У меня в желудке похолодело. Переплетчик был слишком проницательным для того, чтобы я чувствовал себя комфортно. Может быть парень и не был особо умным, но он был более чем коварным. Его план был лучшим способом напасть на мою квартиру, несмотря на магическую защиту. И даже больше, — я знал, что он способен на это. Это бы убило моих престарелых соседей и других жильцов здания, но не замедлило бы таких, как Переплетчик ни на секунду.
— Нет, — сказала Мадлен, помолчав немного. — У меня есть инструкции. Если мы не сможем взять его своими силами, мы дождемся пока Стражи найдут его.
— Стражи нашли его, — предъявил претензию Переплетчик. — Дрезден — гребаный Страж. Твой босс уже должен заплатить.
Повисла мертвая тишина, и затем Мадлен промурлыкала:
— Ты был умеренно полезен ему в прошлом, Переплетчик. Но не думай, что ты выживешь, диктуя ему — что делать, а чего делать не стоит. В тот момент, когда ты станешь более раздражающим, чем полезным, ты будешь мертвым.
— Нет греха в том, чтобы хотеть денег, — сказал Переплетчик угрюмо. — Я сделал работу и хочу получить свою долю.
— Нет, — сказала Мадлен. — Ты проиграл драку с одним бойскаутом-переростком и смертной размером с пинту, отсидел в тюрьме полиции, и самое смешное, потерял шанс заработать вознаграждение. — Зашелестела ткань, и по ковру раздались мягкие шаги. Мгновением спустя, щелкнула зажигалка — Мадлен закурила.
Переплетчик заговорил, по тону голоса можно было понять, что он решил сменить тему разговора.
— Ты собираешься привести это в порядок?
— Именно поэтому он там, — сказала Мадлен. Она затянулась и произнесла: — Приведение в порядок. Слишком плохо, что ты не понял этого пятью минутами раньше.
— И почему?
— Потому, что я возможно жду, чтобы сделать звонок.
Я слегка наклонился и затаил дыхание.
— Какой звонок? — сказал Переплетчик.
— Стражам, естественно, — сказала Мадлен. — Я скажу им, что Морган был в городе и Дрезден предоставил ему убежище. Они появятся там в течение часа.
Я почувствовал, как у меня отвисла челюсть, а мой желудок совершил кульбит.
Вот дерьмо.
Глава 33
Мерфи посмотрела на ролс-ройс и сказала:
— Ты шутишь?
Мы добирались до отеля Сакс на разных машинах, и она не видела, на чем я приехал. Я припарковал Серебряный Призрак ближе к отелю и нам пришлось ехать на нем.
— Я ее одолжил, — сказал я. — Садись.
— Я не меркантильная девушка, — сказал она, проводя рукой по крылу ролса: — Но… черт.
— Сосредоточиться можешь? — спросил я. — У нас конец света.
Мерфи покачала головой и села в машину рядом со мной.
— Ну. По крайней мере это стильно.
Мой ролс-ройс наконец поехал. Несмотря на позднюю ночь, на него бросали заинтересованные взгляды, а автомобили уступали дорогу, будто боясь истинного искусства.
— Вообще-то, — сказал я, — я нахожу этот ролс абсурдно комфортным.
Мерфи внимательно посмотрела на меня.
— О чем это ты?
— Знаешь, я понял как умру. В ближайшее время, может быть позже, я откушу кусок гораздо больший, чем смогу проглотить. — Я сглотнул. — Я имею ввиду, что всегда сую свой нос куда не следует. И не важно, что это Совет, который собирался меня казнить, и не важно, что они думают обо мне. Потому что здесь они просто кучка засранцев, изображающих благородство, и я не могу дать им погрязнуть в собственной бесчеловечности.
Выражение лица Мерфи стало тверже. Она внимательно слушала.
— Теперь Совет приближается. И у них достаточно серьезная причина, чтобы взять меня. Или выглядит как серьезная причина, что для них одно и тоже, — я снова сглотнул. В горле пересохло. — Но… у меня просто какое-то ощущение, что когда я выйду… они не будут действовать по правилам. — Я жестом указал на ролс-ройс. — Это не просто машина, это машина, везущая меня на смерть.
Мерфи подняла уголок рта, но большая часть ее улыбки осталась в глазах. Она взяла меня за руку обеими руками и придержала. Руки ее были очень теплыми. Или мои просто были холодными.
— Ты, конечно, прав, Гарри.
— Думаешь?
— Определенно, — сказала она. — Это машина — точно не ты. Ты умрешь в каком-нибудь кошмарно покрашенном, отвратительно восстановленном куске металлолома, который ездит, не обращая внимания на законы физики, что говорит о том, что это, должно быть, жидкий кусок хлама.
— Ох, — сказал я. — Я думал, только я так считаю.
Ее пальцы на миг сжали мои, и я уцепился за них.
Совет приближался.
И я не могу сделать ничего для борьбы с ними.
Да конечно, я мог ударить кого-нибудь в нос и убежать. Но они догонят меня рано или поздно. Их будет больше, некоторые из них так же сильны, как и я, и каждый из них опасен. Это может занять день, неделю или две недели, но иногда мне нужно спать.
Они надерут мне задницу.
И они достанут меня. Моя полная беспомощность в этой глупой неразберихе бесила меня.
Все было бы так, если не некоторые варианты… Например, предложение Мэб насчет работы все еще в силе. И еще более вероятно, что у Лары Рейт есть ресурсы, чтобы защитить меня, или представить мне более выгодное предложение, чем Совет. Когда я думал о том, как все это несправедливо, у меня появлялось все большее желание порвать тонкие нити, до которых я мог дотянуться, не разобравшись с этим клубком.
Если поставить вопрос таким образом, это звучит почти разумно. Даже благородно. Я хотел, в конце концов, защитить будущих ошибочно преследуемых жертв Совета, который расчищает теоретический ландшафт будущего. Конечно, это звучит не так сильно, как заключение сделок, но зато не предает все, во что я верю, так что я могу и насильственно навязать свою волю своим противникам.
Я знал правду. Но только потому, что это правда, это не делает ее менее соблазнительной.
Что я буду делать? У меня было убежище, но оно уже раскрыто. Не было места, где было бы хоть немного безопасно для Моргана, кроме моей квартиры, но туда уже идут Стражи. И на вершине всего этого есть долбанный ключ к личности нашего таинственного мастера кукловода.
Может настало время признать это.
Для меня это слишком сложно. Это было сложно с самого начала.
— Мерф, — сказал я тихо. — Я не знаю как выпутаться из этого.
Тишина заполнила старую красивую машину.
— Когда ты спал в последний раз? — спросила Мерфи.
Я был вынужден освободить свою руки из ее, чтобы переключить передачу. Потом жестом указал на голову.
— Я с трудом помню какой сегодня день недели. Думаю, что этим утром, пару часов.
Она кивнула рассудительно.
— Знаешь в чем твоя проблема?
Я перевел взгляд на нее и рассмеялся. Если, по крайней мере, можно назвать этот свистящий звук смехом. Я не мог ничего с этим поделать.
— Проблема, в единственном числе, — в конце я начал задыхаться. — Нет, какая?
— В любой ситуации ты являешься непредсказуемым фактором хаоса, но в конце дня, когда все упорядочивается, ты не можешь найти нужный путь.
— Ты видела мою лабораторию?
— Снова не вовремя, — сказала Мерфи. — Я серьезно, Гарри.
— Я знаю некоторых людей, которые с тобой не согласятся. Даже видел лицо одного, Пибоди.
— Он член Совета?
— Да. Говорит, что для меня нет места в его оплоте порядка.
Она ухмыльнулась.
— Проблема в том, что ваш оплот порядка — это еще один вид жестокости.
— У меня нет оплота. Я безоплотный.
— Ха, — сказала Мерфи. — Ты любишь одну и ту же машину, живешь в одном и том же доме, посещаешь один и тот же ресторан. Ни перед кем не отчитываешься, и делаешь свою работу так, как требует того твоя совесть, не беспокоясь о более широких вопросах, с которыми она связана. Ты живешь довольно счастливо, не стремясь к материальному богатству, следуешь своим инстинктам, и будь прокляты все, кто говорит тебе иное. Вот твой оплот.
Я взглянул на нее.