Выбрать главу

— Ну, что, давай сюда очиститель и начнем пить, — отдал приказ помощнику.

— Хорошо, господин Ким.

Помощник протянул мне очиститель, сперва налив на свои ладони сильный спирт. После того как мы вместе промыли наши руки, начали трапезу.

Еда была съедена быстро, но вот алкоголь — другое дело. Пили долго и часто. Муён, употреблял больше меня, хотя вроде это я в семье заядлый алкоголик. Посматривая на него за столом, все искал способ поднять ему настроения, но не успел. Хотел только предложить, как он начал качаться и упал пьяный на пол.

— Хорошо еще, что не на стол, — пробормотал я себе под нос.

Убрав столик к стене налево, где я ранее сидел, решил подумать немного о том, нужно ли вызывать слугу или нет. Постояв пару секунд, пошел укладывать Муёна так, чтобы он не мешал работе прислуге рёкана. Я вышел из комнаты в поисках людей. Прошел всего пару коридоров и встретил молодого саноби. Тот сразу поклонился, а после спросил:

— Вы что-то хотите, господин?

— Да. Мне нужно, чтобы Вы подготовили мне и моему подопечному спальные места.

— О, что, да, конечно, господин.

Слуга немного смутился из-за моей вежливости к нему.

Без всяких слов я повернулся и пошел по коридору к комнате. Молодой саноби плелся за мной на вежливом расстояние. Идя шаг за шагом, я задумался, почему у нас такое разделение в одежде. Почему янбаны носили дорогие и хорошие ханбоки, а простые люди, вроде этого молодого парня, ходили в грубой рубашке и штанах? Хотя наврал, прислуга этого рёкана все-таки ходила в дэильской одежде, но в дэильской одежде для нищих. Тот же наряд, что и у гостей, но более худшего качества, да и цвета тусклее, чем подлинник. Почему такие, как Муён, должны были страдать от того, что богачи не хотели делать приятную одежду и для бедняков. Да, не такой шелковистой. Да, не сильно цветной и плохо пахнувшей, но они же могли шить из этой ткани. По крайней мере, насколько я знал, такие одежды продавались в Мамгуке, где уже давно бедняки жили лучше, чем какая-то королевская псина. Что-то я так сильно задумался, что не заметил, как мы уже находились у рисовой двери комнаты. По этикету в комнату сначала заходил господин — в моем лице, а после саноби — в данном случае этот юнец. Зайдя в комнату, сел рядом с открытыми дверьми, выходящими в сад. До сих пор помощник мирно спал рядом со мной. Пока мы были на полу, слуга подошел к шкафу рядом с дверью, открыл его и начал доставать вещи для постели. Саноби достаточно шустро все делал, однако мне пришлось положить голову Муёна на мои скрещенные ноги, так как он буквально мешал своими движениями во сне. Помощник даже не шелохнулся при перемещении.

— Нужно будет потом его научить защищаться во сне, а то ещенашу красавицу украдут и на спине понесут, — прошептав, поставил себе цель.

— Я все, господин, — подойдя тихо ко мне, чтобы не разбудить Муёна на моих ногах, сказал молодой слуга. — Доброй Вам ночи и Вашему спутнику! — поклонившись, пожелал саноби и удалился из комнаты.

Как я легко уложил помощника на свои ноги, так просто и переместил его на постель. Положив на подушку и белую ткань, укрыл Муёна синим тонким одеялом. Сделав уже наконец-то все дела, я примостился к уже знакомой стене. Мысли снова начали сменяться друг за другом. Одна из них была та, что госпожа Кимавари не находилась поблизости к нашей комнате, хотя сама говорила, что ответственная за наше обслуживание, но ни это сейчас важно. Время проходило медленно. Вдруг раздался храп, повернувшись я понял, что это Муён. Парень так морально и физически измотался, что крепко спал и… Спустя секунду послышался храп. И храпел. Вернувшись к окну и к мыслям, поглядывал на яркие звезды в небе и слушал звук набирания воды, затем опрокидывания бамбука об твердую землю. Я не заметил, как уснул.

***

Стук. Раздражающий стук. Кто-то маленький сильно бил по прозрачному сосуду, который остался еще с прошлой ночи. Раздражало. Разлепив глаза ото сна, первое, что увидел — сокола-сапсана. Птица нервно долбила сосуд на столике рядом со мной и испепеляюще смотрела на меня, повернув голову в мою сторону. Так не хотелось вставать, однако своим стуком она могла разбудить Муёна, поэтому пришлось подниматься. Я уже подходил, но сокол все еще стучал.

— Да подхожу я, подхожу, — подходя успокаивал птицу.

Она не перестала бить.

— Я уже здесь, но ты до сих пор мучаешь этот бедный сосуд. Что хозяин, что птица!

Посмотрев на сокола поближе, на его белые, почти жемчужные перышки, обволакивающие большую часть туловища, коричневый цвет на крыльях и голове, глаза, похожие на золото и на маленький, но острый клюв, я просто не мог ни сказать хоть одного комплимента.

— Но все-таки ты красивый хулиган, — посмотрев на птицу, я отметил вслух.

Забрав осторожно записку с правой лапки птицы, сразу помчался будить Муёна, потому что слова, написанные Хосоком, шокировали меня.

— Ммм… что такое, господин, — зевнул Муён

— Вот возьми.

Протянул бумажку и подошел к открытым дверям во двор.

— Г-г-господин…

Испугался помощник и посмотрел на меня взглядом испуганного кролика.

— Это не твоя вина, — повернувшись к Муёну, успокоил его. — По моему подсчету, твой угол и сила удара, заточки лезвия и тому подобного не убили бы его.

— Но если Вы так говорите, еще не значит, что…

— Я не ошибся в своих подсчётах… — тихо промолвил я, — и ты это знаешь, Муён. Не нужно паниковать, сейчас мы пойдем к нему домой, и все выясним: твоя вина это или нет, согласен?

— Хорошо, — опустив голову, согласился парень и начал одеваться в обычную одежду.

Я немного постоял, глотнул свежего воздуха, после чего тоже стал собираться к выходу. Одевшись в свои старые ханбоки: мой желтого оттенка, а у Муёна оранжевого, быстро вышли из постоялого двора к нему. К господину Наму. К мертвому господину Наму. Как и гласила записка.

←♦→

Йенгу́к,

Сегодня утром к концу часа тигра[35] нашли господина Нам Хвисо́ля.

Срочно расследуй. Убийство, как у господина Пи Чихвана.

←♦→

[35] 5:00 с чем-то

Прибыв к дому господина Нама, мы увидели стражу, но не этого дома. Стражники были одеты в специфичные халаты с бирюзовым окрасом — специальный для стражи, закрывающихся с помощью широкого пояса на правой стороне, и в конопляные штаны грязного болотного цвета, а на голове небольшая круглая черная шляпа без полей, с прикрепленный в середину желтой косой из ниток, которая свисала на бок. По левую сторону располагались ножны с длинным мечом. Эти люди работали в местной охране Кояна. Увидев нас, они сразу позвали человека с фамилией Гу. Поэтому, подойдя ближе, нас встречало уже не два, а три человека.

— Добрый день, господин Юн и его ученик ХаХа.

Видимо Хосоку один из его шпионов сообщил о наших фальшивых именах. Правда выделялось еще то, что господин Гу считал этот день добрый.

«Противный».

Сразу было видно его мерзкую душонку по его маленьким усикам и мордочкой как у крысы.

— Господин Гу, давайте уже отрежем голову и хвост[36], — с маленькой угрозой сказал я.

[36] Давайте отрежем голову и хвост (거두절미) — давайте прямо к делу

— А, да, хорошо…

Мужчина немного ошарашился, но быстро придя в себя, повел нас к месту преступления. Мы шли и шептались с Муёном по дороге, потому что на то была причина.

— Господин, да говорю я вам: это не хвост!

— А что это может быть, как не крысиный хвост.

Муён отрицательно помахал головой:

— Нет!

— Хм… а давай ты спросишь у него, так и узнаем, — подмигнув, кинул предложение.

— Господин, так нельзя! — возмутился помощник.

— Можно, если ты господин. Быстро пошёл.

— Сначала была просьба, а теперь приказ, вот… — начал бормотать про себя парень.

— Что ты говоришь, повтори, — подойдя ближе к нему, скрестив руки за спиной, спросил у него.