Выбрать главу

Контракт он подписал и, смущаясь, вернул агенту. Отправил копию родителям, с

которыми не общался. Всякий раз начав сомневаться в реальности, он находил в

телефоне фото оригинального контракта и пристально его разглядывал.

Идею подкинул Джаред. Он разбирался в таких вещах, и ему доставляло

удовольствие потакать особенностям Лейна. Как, например, сейчас он не вмазал Лейну

по губам, когда Лейн выдернул его из глубокого сна и проговорил:

– Эй, Джей. Подъем. Я тут кое о чем подумал.

– Господи, помоги нам, – сонно моргая, буркнул Джаред. – О чем? Знаешь, о чем

подумал я? Нам нужна кровать побольше. Эта ужасна. Почему мы вообще на ней спим?

На постели Лейна лежал полноразмерный матрас, которого едва хватало ему

одному, но думал–то он не о том.

– Нет. Я думал не о том.

– Знаю. Об этом думаю я.

– Дождись своей очереди. – Лейн вперился в него. Джаред глазел в ответ.

– Я должен догадаться, что на тебя накатило посреди ночи? Я почти на сто

процентов уверен, что это невозможно.

Лейн его проигнорировал.

– Мы дарим волшебные подарки, Джей, – изрек он.

– Это кодовое слово для минета?

– А? Нет. – Лейн нахмурился. – Какая дурость. Зачем нам кодовое слово для

минета?

Джаред простонал и закрыл лицо подушкой.

– Жаль, ты не видишь выражения моего лица. И я не пытаюсь сказать: “Лейн,

включи свет”.

– Все нормально. Я уже видел. И твое лицо, и выражение, которое иногда

появляется. – Лейн опять затряс его за плечо. – Но мы, правда, дарим волшебные

подарки.

– Ты спишь? Или ты Смурф? Не могу с тобой общаться.

– Нет, можешь. – Лейн схватился за подушку, но Джаред не позволил ее отобрать.

Завязалась небольшая потасовка, и Лейн свалился с кровати. – Походу, нам

действительно нужна постель побольше.

Джаред расхохотался.

– Классная пародия, – сказал он, а потом очень громко вздохнул. – Ты не понял,

да?

– Я смотрел “Челюсти”, придурок. Просто в этом нет смысла. Здесь нет акул.

– Ты меня убиваешь, Кортэлл. – Джаред перекатился на живот. – Засыпай, и пусть

тебе приснятся волшебные подарки.

Лейн ударил его по плечу.

– Слушай. Я подарил тебе книгу о Патрике Руа. Так? И ты сделал сэйв, прям как

вратарь. И ты влезаешь в драки, как Руа. Но тут, по–видимому, дело не в волшебном

подарке.

– Проснувшись утром, я не поверю, что мы вели эту беседу.

– А ты, – сосредоточившись, продолжил Лейн, – подарил мне худи “Листьев”. И где

я буду играть?

– Глянь фотку в своем телефоне. Еще раз, – пробормотал Джаред, вжавшись лицом

в матрас. Лейн выиграл борьбу за подушку.

Что было хорошо, потому что он смог шарахнуть ею Джареда.

– За “Лифс”. Я буду играть за “Лифс”.

– Ага. Прошло всего–то два дня, и ты смог сказать. – Джаред схватил его за

запястье, потом пискнул и произнес: – Погоди–ка. Ты прав. Мы, правда, дарим

волшебные подарки.

– Я так и сказал. Ясно? – Лейн улегся. – Теперь можем спать.

Ему показалось, Джаред отрубился, но тут услышал какой–то звук, и Джаред

хохотнул.

– Кое–что вспомнил.

– Про минет?

– Иногда ты меня беспокоишь, Кортэлл. – Джаред сел, отбросил покрывало и

выбрался из постели.Обо что–то споткнулся, выругался и помчался к шкафу Лейна.

– Хорошо, что ты больше не играешь, – зевнув, проговорил Лейн. – И что мы не

играем в хоккей в темноте. Давай ты вернешься? Я устал.

– Секунду. – Раздался грохот, а потом комната залилась светом.

Лейн оскорбленно заворчал и закрыл лицо подушкой. Проигнорировал слова

Джареда “ой, прости, ты старался уснуть?” и ждал, когда же погаснет свет. Он ощутил, что

Джаред сел рядом на кровать.

– Я и забыл, что кое–что для тебя купил.

– Когда?

– По дороге сюда. Это подарок. Ты мне о нем напомнил. Что, наверно, говорит о

том, что ты полезный и надоедливый. – Джаред постучал по подушке. – Это подарок,

кретин. Подъем.

– Секс–подарок?

– О, боже. Нет. Просто... Слушай, давай уже с этим покончим. – В голосе Джареда

слышалось напряжение. – Здорово, что ты мне напомнил посреди ночи, потому что в

противном случае мне было бы неловко тебе его дарить. После всей этой ерунды про

волшебные подарки.

Лейн убрал подушку, из–за чересчур яркого освещения заморгал и пропустил

мимо ушей насмешки Джареда над его прической.

– В следующий раз, когда я тебя разбужу, тебе не стоит беситься.

– В следующий раз используй свой рот, и беситься я не буду.

– Я так и сделал. Именно так я говорю. – Лейн подозрительно на него глянул. – Ты