Выбрать главу

Эвелин издает радостное хмыканье, по всей видимости, по поводу журнала. Мардж смотрит на нее. Эвелин сидит в кресле с журналом. Мардж достает из сумочки вязание и начинает вязать, на диване.

Мардж. Эвелин, могу я перекинуться с тобой парой слов? Ты не против?

Эвелин. Что?

Мардж. Хочу, чтобы ты ответила мне, совершенно откровенно. Я хочу, чтобы ты была абсолютно честна со мной. Ну как?

Эвелин. Что именно?

Мардж. До моего сведения было доведено, что ты и Пол — имели — ну, скажем…

Эвелин. Что имели?

Мардж. Думаю, ты понимаешь, о чем я говорю.

Эвелин. Нет.

Мардж. Что ты и ее муж были… Это правда? Да или нет?

Эвелин. Что правда?

Мардж. Отложи этот журнал на минуту, пожалуйста.

Эвелин(откладывая в сторону журнал). Ну?

Мардж. Правда или нет? Да или нет?

Эвелин. Что?

Мардж. У тебя было — или есть — что-то с Полом? Роман?

Эвелин. Нет.

Мардж. Честно?

Эвелин. Я сказала нет.

Мардж. О!.. Хорошо. Тогда все в порядке.

Пауза.

Эвелин. Мы занимались сексом на заднем сиденье его машины, один раз, после обеда. Я бы не назвала это романом.

Мардж. Ты и Пол занимались?..

Эвелин. Да.

Мардж. Это отвратительно.

Эвелин. Да, это было не очень приятно.

Мардж. И у тебя хватает наглости приходить и сидеть в ее доме…

Эвелин. Она попросила меня. (Пауза) Ей нечего волноваться. Я точно не буду это повторять. Он прямо перед этим играл в сквош и был ужасен.

Мардж. Диана знает об этом, имей в виду.

Эвелин. Значит, это он сказал ей. Я не говорила.

Мардж. Она не дура. Она сложила два и два. Он не хотел, чтобы ты приходила сюда сегодня на чай. Это верный признак нечистой совести.

Эвелин. Более вероятно, что я не очень ему понравилась.

Мардж. Ты ему нравишься достаточно, чтобы…

Эвелин. Не после того, что я ему сказала.

Мардж. А что ты ему сказала?

Эвелин. Я сказала: Большое спасибо, это было так же возбуждающе, как заниматься любовью с мешком потного цемента. И попросила отвезти меня домой.

Мардж. Не очень вежливо.

Эвелин. Он был отвратителен.

Мардж. Ну что такое ты говоришь.

Эвелин. Ужасен. Хуже, чем мой муж. И это еще слабо сказано.

Мардж. Бедный Джон. Помоги ему Господь. С такой женой, как ты.

Эвелин. Почему это?

Мардж. Ну правда же.

Эвелин. Они все думают, что они эксперты по женщинам. Но обычно ни один из них ни разу. И к тому времени, когда они начинают что-то понимать, у большинства из них уже не стоит.

Мардж. Ты разговариваешь сама с собой.

Эвелин. Именно. У меня было достаточно попыток, чтобы это понять. (читает).

Мардж. Твой муж однажды тебя застукает.

Эвелин. Он знает.

Мардж. Он знает!

Эвелин. А что он может сделать.

Мардж. Он знает про тебя и Пола?

Эвелин. Вероятно. Он не собирается жаловаться.

Мардж. Почему нет?

Эвелин. Ну, он зависит в бизнесе от Пола. Без Пола у него будут проблемы. Бизнес — важнее удовольствия, это девиз Джона.

Мардж. Звучит, будто и твой тоже.

Эвелин. Там не было не было никакого особенного удовольствия.

Мардж. Мне жаль, но я…

Эвелин не обращает внимания на нее и продолжает читать.

(в коляску) Бедное дитя. Если бы ты только знал. Бедный маленький Уолтер. Гули-гули… Ты просто бессердечная уличная девка. Гули-гули.

Эвелин. Если хочешь знать, то туфли, которые ты купила — барахло.

Мардж. Не тебе судить о моих туфлях!

Эвелин. Я купила себе такую пару. Они лопнули сбоку через два дня и краска вся осталась на ногах.

Мардж. Мне больше не о чем с тобой говорить.

Эвелин. И потом, они вышли из моды.

Мардж. Я больше ничего не хочу слышать.

Дверной звонок. Обе ждут.