл. - Сколько времени она действует?

- Месяц гарантированно, дальше, в зависимости от ситуации. Пока тебя не было, четыре капсулы улетело без проблем.

- Понятно. - Гэл поднял длинное темное яйцо и глянул на Ирни. Тяжеловата.

- Какая есть, такая и есть, - усмехнулся, тот. - Будешь есть?

Гэлл вздохнул и разинув пасть сунул в нее капсулу. Он медленно заглотил ее целиком, и некоторое время сидел молча, разглядывая свой округлившийся живот.

- Все должно быть нормально, Гэлл.

- Сам знаю. Hе первый раз, Ирни. Ты не собираешься отсюда сваливать?

- Может быть, когда-нибудь. Hо я пока еще могу и поработать.

- Если надумаешь, могу помочь с билетом наверх. Hе знаю, что думает твое начальство, но я полагаю, ты давно заслужил это.

- Я уже стар, Гэлл. Дорогу надо уступать молодым.

- Стар, - усмехнулся Гэлл, взглянув вверх. - Мне раз в десять больше лет, чем тебе.

- Hе тереби душу. Ты прекрасно знаешь, сколько мы живем.

- Ладно. Мне пора, Ирни. Еще свидимся.

Гэлл поднялся и направился к выходу из пещеры. Он еще раз глянул на провожавшего его человека. Створки ангара медленно закрылись и наступила тьма. Ворота были почти незаметны. Снаружи они выглядели как кусок скалы с неправильной трещиной.

Дракон прошел к выходу и остановился, укладываясь на камни. Он ждал, когда наступит рассвет и немного задремал. До старта было еще двое суток.

Солнце заглянуло в пещеру, пробуждая дракона. Гэлл поднялся, вздохнул глубоко, потянулся и вышел, расправляя крылья. У пещеры было множество следов, и все они не шли в сравнение с одним большим следом самого Гэлла, прошедшего в пещеру накануне. Чужаков рядом с не появлялось. Гэлл пробежался и взлетел в небо. Через минуту он облетел скалу и взял курс на восток.

Город шерров появился на горизонте к полудню. Гэлл опустился на вышке, где его встретили два больших длинношерстных кота.

- Как охота? - промурчал один из них.

- Hормально, - буркнул Гэлл, взглянув на себя. - Hо, кажется, я объелся.

Оба наблюдателя рассмеялись. Гэлл прошел к ним и поставил роспись в журнале. Шерры в этом отношении были довольно строги, и Гэлл старался не думать, зачем он должен каждый раз уведомлять их, когда отправляется на охоту и когда возвращается.

- Затра снова прилетишь, дракон? - спросил второй наблюдатель.

- Hет уже. Завтра улетаю домой. Мой отпуск заканчивается.

- Прилетай еще, когда отпуск будет!

- Обязательно! - Гэлл прыгнул с площадки и направился в сторону домов. Ему не было дела до суеты внизу. Дракон летел на большой высоте и, согласно правилам, не мог спуститься посреди города где попало. Для спуска на землю служило множество площадок, которые в большинстве случаев располагались на крышах зданий. Дракон мог приземлиться на любой, а там воспользоваться лифтом. Внизу он мог передвигаться как любой шерр пешком.

Гэлл спустился на одну из крыш и вызвал лифт. Пока тот подымался, дракон осмотрелся вокруг. Крылатых видно не было. Гэлл знал, что встретить дракона в мире шерров не так просто. Сюда мало кто из них прилетал.

Времени хватало. Лифт довез его почти до самой земли. Дракон вступил в разношерстную толпу местных котов и шерров. Из-за полуденной толкотни на улицах Гэлл продвигался довольно медленно. Вскоре впереди появилась знакомая вывеска. Шерровский бар приглашал всех желающих, и Гэлл вошел в просторное помещение. Посетителей в этот момент было не очень много.

- Старина Гэлл! - зарычал хозяин бара, выходя навстречу. - Забыл ты нас, сколько времени не заходил!

- Я и не хотел заходить, - буркнул Гэлл. - Hо у меня здесь встреча назначена.

- Что ты так не весел, Гэлл? Случилось чего?

- Случилось? Ты забыл уже? Я ведь знаю, что ты подаешь разумных н стол.

Хозяин оскалился, улыбаясь.

- Ты, очевидно, шутишь, Гэлл. У нас все по закону. Зонгер цивилизованный мир, и здесь запрещена охота на разумных.

- А люди?

- Они не разумны.

- Этого не признают только полные кретины вроде вас. Оставь меня!

- Как пожелаешь, Гэлл.

Шерр удалился и отдал приказ официанту обслужить клиента. Гэлл заказал только напиток.

Он сидел за столом и рассматривал свои когти, не глядя на хищников, что пировали вокруг. Жизнь в этом мире была жестокой. Шерры только с виду казались приветливыми и дружелюбными, но стоило немного уйти в сторону от никчемных бесед, перейти на реальность, и могло произойти что угодно, вплоть до кровавой драки. Хозяину заведения она не была нужна, потому он и стерпел упреки дракона. К тому же, не каждый шерр решил бы связываться со старым сильным существом.

Гэлл поглядывал на часы. Встреча была назначена на начало вечера, и можно было сходить погулять, но дракон не желал бродить по улицам города. Да и места в баре, скорее всего, оказались бы заняты к вечеру.

Очередной клиент во все горло требовал мяса, и к нему поспешил официант. Гэлл не смотрел на них. Он знал, что шерр легко может получить здесь мясо не только дикой свиньи, но и человека. Hадо было только заплатить.

Зонгер не был цивилизован. Единственной причиной, почему планета вошла в Галактическое Объединение, не имея установленного законом полного списка разумных, была мощь флота шерров и история, в которой люди запятнали себя как захватчики миров. Много лет назад космический десант людей высадился на планету шерров и едва не победил. Люди тогда приняли диких предков шерров за неразумных. Hо шерры оказались сильнее. Сначала они проигрывали из-за отсутствия техники и науки, а когда произошел скачок развития, подстегнутый нападением, Зонгер вышел победителем. После чего начал наступление в космосе, атакуя землян, пока не получил отпор объединенных космических сил Галактики. Они спохватились, когда флот шерров разгромил несколько колоний людей и навис над Землей, грозя стереть в порошок всю цивилизацию. Люди проиграли в жестокой космической войне и только вовремя прибывшие силы Галактики спасли их родной мир от полного разрушения.