К этому времени его соотечественники уже держали в руках ружья, каждый нацелен на точный выстрел в меня. Я потряс руку, и стилет пролился мне на пальцы. Я ткнул его острием в горло хулигана.
«Вы можете стрелять, если хотите», - сказал я им. «Либо ты убьешь его, либо я, если ты этого не сделаешь».
«Любой из нас готов умереть за это дело», - крикнула девушка с другой стороны кафе.
«Правда? Спроси здесь своего приятеля. Ты играешь с его жизнью. Спроси его, не хочет ли он, чтобы ты его застрелил».
Мужчина в моих руках ничего не сказал. Я бы назвал его мальчиком, за исключением того, что заметил, что многим «ученикам» было за тридцать, что слишком стар для того, чтобы ожидать прощения за подростковые мечты о величии. Кроме того, эти персонажи несли ответственность за царство террора, которое включало убийства, похищения и множество других злодеяний.
«Мы не будем стрелять», - наконец сказал один из пожилых мужчин. Он демонстративно положил пистолет на стол. «Мы не будем стрелять, но и ничего вам не скажем».
При его словах остальные положили пистолеты рядом с его. Я слишком ясно видел его точку зрения. Время работало против меня, как и любой тупик.
«Мы знаем, кто вы, и знаем вашу репутацию жестокого человека, Картер», - продолжил представитель. «Но даже такой человек, как ты, не стал бы пытать одного из нас на глазах у всех». Он огляделся в поисках согласия. «Так что ты можешь собрать свои инструменты и убираться отсюда».
На долю секунды я взвесил боль, которую я мог бы причинить человеку, которого держал в своих руках, против ядерного холокоста, который последовал бы, если бы я не двинулся на него. Он потерял. Я резко откинул его волосы назад и выставил его белое горло взорам всех присутствующих в комнате. Стилет был доведен до тонкости иглы. Я скользнула полукругом над его глотающим адамово яблоко, разрезав только кожу, но затянув завесу крови.
«Жилой дом Боливара», - кричала девушка. «Они отвезли его в…»
Он приглушил ее рот, когда я двинулся к двери, мой заложник был щитом.
«Ты можешь поблагодарить свою девушку за свою жизнь», - прошептала я ему на ухо. Затем я бросил его обратно внутрь, на пол, пнул ногой назад, чтобы распахнуть за собой дверь, и швырнул первых мужчин, которые пошли за мной.
Bolivar Apartamientos представлял собой многоэтажный жилой дом, расположенный между университетом и самым богатым районом Сантьяго. Он возвышался на десять этажей над современным бульваром, десятью этажами с застекленными квартирами и блестящими балконами. Белкев и я каким-то образом пережили атаки злобных инков из доколумбийского прошлого Чили и смертоносную пушку реактивного самолета в пустыне - только для того, чтобы прибыть для последней битвы в жилой дом, который, возможно, был найден в Риме. Париж или Лос-Анджелес. Тротуары были покрыты дорогой разноцветной мозаикой, трава была зеленой и только что скошенной, а форма швейцара была новой.
«Уже очень поздно», - пожаловался он. "Кого вы хотели видеть?"
Я пьяно сутулился, и когда я говорил, это было с невнятным кубинским акцентом.
«Все, что я знаю, это то, что я должен быть на вечеринке. Они сказали, чтобы я приехал».
"Кто это сказал?"
Я нащупал в карманах несуществующий лист бумаги.
«Я где-то записал имя. Я не помню. О да. Они сказали идти прямо в пентхаус».
«Ах, конечно». Он криво улыбнулся мне. «Вот где они все сегодня вечером. Все гуляют. Должно быть, полная луна». Он перешел к домофону. "Кто я должен сказать, что идет?"
«Пабло. Они знают кто».
«Бьен». Он нажал кнопку и заговорил в трубку. «Hay un caballero aqui que se llama Pablo. Dice que le esperan». Он слушал, когда задавали вопрос, а затем ответил: «Es mucho hombre pero boracho. Cubano, yo creo. Está bien».
Он повесил трубку и повернулся ко мне.
«Вы были правы, вас ждут. Нажмите номер десять в лифте удачи. ".
Я вошел в лифт и сделал, как он сказал. Он сказал мне, что наверху ждут пьяного кубинца. Я в этом сомневался. Я нажал номер девять.
В коридоре девятого этажа было пусто и тихо, но сверху доносились звуки музыки самбы. Я вошел в подъезд и сделал две ступеньки за раз.
Я осторожно толкнул дверь. Двое мужчин стояли перед лифтом и смотрели в пустое место , держа руки в куртках, как будто они только что что-то убрали. Прежде чем войти в холл, я расстегнул куртку, чтобы беспрепятственно взяться за пистолет. Затем я подошел к ним. Пораженные, они посмотрели на меня хмуро и подозрительно. Затем один из них приветливо развел руками.