Спэнсер послал Кертису жалостливый взгляд.
– Пожалуйста, скажи, что у тебя есть клиенты, способные выражаться лучше, чем
вот этот.
Кертис прокашлялся.
– Они хоккеисты. Думаю, нет. – Он засмеялся, но в этот раз, по крайней мере, не
посреди предложения.
– Короче говоря, Лейн, я с удовольствием оставил бы тебя в команде еще на год,
но даже такой рассеянный человек, как ты, смог бы осознать, что в этом сезоне тебя здесь
не будет.
Он вроде бы понимал, но слышать об этом было по–прежнему горько. А еще он
понятия не имел, что сказать. “Спасибо” прозвучало бы убого, а “жаль, я не могу остаться”
– не очень удачно для карьеры. Он путался в словах и, в конце концов, закашлялся.
“Никто и не ждет, что я буду нормально говорить” . Однако кашлять было
можно.
Он упустил сказанное Спэнсером, и ему пришлось выдать:
– Простите, что? – потому что прозвучало нечто похожее на...
– Я сказал, тебя обменяли, Лейн.
– Но вы не можете меня обменять, – проинформировал Лейн. – Все права на меня
принадлежат “Тампе”, поэтому я подумал...?
– Да, Лейн. – Тренер Спэнсер вздохнул. – Так и есть. Они тебя и обменяли. Потому–
то здесь и находятся твой агент и мистер Кук.
– Ребята из “Тампы” хотели, чтоб ты знал, Лейн: им очень он понравился
проведенный тобой сезон. Они под впечатлением. Но им нужно углубиться немного в
другие сферы. И они надеятся, что ты получишь игровое время в высшей лиге, если будет
такая возможность.
– Им нужен долбаный вратарь, – буркнул тренер Спэнсер.
Лейну было радостно такое слышать. Было приятно знать, что его обменяли, не
потому что он был неудачником. В этом была лишь одна из причин, о чем ему было
известно. Его первый обмен.
– Мы составили для тебя контракт, – привлекая внимание Лейна, проговорил Кук. –
И мы надеемся, что он тебя удовлетворит. Кертис его просмотрел и считает, что ты
останешься доволен. Но, безусловно, мы хотим выслушать твои мысли. И позволь сказать,
Лейн: я присутствовал на последней игре финала конференции, занимался скаутингом.
Знаю, матч прошел не так, как ты рассчитывал, но меня впечатлило, как вы с командой
держались после проигрыша. Это демонстрирует характер, вот почему я предложил
взглянуть на тебя на случай, если “Молнии” захотят обмен.
Погодите, его захотели и оформили обмен? Ого. Безумие. И если до него верно
дошло, он впечатлил людей... поражением?
Кто сказал, что у Лейна не было хоккейного чутья? Лейн пребывал в таком восторге
от самого себя, что почти не обращал внимания на контракт. Заглянул в него, лишь когда
его ему протянули.
Он был неплох, бумага хрустела и была чисто–белой с изображением ярко–синего
кленового листка. Ему что–то говорили о том, когда он должен отправиться в
тренировочный лагерь. Лейн поднял взгляд, чтоб больше не отвлекаться. Было бы
нормально признаться, что он понятия не имел, куда его обменяли, и попросить
повторить?
Погодите.
Лейн глянул на бумаги, которые держал. Белые, хрустящие, с синим кленовым...
Нет.
Не могло такого быть. Бумаги задрожали, что было реально чудно. Но Лейн
побеспокоится об этом через минуту. Нет. Не могло такого произойти. Не могло.
– Подождите. Хотите сказать, меня обменяли в... – Он старался, но не смог
выдавить из себя ни слова. Поэтому просто издал какой–то непонятный звук и потряс
бумагами.
– В “Мейпл Лифс”, – улыбнувшись, отозвался Джош Кук. – Здорово сообщать
парням, что они будут играть за родную команду. Ты же не один из фанатов “Уингз”,
которые периодически появляются в Онтарио?
Лейн покачал головой. Он не мог говорить. Он таращился на бумаги и видел свое
имя, логотип “Лифс” и “От имени организации Мейпл Лифс мы хотели бы пригласить
Вас в этом году присоединиться к тренировочному лагерю...”.
– С уверенностью в девяносто девять процентов могу заверить, что ты начнешь
сезон с “Марлис”. Но, прочитав контракт, ты увидишь, что он двухсторонний. Мне
говорили, что вполне нормально сообщить тебе, Лейн, что в этом сезоне ты наверняка
получить игровое время в паре матчей.
– С... – Он опять затряс бумаги.
– “Мейпл Лифс”, – ухмыльнувшись, ответил Кук. – Люблю эту часть своей работы.
Вот почему я приехал сюда лично. Хотя мне и кажется, что я умру от жары. Почему так
жарко?
– О, это же Флорида. Может, она ближе к солнцу? Не знаю. С географией у меня
было не очень. – Лейн до сих пор пребывал в шоке. Он отправится домой, в Канаду, что,
если задуматься о зимнем времени года, немного удручало. Но абсолютно радовало в