Но куда девались остальные? Если бы удалось нейтрализовать Блурса, ящерки быстро смогли бы избавить его от веревок.
Фарли, наверно, помчалась к В'лайну… Это радужная надежда немного подбодрила Джейда. Одного вида В'лайна на его бронзовом драконе было бы достаточно, чтобы Блурс удрал в кусты или бросился предупредить Теллу. А там… Стоит ему оказаться на свободе, и он сведет счеты с телгарской ведьмой раз и навсегда! Джейд стиснул зубы. Его обуревало желание вспороть своим клинком живот этой твари, услышать, как она взмолится о пощаде! Гнев, однако, не мог ослабить его путы, и постепенно пальцы так онемели, что он уже их не чувствовал. В пересохшем горле першило, но Джейд боялся откашляться. Нащупав губами гладкую ракушку, он стал сосать ее, стараясь усилить выделение слюны. Рядом с ним кто-то застонал и зашевелился на песке, и Блурс, судя по раздавшемуся звуку, вновь использовал свою дубинку по назначению. Сколько таких ударов может выдержать череп нормального человека? Задавая себе этот вопрос, Джейд замер, чтобы не привлекать внимания бандита.
Он слышал какие-то отдаленные крики и треск, но собаки по-прежнему молчали. Что ж, если Ри сумеет успокоить детей, Телле придется потрудиться… Лес велик!
Раздался еще один удар дубинки, и чье-то тело рухнуло на песок рядом с Джейдом. Он вздрогнул — почти инстинктивно — и, забыв об осторожности, повернул голову.
— Спокойней, приятель! — предостерег тихий голос.
— В'лайн?
— К'ван. — Бронзовый всадник уже трудился над его узлами. — Арамина послала сигнал, Хит его принял. — Ноги Джейда уже были свободными. — Телла оставила только одного сторожа? Не слишком предусмотрительно с ее стороны.
— Остальные пошли на охоту за Ри и детьми. Я не знаю, сколько у нее людей. — Стиснув зубы, Джейд шевелил затекшими ступнями. — К'ван, ты же знаешь, как опасна эта женщина…
— Знаю. — Всадник перерезал последнюю веревку м перевернул Джейда на спину. Кровь пульсировала в онемевших конечностях, и молодой холдер застонал от боли. К'ван принялся массировать его руки, потом — лодыжки и ступни.
— Сейчас станет полегче, — произнес всадник, помогая Джейду подняться на ноги. Потом он повернулся к дому и крикнул: — Все в порядке, Ри! Принеси-ка немного вина! Джейду надо хлебнуть глоток, да и остальным тоже.
— Ри? Ты спас Ри? — Джейд покачнулся — скорее от облегчения, чем от слабости.
К'ван поддержал его, сверкнув глазами.
— Снял ее с дерева, вместе с Джейнсис и обоими ребятишками.
Он начал связывать Блурса, который лежал на песке без сознания, с кляпом во рту. Джейд, наклонившись, потянул опухшими пальцами длинный кинжал, торчавший у бандита за поясом. Внезапно он выпрямился.
— Слушай, К'ван… Свяжись с Рамотой и Мнементом. Надо послать известия в Бенден. Пусть пришлют помощь.
Всадник покачал головой.
— Бенден сражается с Нитями. Я ничего не могу сделать.
— Но почему? Ты же был нашим другом, К'ван! — Джейд не мог сдержать прозвучавшей в голосе обиды. — И сейчас, когда нам так нужна помощь Вейра…
— Я и так сделал больше, чем имел право, — К'ван склонился над Теммой и перерезал веревки на ее руках.
Джейд не стал с ним спорить, так как в этот момент с крыльца сбежала Арамина, упав прямо в его объятия. На миг они прижались друг к другу; затем Джейд увидел прилетевшую с Пьемуром девушку, державшую на руках маленькую Джанару, и Райдиса, уцепившегося за подол ее туники. Ри, отстранившись, сняла с плеча мех с вином и поднесла горлышко к губам мужа. Джейд хлебнул, чувствуя, как с каждым глотком восстанавливаются силы.
— Это ты… Джейнсис… спустила собак? — хрипло выдохнул он. — Ты… молодец!
— Надеюсь, вам это помогло хоть немного, — сказала девушка, пожимая плечами в ответ на его похвалу. Опустив Джанару на теплый песок, она встала на колени рядом с Пьемуром. Лицо арфиста, несмотря на темный загар, покрывала бледность. — Дай-ка мне вино, Джейд. Попробую привести его в чувство.
— Темме тоже стоит глотнуть, — напомнил К'ван, помогая женщине сесть. Голова ее качалась из стороны в сторону, глаза были полузакрыты. Арамина начала растирать красные опухшие запястья и лодыжки Теммы, что-то шепча ей на ухо. Двое ребятишек, ошеломленных шквалом событий, стояли, прижавшись друг к другу и уставившись на взрослых широко раскрытыми глазенками.
— Освободи Сваки, Джейд, — произнес бронзовый всадник, игнорируя сердитый взгляд, который бросил на него хозяин Райской Реки. Джейд перерезал путы Назера и выпрямился.
— Если бы ты позвал всадников, К'ван… Хотя бы нескольких… Пусть не из Бендена, из других Вейров…
— Я не могу этого сделать, — голос К'вана звучал бесстрастно. — Без разрешения Бендена не поднимется ни один дракон — иначе это расценят как вмешательство во внутренние дела холдеров. Мне и так нагорит за то, что я самовольно вылетел к вам на помощь.
— Но любой из всадников был обязан спасти Арамину и моих детей!
— Что я и сделал! — К'ван, похоже, начал терять терпение. — Боюсь, однако, что с Теллой и ее бандой вам придется разбираться самим.
— Но ты…
— Не спорь, Джейд, он прав, — подтвердила Джейнсис, энергично массируя запястья Пьемура.
— Ладно, — примирившись с неизбежным, Джейд оглядел свое воинство. Назер пытался встать, Сваки уже сидел, мотая огромной головой, Арамина осторожно вливала вино в распухший рот Теммы. — Нас пятеро…
— Семеро, — твердо поправила его Джейнсис.
— Пусть семеро… Но я не знаю, сколько людей у Теллы.
— Ну, кое-кто уже ушел в Промежуток, — Джейнсис кивнула на полудюжину тел, лежавших в ряд у веранды.
— Нас атаковали шестеро, — хрипло заметила Темма, махая руками, чтобы восстановить кровообращение. — Я успела отпустить им пару хороших тумаков, а Назер вогнал одному клинок меж ребер.
— На меня напали трое, и я успел достать одного, — гулко пророкотал Сваки. — Но не думаю, что я его прикончил, — с сожалением добавил он. — Сколько собак убито, Ри? — спросил Джейд.
— Только одна. Остальные побежали за нами. — Внезапно Арамина улыбнулась. — Знаешь, они сидят на дереве — мы с Джейнсис подняли их наверх. Я собиралась идти к вам на выручку — вместе с псами и файрами. Но тут появился Хит, и наши ящерки разлетелись.
Из леса все еще были слышны крики налетчиков; среди них выделялся громкий голос Теллы. Она приказывала бандитам осматривать каждое дерево и лезть наверх, если они ничего не видят с земли.
— Фарли… она тоже была с вашими файрами? — слабым голосом произнес Пьемур. Краски постепенно возвращались на его лицо.
— Я ее не видела, — быстро сказала Джейнсис. — Возможно, она отправилась за помощью.
— К мастеру Робинтону? — спросил К'ван.
— Наверно.
— Алеми со своими рыбаками ближе, — Арамина, заслонившись ладонью от солнца, всматривалась в морской простор. — Догадается ли она полететь на судно?
— Оповестить их и вовремя привести сюда — два разных дела, — заметил Сваки, который был не особо высокого мнения о способностях файров. — А где женщины рыбаков?
— Наверняка связаны и брошены в своих холдах, — предположил Джейд, кивая в сторону рыбачьих хижин, стоявших выше по реке. Он повернулся к жене: — Ри, забирайте с Джейнсис детей и уходите подальше. Проверь лодки. Если бандиты их не тронули, то вам лучше всего выйти в залив и плыть к судну Алеми. И помни — Телла охотится за тобой!
— Я не собираюсь больше от нее бегать, Джейд Лилкамп! — резко ответила Арамина.
— Думаю, ты здорово облегчишь Джейду жизнь, если будешь в безопасности, — заметил К'ван. — И ты и дети. Пусть Джейд сам разберется с этой тварью.
— Да, так! — Настало время свести счеты! — молодой холдер сурово посмотрел на жену. — Уходи, Арамина! На этот раз кость встанет ей поперек горла…
— И проткнет его! — свирепо закончил Сваки. Он пошарил среди оружия, сваленного на ступенях веранды, и нашел свой топор; потом протянул Пьемуру его тесак, и повернулся к Джейду: — Ты, я, Темма, Назер и Пьемур, если мозги у него уже на месте… — арфист в сердцах выругался, — да, мы — большая сила, и справимся с кучкой мрази без помощи всадника… Точнее — всадников. — Сваки поднял лицо к небу — там кружил возвратившийся с охоты В'лайн.