Выбрать главу

Анджин разочарованно обернулся к Эрнецио и Селесте. В этот момент взгляд его выглядел таким жалобным и поникшим, из-за которого любой другой, не знакомый с ним лично человек, точно бы пожалел его.

— Он меня обижает, — протянул Анджин, надувая губы.

— Вы слишком приставучий, — спокойно отвечала Селеста, аккуратно беря в свои руки шоколадный кекс, — мистер Анджин.

— Согласен, — протянул Эрнецио, поднося кружку чая к своим губам.

Анджин недовольно цокнул. Попытка надавить на жалость оказалась провалена. Тогда, быстро сменив свою стратегию, мужчина тяжело вздохнул и протянул:

— Ладно. Раз со мной никто и ничем не собирается делиться, тогда давайте перейдем к делу.

— Давайте, — хором ответила компания, пропуская этот выпад.

Анджин нахмурился и скатился вниз на стуле. Его поведение, все больше напоминавшее поведение ребенка, наконец-то показывало истинную натуру этого успешного торговца. Возможно, что именно из-за того, каким любознательным и целеустремлённым он был, он и смог стать тем, кем являлся сейчас.

— Сегодня мы в первую очередь, — заговорил Эрнецио, опуская чашку чая на блюдце, — привезли товары первой необходимости. Еда, одежда, медикаменты.

Аларис к тому моменту как раз закончил есть торт и, запив его глотком чая, ответил:

— Я очень благодарен вам за такой щедрый подарок.

— Нам не выгоден ваш крах, — произнесла Селеста, даже не смотря на графа. — Просто не забывайте это.

Аларис лишь кивнул. Он, как никто другой, понимал, что сейчас спокойствие в этих землях напрямую зависело от его успехов.

— Как скоро беженцы покинут поместье? — спросил Анджин.

— Сегодня. Они высказали желание еще этой ночью.

— Почему именно ночью? — настороженно спросила Селеста.

Аларис загадочно улыбнулся и ответил:

— Кто знает?

— Хорошо. — Анджин приподнялся и вновь выпрямился на стуле. — Но что ты теперь планируешь делать дальше? Ты же не оставишь безнаказанными тех, кто решил пойти против тебя?

— Конечно нет, — Аларис с толикой холода и презрения во взгляде посмотрел на Анджина, — если не наказать гадящее животное оно будет гадить и дальше. У меня нет причин быть настолько любезным.

— Тогда, — задумчиво спросил Анджин, — как ты планируешь наказать барона Гейтместера? Убьешь?

— Помнится, — неожиданно протянула Селеста, — ты обещал его земли Фредерику Сарбскому.

— Все верно, — отвечал Аларис. — Если я убью барона, на его место придут его сыновья, а они у него такого же склада ума и характера. Поэтому мне нужно будет разобраться со всей его семьей.

— Собираешься уничтожить и детей? — настороженно спросил Анджин.

— Его дети, — Аларис с улыбкой взглянул на торговца, — старше меня. Их наказание будет зависеть от их поведения.

Эрнецио склонился к Селесте и тихо прошептал:

— Тогда он точно их убьет. Эти ребята же…

— Нас это не касается, — холодно отвечала леди Больд.

— А что насчет тех, кто дергал за ниточки? — продолжал расспрашивать Анджин.

— О… — с хитрой улыбкой протянул Аларис. — С ними я разберусь особенно жестоко, но не сейчас. Для начала стоит безоговорочно подчинить себе север, а уже потом заглядываться на запад.

Гости переглянулись. То, с какой интонацией говорил Аларис, явно показывало, что это были не пустые слова. Правда, им даже было сложно представить как один граф северных земель может пойти против дворян с запада.

* * *

Наступил день. После долгого, но довольно приятного разговора с дворянами, Аларис направился на улицу. Там, возле ворот особняка, уже стояла группа беженцев, готовых отправляться в свои новые дома.

— Кто же это?! — неожиданно радостна закричала одна из крестьянок. Эта тучная невысокая женщина с сильными широкими руками и множеством мелких ребятишек за последние недели пребывания в особняке стала для многих беженцев настоящей старостой. Она была той, к кому обращались за советами, и входила в группу тех, кто решал любые споры. — Не уж-то сам лорд пришел с нами проститься?

Аларис подошел ближе и, просунув руки в карманы остановился. На его губах была видна широкая радостная улыбка. Он даже не знал, чему был рад больше: тому, что эти люди наконец-то уезжают, или тому, что они теперь относятся к нему не так враждебно.

— Как жаль, что вы покидаете нас, — не скрывая иронии отвечал Аларис. — Я уже успел привыкнуть к вашим постоянным жалобам.

Прозвучал громкий смех. Все знали, что Аларис хотел как можно быстрее выпроводить их из своего дома. Иногда он лично спускался на первый этаж и, собрав всех в один круг, совершенно спокойно спрашивал: «Ну, что, когда начнете паковать вещички?»