Выбрать главу

Как можно применить высокоэффективную взрывчатку? Ответ очевиден.

Что из этого следует? Да ничего. Одни предположения. Все это лишь умозаключения, не подтвержденные никакой доказательной базой. И нет, пожалуй, никакого смысла заниматься переливанием из пустого в порожнее. Следует сперва понять их цели, а уж тогда и делать выводы".

Ильин скомкал листок и поднес к комочку бумаги огонек зажигалки: "Пора действовать".

Прогулка этажами центрального магазина, пустого от посетителей, как музей этнографии, дала почувствовать себя полным ничтожеством. Выделенной местечковым Хаттабом суммы едва хватило на простенькую сорочку и костюм. А вот длинное, мягчайшего кашемира пальто и приличную обувь пришлось покупать на свои. Что поделать, искусство требует жертв.

Скучающие в ожидании наплыва клиентов продавцы носились как ужаленные. Изображать ничего даже и не потребовалось. Кризис, рубанув свободную торговлю, заставил торговцев стараться повернуться к нечастым покупателям всеми частями тела одновременно. Поэтому, уже через час активного расходования средств, он вышел на ступени зеркального куба полностью преображенным.

Строгий серый костюм, рубашка в мельчайшую полоску, галстук с идеальным узлом. Венчало наряд удобное кашемировое пальто малоизвестной в России, но вполне приличной Европейской фирмы. Куртку и милитаристское барахло микроолигарха Гоши сложил в кожаный саквояж.

Впечатление от нового наряда портили следы милицейского беспредела. Впрочем, решение отыскалось. Всего через две сотни метров обнаружился сверкающий витринами косметический салон. Задумчиво помахивая кейсом Ильин прошел в ароматизированный храм красоты и остановился перед стойкой, за которой, крепко смахивая на героиню картины художника Васнецова, сестрицу Аленушку, одиноко скучала симпатичная администраторша. И точь-в-точь, как ее прообраз, запечатленный великим художником, в омут, тоскливо глядела в разложенный на экране монитора пасьянс.

- Вам стричься? - безразлично подняла глаза от экрана компьютера девочка с диковинным сооружением из довольно реденьких волос на голове. Но, уложенные искусным мастером, они, тем не менее, создавали эффект роскошной шевелюры.

- Понимаете, завтра мне нужно появиться у работодателя. Он человек строгий, и терпеть не может, как бы это сказать, брутальности. А я, как на грех, попал в автомобильную аварию, - не особо заморачиваясь поиском объяснения причин многочисленных следов побоев на лице, указал Сергей на подживающие ссадины.

- Вот что вы, как специалист, можете посоветовать мне в такой ситуации? Сумма, в которую обойдется мне реставрация фасада, в принципе, большой роли не играет. Дело того стоит. Но все это имеет смысл, если вы гарантируете результат.

Девочка цепко просканировала свежекупленные, добротные вещи, в которых был одет гражданин с улицы. Пришла к выводу о соответствующем уровне обеспеченности клиента и вырубила надоевший экран.

- Задача сложная, однако, мы постараемся, - она окинула взглядом его лицо. - Нет ничего невозможного.

На зов почуявшей возможность неплохо заработать хозяйки явилось сразу три мастера косметических упражнений. Они выслушали задание и сноровисто взялись за дело.

Нельзя сказать, что все из назначенных процедур пришлись по душе. Лицо распаривали и скребли. Втирали вонючие препараты и делали вовсе непонятные уколы. Запомнился страшный аппарат, весьма напоминающий лазерную пушку, которым плавили боевые отметины Сергея. На этом фоне размазывание по лицу самой настоящей грязи оказалось просто мелочью. Да и еще много всего из обширного арсенала боевых хитростей, что придумал слабый пол, дабы как можно качественнее захомутать половину сильную. Однако по прошествии трех неполных часов, оставив в кассе донельзя счастливых косметологов почти все деньги, Ильин вышел на улицу.

"Бог мой, если этот Акмаль окажется обычным спекулянтом, я его просто удавлю".

Однако справедливости ради, следует сказать, результат превзошел все ожидания. Даже старый, половинящий щеку уродливый шрам, стал почти невиден. Лицо приобрело довольно респектабельный и даже привлекательный вид довольного жизнью европейца.

А в комплекте с добротным нарядом и вовсе смотрелось великолепно.

"Всего то? - Сергей глянул на себя в витрину. - Потратить энную сумму денег и можно ехать на прием к английскому посланнику". Как бы то ни было, затраты того стоили. Причиной транжирства стало вовсе не желание походить на стареющего плейбоя. Разведчика вовсе не грело быть узнанным. Мало ли с кем придется встречаться, выполняя свои, хотя и номинальные обязанности. А ну как работодателю приспичит встретиться с тезкой великого поэта или посетить фирму небезызвестного господина Кротова, что тогда?