Выбрать главу

Минут через десять Никслаус вернулся к карете. Забрался внутрь и сел напротив Эрики, в точности на то место, где четверть часа назад спала Норрин. Отсветы факела за окном придавали его лицу потусторонний вид.

— Вы не спросили, почему мы вас задерживаем, — спокойно проговорил он.

На лбу Эрики выступил холодный пот.

— Наверняка у вас есть веская причина. Вы ведь служите королю. — Ее голос дрожал.

— Действительно. Сейчас я вас отпущу, но имейте в виду, миледи, я буду следить за вами. И если вы решите сыграть со мной еще раз, я преподнесу вашу голову королю.

На украшенных рунами перчатках появились язычки синего пламени и затанцевали, как свечи на ветру. Никслаус побарабанил пальцами по стенке кареты, оставляя черные подпалины.

— Я не понимаю, в чем вы меня обвиняете.

— Думаю, понимаете.

Никслаус выбрался наружу, оставив Эрику наедине со стуком собственного сердца.

Топот копыт растаял вдали, но из окна Эрика видела, что люди Никслауса продолжают обыскивать поля вверх и вниз по дороге. Подошел Доминик, прижимая раненую руку к телу.

— Миледи, у вас все в порядке?

— Ты хорошо справился, — кивнула она. — Спасибо.

— Рад помочь. Мы не можем рисковать…

Эрика молча вознесла молитву за Норрин.

— Знаю. Едем в город.

* * *

Норрин скатилась на дно канавы, тянувшейся вдоль дороги.

Не успела она отойти от кареты и на десяток шагов, как уже перепачкалась в грязи. Из канавы не было видно ни дороги, ни кареты — ничего, кроме неба над головой и факелов у ворот Будвила вдали. Спрятаться совершенно негде. Воды по щиколотки, а склоны слишком скользкие, чтобы выбраться наружу. На этот раз Гончие не проявят небрежности. Норрин вспомнила, как Сантиоль предупреждала ее не доверять удаче после того, как Гончие не нашли ее в поместье Леора. Теперь Сантиоль мертва, и Норрин боялась, что скоро присоединится к ней.

Она услышала топот копыт и сердитые крики.

Они найдут ее. И убьют. Как убили Филли. Как убили Сантиоль.

Оставалось только бежать, как бежит загнанное животное под конец охоты.

Она двинулась вперед, спотыкаясь и поскальзываясь, стараясь не врезаться в скользкие стены канавы, чтобы не оставлять следов. Они уже должны догнать карету. Сначала обыщут Эрику, а потом станут искать вдоль дороги.

Они ее найдут. Не «если», а «когда». Ворота Будвила казались невозможно далекими, на стенах на фоне ночного неба дразняще мигали огни факелов. По щекам Норрин побежали слезы. Вода с грязью хлюпали в сапогах и покрывали ее с головы до ног, всю одежду, что дала Эрика.

Если Норрин не удастся сбежать, то и Эрике тоже. Норрин должна сбежать. Не только ради себя или Филли, не из-за самопожертвования Сантиоль, но ради Эрики.

Сколько еще? От грязи щипало глаза. Она споткнулась и вслепую полетела вперед, стараясь не издать ни звука.

Грубые руки подхватили ее под мышки и подняли из канавы. Она в панике замолотила руками, пытаясь дотянуться до кармана, где лежал перочинный нож. Нужно вырваться. Нельзя подвести ни себя, ни Эрику.

Из-за нее убьют их обеих.

* * *

Карета Эрики подъехала к воротам через несколько минут после отъезда герцога Никслауса. Доминик остановил лошадей сразу за воротами, и Эрика по каменным ступеням поднялась на стену, не обращая внимания на любопытный взгляд адроанского солдата в синем мундире.

Люди Никслауса никуда не уехали. Они обыскивали все по кругу, постепенно расширяя его, и еще раз осматривали канавы. Если сейчас они найдут Норрин… Эрика не хотела думать об этом. Ей в Адро ничего не грозило, а вот дедушка поплатится.

К ней присоединился капитан стражи. Эрика повернулась к нему, заметив, что он один. Может быть, она не в такой безопасности, как думала.

— Капитан, что-то не так с моими бумагами? — спросила она на адроанском.

— Вовсе нет, леди Эрика. — Он облокотился на стену, наблюдая за людьми Никслауса. — У вас проблемы? Мы уже собирались выслать отряд узнать в чем дело.

— Это не кончилось бы ничем хорошим. Охотники на магов. Лучше не затевать международный скандал на землях Кеза.

— А. — Капитан внимательно посмотрел на нее. — Значит, к лучшему. Я рад, что вы добрались сюда невредимой. Пожалуйста, прикажите своему кучеру развернуться и встать около караульной будки. У меня для вас посылка.

— Простите?

В чем дело? Что-то еще? Еще одна ловушка?

— Думаю, вам лучше идти. Кое-кто оставил вам подарок возле ворот. Заберите его, когда будете выходить.

Ее присутствие — или скорее присутствие Гончих у самых ворот — заставляло капитана нервничать.

— Благодарю вас, я заберу.

Эрика бросила последний взгляд на Гончих и спустилась со стены. Она велела Доминику развернуться и подъехать к караулке. Им пришлось подождать, пока капитан подошел к окну кареты.

— Вот, — сказал он, открывая дверь.

Эрике потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что капитан говорит не с ней. В карету забралась Норрин и устроилась на сиденье напротив Эрики. Ее куртка исчезла, взамен появился старый адроанский мундир. Шарфа, который прикрывал клеймо, тоже не было.

— Она немного перепачкалась, пока удирала, — сказал капитан. — Мы как могли почистили ее сапоги, но куртка совсем испорчена.

Эрика не знала, что сказать.

— Спасибо.

— Благодарите не меня. Благодарите капитана Тамаса. Он приезжает раз в несколько месяцев и каждому на стенах Будвила привозит новые сапоги и бутылку портвейна. Взамен мы высматриваем определенных… беглецов. Рады оказаться полезными, миледи.

Он приподнял шляпу, шагнул назад и закрыл дверь.

— Ты в порядке? — тут же спросила Эрика у Норрин. — Они тебя не обидели?

Норрин покачала головой:

— Они были очень добры.

— Как ты добралась до ворот?

— Я спряталась в канаве, но решила, что нельзя отсиживаться. И пошла по дну. Там было много воды, так что следов не должно остаться. Солдаты на стене увидели меня и вышли, чтобы забрать.

Эрика кивнула. И правда, очень добры. Хоть пороховые маги в Адро не считаются преступниками, их тоже не особенно любят. Кто такой этот капитан Тамас? И почему он заботится о кезанских пороховых магах?

Эту загадку придется отложить на другой день. Эрика чувствовала, что возбуждение, которое поддерживало ее со времени отъезда из дедушкиного поместья, уступает место истощению. Она привалилась к стенке кареты и задремала, мечтая о теплой постели.

Разбудили ее голоса. Голоса и свет. Ее моментально охватила паника, и она резко села, нашаривая шпагу.

Шпаги не было, отчего отчаяние только усилилось. Веки казались невозможно тяжелыми, а тело вялым. Она судорожно искала оружие. На плечо легли сильные ладони, и чей-то голос окликнул по имени. Эрика тряхнула головой, пытаясь понять, в чем дело, и наконец догадалась.

— Отец? — спросила она.

Ее затрясло, и руки не отпускали ее, пока она не успокоилась. Лорд Пенсброк, ее отец, в конце концов отошел, и она смогла осмотреться. Она находилась в гостиной их дома в Будвиле. Рядом стоял отец в одной пижаме. Он был высоким мужчиной с широкими плечами и аккуратно подстриженной черной бородкой.

— Это я, дорогая. — Отец взял ее за руку. — Ты в безопасности.

От беспокойства в уголках его глаз появились морщинки.

— Папа внес тебя в дом. Ты проспала здесь два часа, — сказала мать. — Ты не засыпала так крепко с тех пор, как была ребенком.

Эрика вытянула шею и увидела мать, сидевшую на краешке кушетки позади. Она была одета для игры в карты с друзьями: алое вечернее платье, волосы убраны в прическу. Она и сама была высокой женщиной, но рядом с лордом Пенсброком казалась маленькой.

Эрика смутно припомнила шум и ощущение движения, но решила, что просто едет в карете.

— Как я… Подождите. — Она попыталась собраться с мыслями. — Я думала, что вы в Адопесте.