Прожив в этих утопиях в общей сложности почти год и восемь месяцев, мы понемногу научились и вступать в бой без пистолетов, и оказывать помощь, и хорошо охотиться, и ловко потрошить любую добычу — все сообща и не ссорясь.
А после очередной командировки Меррис объявил нам, что группа снова возвращается к прежнему графику стажировок. Как выяснилось, Уокер все эти две недели работал над своим давним проектом и был очень занят, но теперь у него опять появилось время.
Освободив мнемоник от мусора, я сделала приятное открытие. Как оказалось, все эти месяцы в утопиях я совершенно не скучала по Чарли. Наоборот, я отдохнула от его постоянного присутствия в моей жизни, в последнее время ставшего довольно-таки напрягающим. Я не знала точно, что же стало причиной такой перемены — злополучная пуля в грудь или что-то еще, но мне стало намного легче. Вдобавок ко всему, теперь я знала наверняка, что все-таки могу сопротивляться его чарам, и новые командировки наедине с Уокером меня уже не пугали. Если бы он еще и помог мне хоть немножко, так и продолжая вести себя, как Кей Си — отстраненно и по-деловому — стало бы и вовсе замечательно.
Звонок телефона на полуслове оборвал пояснения Амброса. Билл снял трубку, послушал, сказал "да, он здесь", молча покивал и хмуро сообщил Уокеру:
— Синхронизация завершена. Проект накрылся.
Чарли заметно расстроился.
— Поджарили все-таки… — проронил он.
— Да, — кивнул Билл. — Оказалось, что «зажигалками» запаслись еще две страны. На всякий случай, так сказать. Ну, вот он и наступил.
— Я прошу прощения, — с любопытством встрял Пол. — О чем сейчас идет речь?
Мы все, как по команде, облокотились о стол и превратились в слух. Даже если Уокер и не собирался делиться с нами результатами своей работы, то четыре пары восторженно-пытливых глаз кого угодно могли заставить передумать. Чарли оглядел нас и довольно усмехнулся, явно польщенный таким вниманием. Настроение его заметно улучшилось.
— Речь идет о несчастном мире, где произошла любимая катастрофа Джелайны, — неторопливо начал он. — Глобальная ядерная война.
— И вовсе не моя любимая, — надулась я, но меня никто не слушал.
— Это ты ее спровоцировал? — требовательно спросила Энн.
— Нет, я-то как раз пытался ее предотвратить. Но знаете, бывают миры, которые проще добить, чем лечить. Этому уже бы ничто не помогло.
— И что ты теперь будешь делать? — поинтересовался Марк.
— Что-что, — буркнул Билл. — Опять вернется туда и будет выправлять.
— В ядерную войну?! — воскликнул Пол.
— Ну что ты, конечно же, нет. Сейчас там выживут разве что тараканы. Возвращаться придется чуть раньше, хотя бы на день. Но выправить все равно надо. Жалко все-таки. Полгода реального времени вложено.
— А мир вам не жалко? — еле слышно пробормотала я. Как назло, в эту секунду все разом умолкли, и мой вопрос прозвучал очень отчетливо. Чарли посмотрел на меня и вдруг спросил:
— Джелайна, хочешь отправиться туда со мной?
Ребята, как один, повернулись и уставились на меня. Я поерзала и выдавила:
— По графику с тобой идет Энн.
— График… — пренебрежительно повел плечом Уокер. — При чем тут график? Тренировки — это само собой. По-вашему, у нас сейчас только и дела, что гонять с вами? Один рейд в день — это не работа, это сплошное безделье. Обычно мы проводим по пять-шесть коротких рейдов, или два-три долгих.
— Как вы только запоминаете, что делается в реале? — нахмурилась Энн. — Как с семьей общаться, не забывать позвонить друзьям?
— Привыкнете и вы, — усмехнулся Билл. — Записки самим себе, электронные заметки… У меня в мобильном стоит штук двадцать напоминающих будильников. На дверце шкафчика в раздевалке всегда прицеплен подробный список того, о чем мне утром говорила жена. Не всегда стоит надеяться только на пробуждение мнемоника, когда между выходом из дома и возвращением в него для тебя прошло несколько недель, а то и месяцев.
— К черту все эти графики, — пробормотал Чарли, поднимаясь. — Некогда теперь.
— Начинается… — недовольно протянул Билл. — Мне опять одному отдуваться? Сам разбирайся с Меррисом.
— Разберусь, — коротко ответил Уокер и ушел.
И действительно, работа снова пошла по-старому. В этот раз меня забрала Кей Си. Но после возвращения, когда я составила отчет, меня зачем-то снова вызвали в зал отправки.
У капсул обнаружились только Чарли, Конни и еще один малознакомый мне техник, Лео. Перебрасываясь какими-то понятными только им шуточками, они втроем настраивали перфоратор.
— А, Джелайна, — поднял голову Уокер, озаряя все вокруг своей прежней улыбкой. — Ну что, готова к новым приключениям?
Так вот, зачем он меня вызвал!
— Нет! — громко заявила я. — Ноги моей там не будет!
— Да ладно тебе, не бойся… — начал Чарли.
— Да-да, я помню, — язвительно перебила я. — С тобой мне больше некого бояться.
Улыбка Уокера померкла. Конни же, наоборот, развеселился.
— Чарли, а ведь я предупреждал тебя, — тихо заметил он. — То ли еще будет?
Уокер подошел ко мне и заговорщически приобнял за плечи.
— Видишь ли, мы хотим поставить важный эксперимент, — сказал он, понизив голос, в чем совершенно не было необходимости, ведь в зале, кроме нас четверых, никого не было, а наблюдение в это время, скорее всего, уже отключили. А вот в чем действительно не было необходимости, так это говорить, почти касаясь губами моего уха и вызывая этим предательские мурашки. Оказывается, я уже успела забыть, каким коварным может быть Чарли, когда преследует какие-то свои цели, и теперь это захватило меня врасплох.
— Ты же не откажешься от участия в уникальной в своем роде операции — попытаться спасти мир? Заметь, это не просто громкие слова, все будет по-настоящему.
Как я могла согласиться — не понимаю. Но все-таки согласилась. Уже вытянувшись в капсуле, услышала, как Уокер голосом рекламного зазывалы объявил:
— Смотрите на всех экранах страны: горячая штучка Джа на холодной войне!
Техники рассмеялись. Возмутиться я уже не успела — крышка задвинулась, и меня перебросило.
Я высадилась на какой-то пустой улице в полном одиночестве. Чарли рядом не было. Забеспокоившись, я принялась громко звать его.
— Да здесь я, здесь, — спокойно ответил он, стоя на крыше невысокой постройки без окон.
— Почему мы не рядом? — требовательно спросила я.
— Чтобы ты тут же выцарапала мне глаза? — весело парировал Уокер. Легко спрыгнув на тротуар, он направился ко мне, насмешливо спросив: — Что, уже успела соскучиться?
— Раньше мы всегда высаживались все в одном месте, — пояснила я.
— Ну да, — согласился он. — Это чтобы новички не пугались. Компактная высадка рассчитывается и готовится гораздо дольше, и вы тоже скоро начнете перебрасываться на некотором отдалении друг от друга. У нас сегодня было мало времени, к тому же расчет и без того экспериментальный… — Чарли умолк, явно чего-то не договаривая, и я снова заволновалась.
— Расскажи мне об этом подробнее.
— Для чистоты эксперимента будет лучше, если ты не станешь вдаваться в детали, а дашь оценку только общей картине, — выкрутился Уокер и тут же сменил тему: — Ну, и как тебе этот райский уголок?
— Довольно трудно назвать его райским, — оглянувшись по сторонам, возразила я. — Мы ведь в городе? Тогда почему здесь так тихо?
— Население уже несколько дней прячется в подземных убежищах, — ответил Чарли, и я тут же все поняла. Эта тишина, этот тяжелый воздух со странным привкусом, сухой ветер, гоняющий мусор по пыльной мостовой, и подспудное ощущение нависшей тревоги, не оставляющее ни на секунду…
— Война уже началась? — тихо спросила я. Уокер кивнул.
— И давно. В городе еще не так заметно. Полюбуйся, во что они превратили свой цветущий мир за каких-то сорок лет. Отравленный воздух, отравленная вода, земля, на которой ничто не хочет расти, двести пятьдесят разновидностей рака… А теперь еще и бомбежки.