Выбрать главу

- Что ты мне дал? - oна села, скрестив руки на горле. - Боже мой, что ты мне дал?

На его лице снова появилась усмешка хорька.

- У меня нет времени смотреть, как ты страдаешь, как бы мне это ни нравилось. Я же сказал, что мой клиент не так терпелив, как я. И я знаю, что ты страдала бы по крайней мере неделю. Может быть, в другой раз я подожду с удовольствием.

Она вздохнула и кивнула. Не знала, что еще сделать, что сказать. Как она могла быть благодарна человеку, которого презирала, который отталкивал и пугал ее, но который спас ее от стольких мучений?

Зависимость исчезла; она больше не была поймана в ловушку ее удушающей хватки.

- Ты все равно не смогла бы достать ничего сильнее детского аспирина. Доверься мне.

Его мерзкая ухмылка превратилась в смех. Выражение его лица было достаточно счастливым, но она видела, что его глаза оставались холодными. Пустыми. Улыбка не коснулась его глаз.

- Значит, это был ты? Барыги?

- Конечно, это был я. Ты думаешь, что полиция способна на такое? Они едва могут делать свою собственную работу, не говоря уже о том, чтобы делать что-то настолько экстраординарное, - oн наклонился, пока не оказался на боку, положив голову на ладонь. - Я всегда получаю то, что хочу. Всегда.

- Так чего же ты хочешь? - тихо спросила она, неуверенная, что эти слова вырвались из ее собственных уст.

Она, конечно, не собиралась спрашивать; слова просто выскочили сами по себе.

- Одевайся, надень красивое платье. Но сначала душ. Пожалуйста. Ты все еще смердишь дерьмом и блевотиной, - oн покачал головой. - Ты очень стильная леди, Глория.

* * *

Она вышла вслед за ним из здания и села в такси, которое он подозвал.

- Куда мы едем?

- Это сюрприз, - сказал он, откидываясь на спинку сиденья.

Сюрпризы не доставляли ей особого удовольствия. Сюрприз не мог быть чем-то хорошим, и по ее опыту они обычно и были такими.

- Сколько ты мне заплатишь?

- Ты имеешь в виду сверх того чудесного лекарства от твоей зависимости?

- Ты сделал это только для своего клиента, а не для меня. Тебе насрать, если я буду страдать, ты сам так сказал. Так что не пытайся выдать это за оплату, я бы предпочла пройти через ломки.

Влад усмехнулся.

- Наконец-то ты знаешь, как вести переговоры. Всё хорошо. Ты получишь сто тысяч за сегодняшнюю работу.

Глория разрывалась между чувством абсолютного восторга от этой суммы и крайним ужасом при мысли о том, что ей придется делать за такие деньги. Когда водитель повез их на север по Ист-Ривер-Драйв, мимо пронеслось оживленное движение. Обычно переполненная подъездная аллея в этот вечер была необычайно ясной; их такси всегда, казалось, обходило остальные машины. Казалось, он почти проплывал мимо них.

- Куда мы едем? - спросила она снова, когда они свернули с шестьдесят девятой улицы и направились на запад, в сторону Центрального парка.

Причин для беспокойства не было, но комок застрял у нее в животе, когда она поняла, куда они направляются. Но это было невозможно. Даже если Влад знал, где они живут, зачем он везёт ее туда?

Он погладил ее по щеке указательным пальцем и покачал головой.

- Мы почти на месте. Не задавай так много вопросов.

Такси остановилось на углу Пятой авеню и семьдесят второй улицы, и от прилива крови к голове у Глории закружилась голова. Почему мы остановились здесь? Пожалуйста, нам нужно идти. Я не могу пойти сюда…

Заплатив за проезд, Влад взял ее за руку и вывел из такси. И она последовала за ним, наполненная диким ужасом, когда они вошли в ее прежнее здание и направились к лифтам. Когда он нажал кнопку семнадцатого этажа, ей показалось, что она сейчас упадет в обморок. Ей хотелось упасть замертво.

- Я не могу этого сделать, - сказала она, потянувшись к кнопке открытия двери, но он взял ее руки и опустил их вниз.

- Ты можешь и сделаешь это.

Они поднялись на этаж, вышли из лифта и направились по коридору к миру, который, как ей казалось, она никогда больше не увидит даже во сне. Существование, чуждое и пугающее ее сейчас. С людьми, которых она больше не знала.

Они вошли в квартиру, и ей показалось, что она никогда не уходила. Стены были украшены тем же самым искусством, мебель, очевидно, была заменена в течение многих лет, но стиль был удивительно похож на то, к чему она привыкла. Те же деревянные полы, ведущие из прихожей в гостиную и кабинет, отполированные и натертые до почти ослепительного блеска. Даже стойка для зонтиков у входной двери была такой же. Как будто время остановилось в этом месте.