Дзирт опустил сабли, совершенно растерявшись от того, что произошло.
— Хватит, Гвенвивар! — раздался окрик из-за спины Альтона.
За распростертыми на полу телами учителя и пантеры Дзирт увидел вошедшего в комнату Мазоя.
Пантера послушно отскочила от Альтона и побежала к хозяину. По дороге она остановилась и посмотрела на Дзирта, который стоял посреди комнаты, готовый защищаться.
Дзирт был настолько очарован зверем, грациозным полётом его играющего мускулами тела и умом, светящимся в больших круглых глазах, что почти не обращал внимания на учителя, который незадолго перед этим напал на него. Между тем оставшийся невредимым Альтон уже поднялся на ноги, явно обескураженный.
— Это моя киска, — объяснил Мазой. Дзирт с удивлением наблюдал, как Мазой вернул пантеру на привычный для неё уровень, где она и жила, перенеся её телесную форму в волшебную фигурку из оникса, которую держал теперь в руке.
— Откуда она у тебя? — спросил Дзирт.
— Никогда не следует недооценивать магию! — ответил Мазой, опуская фигурку в глубокий карман.
Он посмотрел на Альтона, и его сияющая улыбка превратилась в гримасу.
Дзирт тоже посмотрел на Безликого. Молодому воину казалось невероятным, что студент посмел напасть на учителя. С каждой минутой ситуация становилась всё загадочнее.
Альтон признавал, что превысил свои полномочия и что за это придётся дорого заплатить, если он не найдет никакого выхода из положения.
— Ну что, ты запомнил сегодняшний урок? — обратился Мазой к Дзирту, хотя вопрос, по-видимому, относился скорее к Альтону.
Дзирт отрицательно помотал головой:
— Я не очень уверен, что понимаю смысл происходящего.
— Это демонстрация слабости магии, — объяснил Мазой, стараясь скрыть истинную причину схватки. — Чтобы ты понял, что происходит, когда маг забывает о границе своих возможностей, и насколько уязвим волшебник, одержимый, — он взглянул на Альтона, — желанием постоянно демонстрировать свои чары. Полная беспомощность наступает, когда намеченная магом жертва становится его навязчивой идеей.
Понимая, что всё сказанное Мазоем — ложь, Дзирт не мог найти объяснения сегодняшним событиям. Что побудило мастера Магика напасть на него? Почему Мазой, всего лишь студент, стал так рисковать, придя на помощь своему подопечному?
— Не будем больше утомлять учителя, — сказал Мазой, надеясь уклониться от дальнейших расспросов Дзирта. — Теперь пойдем в зал для занятий, я покажу тебе Гвенвивар, мою волшебную зверушку.
Дзирт взглянул на Альтона, не зная, чего ещё можно ожидать от непредсказуемого учителя.
— Ступай, ступай, — спокойно произнёс Альтон, зная, что, только поддержав Мазоя, он сможет избежать гнева своей приемной верховной матери. — Уверен, что сегодняшний урок будет усвоен, — добавил он, глядя на Мазоя.
Дзирт посмотрел на Мазоя, потом опять на Альтона. Пусть будет так. Он хочет больше узнать о Гвенвивар.
Вновь приведя Дзирта в свои личные покои, Мазой достал полированную ониксовую фигурку пантеры и призвал к себе Гвенвивар. Маг вздохнул с облегчением, когда познакомил Дзирта с кошкой: увидев пантеру, тот совершенно позабыл об инциденте с Альтоном.
Никогда прежде не видел Дзирт столь необычного волшебного существа. Он сразу ощутил силу Гвенвивар, её благородство, которое вступало в противоречие с натурой зачарованного зверя. И действительно, гладкая лоснящаяся мускулатура, полные грации движения словно воплощали в себе охотничьи качества, столь высоко ценимые тёмными эльфами. Наблюдая за движениями Гвенвивар, Дзирт подумал, что сможет усовершенствовать собственные боевые приемы.
Мазой позволил им провести несколько часов в играх и шутливых потасовках, радуясь, что Гвенвивар поможет загладить вред, нанесенный неразумным Альтоном.
А Дзирт уже и думать забыл о встрече с Безликим.
— Мать СиНафай этого не поймет! — предупредил Мазой Альтона, когда позже они остались вдвоем.
— Ты ей всё расскажешь, — тусклым голосом сказал Альтон. Он был настолько обескуражен провалом попытки убить Дзирта, что всё остальное его почти не волновало.
Мазой покачал головой:
— Она не должна узнать.
На обезображенном лице Альтона появилось нечто похожее на подозрительную улыбку:
— Чего ты хочешь? — робко спросил он. — Твоё пребывание здесь почти закончено. Что ещё может дать Мазою его учитель?
— Ничего. Мне ничего от тебя не надо.
— Тогда в чём дело? Не люблю, когда за мной остаются долги. С этим должно быть покончено раз и навсегда!
— Так оно и будет, — ответил Мазой. Однако Альтона это, по-видимому, не убедило. Мазой между тем продолжал рассуждать:
— Что бы я выиграл, если бы рассказал Матери СиНафай о твоём безрассудном поведении? Допустим, она убьёт тебя, но тогда планируемая война с Домом До'Урден потеряет всякий смысл. Ты как раз то звено, которое делает эту войну оправданной. Я хочу, чтобы война была, и не стану рисковать ею ради сомнительного удовольствия быть свидетелем твоей мучительной смерти! Альтон мрачно согласился:
— Я вел себя глупо. Когда я позвал сюда Дзирта, то не собирался убивать его, просто хотел понаблюдать за ним, чтобы быть во всеоружии, когда наконец придёт время. Но увидев его, этого проклятого До'Урдена, таким беззащитным….
— Я понимаю, — искренне сказал Мазой. — У меня тоже возникало такое желание, когда я на него смотрел.
— Но ведь у тебя нет зуба на Дом До'Урден?
— Не на дом, а именно на него! Я наблюдал за ним почти десять лет, изучал его повадки и поведение.
— И то, что ты видел, тебе не нравилось? — с надеждой спросил Альтон.
Мазой мрачно ответил:
— Он чужой. После шести месяцев, проведенных с ним бок о бок, я чувствую, что знаю о нём меньше, чем когда-либо. Он не честолюбив — и всё же выходил победителем великого состязания своего класса девять лет подряд. Это беспримерно! Магию он схватывает мгновенно; он мог бы стать очень сильным магом, если бы избрал этот род занятий. — Мазой сжал кулак, ища слова для выражения его истинных чувств. — Ему слишком легко всё дается. Такое впечатление, что ему всё дается легко; а успехи в воинском деле не оставляют на нем следов.
Альтон заметил:
— Он талантлив, но при этом занимается гораздо упорнее всех, кого мне доводилось видеть!
— Проблема не в этом, — огорченно простонал Мазой.
В характере Дзирта До'Урдена было нечто неуловимое, что действительно раздражало молодого Ган'етта. Он не мог сказать, что именно, потому, что никогда не встречал такой черты ни у одного тёмного эльфа, и потому ещё, что это было несвойственно ему самому. Мазоя, как и многих других студентов и учителей, беспокоило, что Дзирт преуспевал во всех военных искусствах, которые особенно ценились у эльфов Дроу, но при этом оставался совершенно бесстрастным. Ему не пришлось платить той цены, которую платили другие дети Дроу задолго до поступления в Академию.
После нескольких минут бесплодных размышлений Мазой сказал:
— Неважно. В своё время я больше узнаю о молодом До'Урдене.
— А я считал, что твоё наставничество закончилось! Ведь на последние шесть месяцев учёбы он направляется в Арак-Тинилит, а это вне пределов твоей досягаемости!
Мазой объяснил:
— Мы оба заканчиваем через шесть месяцев и практику будем проходить вместе в патрульных войсках.
— Там очень многие будут в это время, — напомнил ему Альтон. — В коридорах этого района ходит множество патрульных групп. Ты можешь никогда и не встретиться с ним!
— Я уже всё устроил, чтобы попасть с ним в одну группу, — ответил Мазой и достал из кармана ониксовую фигурку зачарованной пантеры.
— Взаимное соглашение между тобой и молодым До'Урденом?
— Похоже, Дзирту понравилась моя киска, — ухмыльнулся Мазой.
— Очень понравилась? Береги спину от его сабель! — предупредил Альтон.
— Пусть лучше наш друг До'Урден побережёт спину от когтей пантеры! Рассмеялся Мазой.