Выбрать главу

Она, едва касаясь пола, подкралась к дремавшему хозяина поместья. Заглянула в его прикрытые веки, коснулась их кончиками пальцев. Нанэ знала, теперь этот человек видит ее во сне. Она отошла на несколько шагов и застыла, а потом начала танцевать. Нанэ ощущала себя парящей, и не потому, что не имела тела. Движения наполняли дух радостью и свободой. Она чувствовала себя птицей в полете, пантерой в прыжке, змеей, скользящей по горячему песку…

Она упивалась танцем. Не существовало ни взмахов рук, ни поворотов ног — всё слилось в одно. Нанэ приникла к полу, внося последний штрих в действо. Спящий не остался равнодушен. Его веки подрагивали, сердце забилось быстрее, дыхание участилось. Он открыл рот, бормоча что-то во сне.

— Кто ты? — увидела Нанэ его мысли, путавшиеся в прикрытых глазах.

Она подошла к спящему, приникла губами к уху, похожему на скукоженный чернослив.

— Я Нанэ… — прошелестела ветром. — Из Нижнего гарема Дария Великого…

Мужчина очнулся. Щурясь, принялся оглядывать зал. Вздохнул, потер переносицу и снова завалился на бок. Нанэ засмеялась и шагнула в зеркальную гладь под чарующие звуки флейты…

Вскоре слух о ней — танцующей, словно богиня — разнесся по всей державе. Богатые и знатные вельможи потянулись к Дарию — узнать, не продаст ли он искусную невольницу. Нанэ ликовала — теперь-то Царь царей сам заставит Кроноха привести ее в свои покои.

И она не ошиблась, вскоре ее омыли, натерли тело ароматами и маслами и привели в покои Дария, предназначенные для плотских утех. Скудный свет масляных ламп, прохлада, врывающаяся из окна. Господин лежал на шелковой постели — полуобнаженный, в распахнутом льняном халате с золотыми кистями на поясе и шароварах. Он довольно оглаживал бороду, наблюдая, как Нанэ извивалась в танце. Она плясала с шелковым платком — кинжал ей взять не разрешили. Нанэ чувствовала, как каждая частица ее тела радуется движению. Теперь-то она понимала, насколько свободен и счастлив был Факим. Не скрылась от нее и страсть, сквозившая во взгляде господина.

Колдовской сущностью Нанэ ловила искры желания, сыпавшиеся от него. Похоже, пламя танца разожгло в нем настоящий пожар! Теперь бы она со смехом вспомнила первую ночь с ним. Чего боялась? Это так забавно, заставить мужчину дрожать от страсти. Превратить его из чинного седовласого господина в трясущегося от нетерпения самца. Дарий не дождался, когда Нанэ закончит танец. Он соскочил с кровати, подошел к ней, нетерпеливо прижал к себе.

Она чувствовала, как его губы жадно впиваются в ее рот, руки скользят по груди, проникая под прозрачный наряд. Дарий сжимал Нанэ в объятиях так, что становилось трудно дышать. Он увлек ее на постель, рывками снял с всё, что мешало предаться плотскому удовольствию. При этом Дарий не удосуживался ласкать саму Нанэ. Он раздраженно выругался, когда провел рукой у нее между ног. Повозился еще немного, тиская ее грудь, а потом овладел.

Это оказалось не приятнее, чем в первый раз. Нанэ поморщилась и отвернулась, стараясь не смотреть на искаженное похотью лицо господина. Его движения не приносили ничего, кроме мучений. Она лежала неподвижно, сжимая в руках край шелкового одеяла. А ведь через подобную пытку ей придется проходить не один раз. Надо просто привыкнуть — уговаривала она себя. Хотя на самом деле хотелось сбросить грубого любовника. Нанэ терпела, кусая губы. Ей казалось, что время застыло, нависая над нею дряхлеющим телом насильника. Жгучая боль внизу живота усиливалась, становилась нестерпимой. Нанэ казалось, что господин разорвет ее.

Наконец, все кончилось. Последний толчок и Дарий обессилено навалился на нее, вдавливая в мягкую постель. Нанэ помимо воли вскрикнула и уткнулась лицом в одеяло. Ей не хотелось, чтобы Царь царей видел ее слезы. Когда он, так и не сказав ни слова, ушел, Нанэ подошла к окну и подставила под свежесть утренней прохлады заплаканное лицо.

Вскоре пришли расторопные служанки — под руки, словно ребенка, отвели в купальню, омыли и проводили в новые покои. Теперь Нанэ стала хозяйкой комнаты, вдвое больше прежней — высокий потолок, два овальных окна, стол и плетеный стул, мягкая кровать и сундук. Она обнаружила в нем свои старые пожитки и новые наряды из струящейся нежной ткани. Также там лежала деревянная простая коробка с золотыми украшениями — награда за ночные мучения.

Теперь она стала полноправной обитательницей Верхнего гарема. Нанэ ликовала! Теперь осталось привязать Дария к себе, заставить его полюбить. Она не сомневалась, что всё этой ночью сделала правильно. Урсонури настороженно изучал новое жилище. Крался вдоль стен, фыркал, вдыхая запахи. Вернулся к дверному проему и задрал хвост. Пометил — моё!