Выбрать главу

— О, миссис Шалова. Мне сообщили о вас. Проходите, пожалуйста. Сейчас я доем, и мы сразу начнем, — заметив меня, застывшую в дверях, произнес с полным ртом высокий коренастый мужчина. Он сидел за столом, который устилал ворох каких-то документов, и, поставив поверх всего этого беспорядка тарелку, на которой лежало несколько сэндвичей с лососем, активно уплетал их за обе щеки. Но и это оказалось еще далеко не самое ужасное. Куда страшнее смотрелось массажное кресло, покрытое множеством противных жирных пятен, видимо, оставшихся от массажного масла. На стоявшем рядом железном столике помимо баночек вышеупомянутого средства лежала пара скомканных бумажных салфеток, которые даже убрать никто не потрудился. Пол тоже особой чистотой не блистал и, судя по неприятному скрежету под босоножками, был усыпан какой-то мелкой крошкой. Но что оказалось самым ужасным, это запах. Здесь все настолько сильно пропахло копченой рыбой, причем явно не первой свежести, что меня сразу начало мутить. Боже, и это массажный кабинет отеля с четырьмя звездами?

— Что же вы, миссис Шалова, стоите? — наконец дожевав свои бутерброды, поинтересовался мужчина. Поднявшись, он наскоро вытер грязные жирные руки о свой видавший лучшие времена халат и повернулся. — Прошу ложиться. Я уже готов начинать.

— Знаете, мистер Распин, — начала я, тут же попятившись назад от принявшегося стремительно приближаться ко мне англичанина, который, встав, оказался ещё выше и шире в плечах, чем я изначально предполагала. — Мне почему-то резко расхотелось массажа. И вообще, что-то я себя неважно чувствую. Простите, что побеспокоила. До свиданья и хорошего вам дня.

Протараторив это на одном дыхании, поспешно захлопнула за собой дверь в массажный кабинет, развернулась и чуть ли не бегом помчалась обратно в направлении главного холла.

Не успела завернуть за угол, одновременно опасливо оглянувшись назад, как тут же врезалась во что-то большое, твердое и высокое. Я в поворот не вписалась или?..

— Ой! — воскликнула испуганно, поднимая взгляд и резко отпрыгивая назад на несколько шагов.

— Миссис Шалова, вы в порядке?

Вот объясните мне, почему эти англичане такие высокие? Или с моим ростом что-то не так? А ведь я всегда была уверена, что метр семьдесят три — это не так уж и мало. Даже многовато для женщины. Особенно если она любит носить высокие каблуки. А я как раз была одной из таких.

— У вас все хорошо? — так и не получив от меня ответа, задал свой очередной вопрос тот, на кого я так неудачно умудрилась налететь.

— Да, все просто отлично, мистер… Ворти, кажется, — отозвалась я, продолжая внимательно рассматривать стоящего передо мной мужчину.

— Все верно, — улыбнулся мне хозяин отеля.

Между нами вновь воцарилась неловкая пауза. С той лишь разницей, что если в прошлый раз я не сразу ответила, то теперь, кажется, мы оба не знали, что друг другу сказать.

— Гм, простите, — запоздало промямлила я, смущенно опуская взгляд в пол. — Не хотела на вас налететь. Я, пожалуй, пойду. Завтрак ждет.

— Да, конечно, — услышала прежде, чем мужчина поспешно отошел в сторону, давая мне пройти. — Приятного аппетита.

— Спасибо, — все так же неуверенно произнесла и, пряча невольную улыбку, уже менее спешно отправилась дальше.

Я еще долго ощущала на себе его внимательный взгляд. Когда же впереди показался очередной поворот, ведущий в главный холл, едва снова не ускорилась. Но в последний момент заставила себя продолжать идти в том же темпе. И только очутившись в столовой, смогла с облегчением выдохнуть, поскольку, кажется, на сей раз хозяин отеля не стал меня преследовать, отправившись дальше по своим делам.

Не прошло и получаса, как я вовсе забыла обо всем, что случилось со мной за утро. И причиной тому стала наша экскурсионная группа, которая полным составом собралась в общей гостиной, чтобы обсудить сегодняшнюю поездку и окончательно определиться, состоится она или нет, так как закрепленный за нами автобус неожиданно сломался. А чтобы арендовать новый, понадобится какое-то время, которого у нас, если верить экскурсионному листу, оставалось не так и много.

***

Луррел Ворти

Несколькими часами позже в той же гостиной

Когда я, тяжело вздохнув, начал свой рассказ, Томас, приготовившись внимательно меня слушать, уже успел вооружиться чашкой чая. Хотя сегодня у друга был выходной, это не помешало ему приехать, чтобы узнать последние новости. А точнее, как прошла наша с Алисой первая ночь. Приятель словно почувствовал, что я твердо вознамерился действовать. Но как мне не хотелось уйти от откровений, Нобл не сдавался, снова и снова возвращая наш разговор в нужное ему русло. Это продолжалось, пока мне не пришлось уступить, решив, что проще все рассказать, чем и дальше избегать сей темы.