Мне больше ничего не оставалось делать.
- Да, - отозвался я, - понимаю. Это было необходимо.
- Необходимо, - откликнулась она. - В нашем деле слишком многое оказывается необходимым, не правда ли, Мэттью Хелм?
Она опять меня опередила. Мне следовало бы догадаться, что может последовать за признанием, но она быстро поднесла руку ко рту, прежде чем я смог помешать. Впрочем, возможно, я и сам не очень торопился это сделать. В конце концов, Мак хоть и сказал, что наша цель - не возмездие, еще он сказал, что вовсе не обязательно, чтобы лица, ответственные за гибель Аннет О`Лири, продолжали расхаживать по земле.
Что касается Беверли Блейн, то ее земной путь завершился.
Глава 13
Мексика гордится очень живописными городами и городками, но Энсенада в их число не входит. Хотя до него можно быстро доехать от границы, он лишен возбуждающей веселой атмосферы приграничных городов. Кроме того, в отличие от городов, расположенных дальше к югу и к востоку, Энсенада не может похвастаться никакими историческими и архитектурными памятниками. Во всяком случае, если там и имелись какие-нибудь руины или, наоборот, соборы, они были надежно скрыты от глаз проезжающих по главной улице, на которой я оказался.
Это был людный, пыльный, оживленный населенный пункт, где жили темнолицые граждане, сосредоточенные на своих собственных делах и не очень интересующиеся пришельцами с севера. Ландшафт тоже не радует глаз, потому что горы здесь отступают от берега и сам город раскинулся на плоской равнине, у большой бухты - по-испански "байа", откуда и название. Я отыскал его без особого труда. Чарли Девлин все описала верно. Когда я остановил машину у входа, из мотеля вышел мальчишка, но, увидев, что у меня нет багажа, не очень расстроился. Похоже, такое случалось и раньше, и он привык к сумасшедшим американцам, которые опрометью несутся в Мексику на день-другой, и весь их багаж умещается в карманах.
У стойки администратора я назвал себя, и черноволосая хорошенькая сеньорита, говорившая на вполне понятном, хоть и далеком от совершенства английском, выделила мне номер и дала ключ мальчишке. Последний пальцем показал, где находятся ресторан и бар, и затем двинулся по длинному коридору, а я за ним. Он показал мне мои апартаменты с гордым видом хозяина и заработал доллар, хотя ему не пришлось тащить никаких тяжестей. Репутация щедрого человека никогда не вредит в чужом городе, к тому же номер оказался неплохой, и все, что надо, в нем работало.
Еще раз в этом убедившись - мексиканская сантехника отличается исключительной капризностью, - я вернулся к машине и отъехал на стоянку. Прежде чем запереть ее, я аккуратно опустил оба козырька - для сведения Чарли Девлин, подав ей знак, что все в порядке. Затем я вернулся в номер и, скинув туфли, прилег отдохнуть.
Я и не пытался ничего обдумывать. Теперь вроде бы не требовалось особо шевелить мозгами. Формально миссия моя окончилась. Мне следовало радоваться. Оставалось лишь встретить полную высоких идеалов Чарли, купить ей в баре выпивку, пожелать удачи, поблагодарить за содействие и в виде точки написать отчет о проделанной работе, что позволит Вашингтону закрыть досье на Николаса и отправить его в архив.
К несчастью, однако, мне вовсе не нравится смотреть, как умирают люди. К тому же вокруг не так уж много хорошеньких смелых девиц, чтобы можно было с легкостью бросаться ими направо и налево, независимо от того, каковы их политические убеждения. Разумеется, наши личные симпатии и антипатии не имеют касательства к нашей работе - по крайней мере не должны иметь. Но больше всего меня смущало то, что все это случилось как-то очень просто.
Годы опыта научили меня с подозрением относиться к сложным проблемам, которые вдруг получают удобное и легкое разрешение, когда негодяи или негодяйки охотно признаются в содеянном и по собственной инициативе покидают этот мир. И потому мозг мой по-прежнему вовсю работал, прокручивая события последних дней.
Лежа на кровати, я возвращался мыслями к этой операции, в том числе и к последнему эпизоду, когда я был вынужден отправить в океан мертвую девушку, которую незадолго до этого вытаскивал оттуда живой. Эта процедура не доставила мне радости, но Мак просил, чтобы все было проделано по возможности незаметно, а в данном случае, при определенной доле везения, можно было как раз на это надеяться.
Возможно, власти разыщут разбитую машину. Не исключено также, они найдут и выброшенные волнами фрагменты художественно порванного костюма, который Беверли Блейн отправила в воду. Они могут сделать вывод, что находящаяся в шоке или истерике владелица разбитой машины, блуждая по скалам, оступилась, упала в воду и, отчаянно сражаясь со стихией, сбросила с себя одежду. Немного поодаль в зависимости от течения они могут найти и труп - я привез ее так близко к месту того спектакля, как только мог себе это позволить. Если, повторяю, они найдут труп, то вряд ли обнаружат в нем следы яда. Она ведь была профессионалом на службе у профессионалов. Яд скорее всего из тех, что не только действуют быстро и надежно, но и не оставляют следов.
Местный коронер или тот, кто исполняет у них в Мексике подобные функции, вряд ли его найдет. Я надеялся, что никто не обратит внимание, что в легких окажется меньше воздуха, чем обычно бывает у утопленников. Но если даже они и усомнятся в том, что она утонула, - что ж, в конце концов она вполне могла скончаться от полученных травм при аварии. Ох уж эти пьяные туристы, не справившиеся со своими дорогими машинами на крутом вираже!
Стук в дверь заставил меня сесть и опустить ноги на пол.
- Минутку, - крикнул я. - Я сейчас, мисс Девлин. Это вполне могла и не быть мисс Девлин, хотя ей давно следовало бы прибыть. Это, например, могли быть мексиканские полицейские, получившие мой номер и описание внешности от тех, что видели нас с Беверли из грузовика.
Мне правда не очень верилось в то, что эти люди по своей воле заявят в полицию, даже если последняя будет нами интересоваться. Мексиканцы, насколько мне известно, не очень-то любят связываться с властями. Однако я не имел права сбрасывать со счета вариант, при котором полиция оказалась проворнее, чем я предполагал, и потому мне следовало изобразить искреннее удивление, увидев на пороге полицейского. Пока я завязывал шнурки, стук повторился, причем очень нетерпеливо.
- Иду, иду, Чарли, - крикнул я. - Дайте же человеку время завязать шнурки...
Говоря эту фразу, я прошел через комнату, распахнул дверь и осекся на полуслове. В коридоре стояла вовсе не Чарли Девлин. И не представитель мексиканского закона. Это была гибкая блондинка, танцорка или акробатка, нынешняя подруга Френки Уорфела. Ее присутствие меня удивило, хотя это все равно было куда лучше, чем свидание с полицейским. Некоторое время мы молча глядели друг на друга.
Затем она спросила:
- Кто это Чарли?
- Одна моя знакомая.
- Вот счастливчик, - весело отозвалась она. - Иметь знакомую по имени Чарли!
- У меня есть также знакомая, которую зовут Бобби, - в тон ей сообщил я. - Чем могу быть полезен, Бобби? Виноват, чем могу быть полезен, мисс Принс?
Она улыбнулась широкой, сексуальной, бессмысленной, чисто голливудской улыбкой.
- Возможно, вы и впрямь окажетесь нам полезным, дорогой мой. Вас хочет видеть Хозяин.
Я пристально посмотрел на нее, и во взгляде моем, похоже, появилось сомнение. Я вовсе не хочу создать впечатление, что люблю только толстых или пухленьких. Просто мне показалось, что она тогда слишком уж переигрывала свою роль женщины без выпуклостей. В уличной одежде она казалась куда более плотной, чем в атласной голубой пижаме, подчеркивавшей ее худобу. Сейчас на ней был черно-белый клетчатый брючный костюм. В нем любая другая женщина сделалась бы широкой, словно баржа, но эта лишь обрела нормальные габариты. На ней были широкие просторные брюки и длинный пиджак, только без рукавов - своего рода жилет-переросток, а также белая мягкая шелковая блузка. Туфли были с квадратными носами и на квадратных низких каблуках в соответствии с требованиями последней моды. Френк Уорфел явно настаивал на шпильках только дома. Лицо ее было так накрашено, что в сочетании со светлыми волосами, соблазнительно распущенными теперь до плеч, она во всеуслышание заявила о том, что является не чем иным, как голливудской кинозвездой. Надо было только угадать, какой величины.