– Ты это серьезно?
Она посмотрела на меня в упор.
– Чего?
– Я думал, ты пойдешь и посмотришь, что вызвало здесь такое землетрясение!
Она взмахнула свободной рукой в воздухе.
– В Тихом Ручье постоянно что-то происходит.
Я уставился на нее.
– Где ты ее взяла?
Баба Грир подняла мертвую ворону. Общипанное птичье тело болталось в воздухе.
– В моей кладовой.
– Почему в твоей кладовой вороны?
– Почему бы и нет? – Она пожала плечами, села на стул перед туалетным столиком и дернула животное за бедро. Лапа с хрустом оторвалась. Старуха достала палку из латунного ведра, стоявшего рядом с камином, наколола на нее мясо и начала жарить птицу в пламени.
– Итак. – Она повернула свою добычу. – Что за дела с этой девушкой на самом деле?
– Грир. – Я наклонился вперед. – Клянусь богиней Бригит: я говорю правду.
Старуха подняла взгляд. Он впился в мой, а затем она вытащила палку и вонзила остатки своих зубов в плоть вороны. Та была почти сырой.
– Давай начнем все сначала. Ты пытаешься меня убедить, что вы столкнулись с Ixod Veritas? – Она подняла седую бровь. – В Тихом Ручье?
Я кивнул. Она фыркнула. Кусочек вороны вылетел из ее рта на пол.
– Эти существа охраняют пути к древу Авалона. С чего бы им разгуливать по такому городу, как этот?
– Он не разгуливал здесь! – Я содрогнулся при мысли о том, как клещ исчез вместе с Корой в разбитом олене. – Старая карусель была узловым пунктом.
– Узловой пункт? – В тоне ее голоса нельзя было не услышать недоверия.
– Да.
– В карусели?
– Да.
Старуха посмотрела на меня. Затем она наклонилась, перекусила сухожилие и спросила:
– Кто его открыл?
– Что?
– Барьер. – Увидев мое растерянное выражение лица, она в считаные секунды схватила подсвечник с туалетного столика. Он полетел через комнату. Я был так сбит с толку, что только в последнюю секунду поднял руку и ловко отбросил его воздухом. Латунный кувшин упал на пол.
– Ты что, спятила? – Я уставился на нее. – Какого дьявола?
Баба Грир проигнорировала меня.
– Чем ты занимался на уроках истории в старших классах, Вудворд?
О, я точно помнил, чем занимался. Я регулярно обменивался взглядами с самыми красивыми и умными азлатскими девушками из иностранных кланов.
Заметив мою озорную ухмылку, Баба Бернетт закатила глаза.
– Узлы древа Авалона – это не садовые ворота! Только очень могущественные азлаты способны взломать магические алгоритмы.
Я насторожился.
Грир положила свою ороговевшую босую ногу на бедро и принялась царапать желтый ноготь на пальце ноги.
– Итак?
Я изо всех сил старался не отводить взгляда от ее лица.
– Я пришел слишком поздно и не знаю этого.
– Кто из вас был там?
– Тираэль, – быстро сказал я. Когда всплывало его имя, уже не было ничего невозможного. – И другие.
– Хелена тоже?
– Да.
Она прищурила глаза до узких щелочек.
– Ты что-то от меня скрываешь.
Я колебался. Голос Тираэля эхом отозвался у меня в голове. Расскажи ей все. Я доверял немногим людям, и уж точно не Бабе Грир, но Тираэль был моим самым близким другом. Он был мне как брат. Последний кусочек семьи, который у меня остался. Если он доверял этой старухе, то и я мог. Я скрестил руки и уставился на свои пальцы.
– Элин.
– Ах, вот и наше жаркое подоспело.
На моей челюсти дернулся мускул.
– Не говори так о моей дочери.
Грир обошла меня. Она бросила обглоданное бедрышко птицы на землю и теперь посвятила себя крылу.
– Я полагаю, Тираэль заслужил ответ Ixod Veritas?
– Да.
– Ну конечно. И он хотел знать, где можно отыскать Безграничную силу?
– Да.
Жир стекал с узких губ Грир.
– И это, должно быть, никого из вас не удивило?
– Отнюдь. – Я скрипнул зубами. – Всех нас. Но…
– Предположим, я тебе поверю. – Она вытерла свою столь же жирную руку о ночную рубашку с высоким воротом. – Предположим, вы действительно настолько утомлены жизнью, что отправились на поиски священного артефакта. Чего вы от меня хотите?