- Я не знаю, думаю, одному из гонщиков на джипе, которого я вижу здесь постоянно. Я разговаривала с парнем, и он предупредил меня, чтобы я оставалась на проложенной трассе. Он сказал, что в некоторых местах грязь бывает довольно глубокой, и ему несколько раз приходилось использовать лебедку, чтобы выбраться. А у меня ее нет.
- Я должна купить джип! - взволнованно произнесла Хейли. - Мы сможем снять верх, когда вылезем из грязи?
- Конечно, я надела его, чтобы грязь не попадала на нас. Когда становится совсем тепло, я даже двери снимаю.
Все время, что Фалон мчалась по ухабистой дороге, Хейли мотала головой из стороны в сторону, как китайский болванчик.
- Я серьезно говорю, что хочу такой же.
- Ой-ой! - сказала Фалон после того, как, обогнув поворот, увидела две полицейские машины, припаркованные в центре дороги и блокирующие им путь. Патрульные стояли прямо перед ними.
- Хм… Хейли, ты все еще не хочешь знать, что произойдет дальше?
- Я надеюсь на тебя, - нервно произнесла Хейли.
*******
- Меня арестовали, мне нужно, чтобы ты забрала нас с Фалон из тюрьмы в Лиллинге, - сказала Хейли, когда Синди ответила на звонок. - Я в наручниках, а они очень неудобные!
- О, мой бог, ты серьезно! Твой номер не определился! Откуда ты звонишь на мой телефон? - заистерила Синди. - Я никогда никого не забирала из тюрьмы! Что мне делать?
- Понятия не имею, я никогда не сидела в тюрьме. Позвони кому-нибудь из юристов, с которым ты работаешь, и спроси, что делать, - Хейли понизила голос до шепота. - Они отвели Фалон в другую комнату, а меня собираются посадить в камеру с двумя женщинами. Одна из них о чем-то разговаривает со стеной, а другая - почти под два метра ростом. Она облизывает ладони и машет мне. Я не знаю, что это значит! Я стою в очереди с другими женщинами, ожидая, пока нас рассадят по клеткам, и одна из них заплела мои волосы в косу, я думаю, она вплела в них свою жвачку. Я не знаю, как она это сделала, потому что она тоже в наручниках. У этих женщин есть навыки, которых нет у меня!
- Что вы натворили?
- Они говорят, что мы нарушили закон и повредили частную собственность, а мы не знали, что делаем это. Фалон привезла меня покататься по грязи в то место, где видела другие джипы. Я думаю, они допрашивают ее, поэтому и не позволяют мне находиться рядом. - Хейли резко вздохнула. - Мне совсем не хочется идти в клетку. Кажется, та женщина, которая лижет ладони, хочет лизнуть меня.
- Ладно, позволь мне сделать несколько звонков и… получить указания, а потом я приеду. Не наклоняйся, чтобы подобрать что-то, - сказала Синди и отключилась.
Руки Хейли дрожали, когда она пыталась положить трубку в держатель телефона. Сотрудник полиции стоял рядом, скрестив руки на груди, и наблюдал за ней.
- Скоро выйдет моя подруга? - спросила она.
- Не знаю, - ответил коп.
Хейли захотелось продолжить разговор, чтобы он не сразу посадил ее в клетку.
- Я хороший человек. Моя биография безупречна. У меня даже нет никаких штрафов. Я ортодонт, мы скучные люди и никогда не нарушаем закон.
- Когда вы свернули с шоссе, вы снимали цепь, установленную перед грунтовой дорогой? - спросил полицейский.
- Сэр, клянусь, не было никакой цепи, а если бы была, я бы никогда не убрала ее. Я знаю, что и Фалон никогда бы такого не сделала, - сказала Хейли. - Я написала это в своем заявлении и поклялась говорить правду, что я и сделала.
- Почему вы поехали туда?
Хейли смотрела несколько полицейских сериалов на ТВ и знала, что копы задают один и тот же вопрос разными словами, чтобы увидеть, изменят ли преступники свои показания. Она попыталась вспомнить, что написала в заявлении, и ответила:
- Фалон сказала, что видела на этой дороге других людей на джипах. Вот она и подумала, что там могут кататься все. Мы не вандалы. Мы ни за что не поехали бы туда, если бы знали, что это частная собственность.
Сотрудник полиции ответил на звонок телефона, стоящего рядом с ним на рабочем столе, и после выслушивания кого-то минуту или две сказал “ладно” и повесил трубку. Подойдя к Хейли, он вытащил ключи из кармана.
- Поднимите руки, мисс Холлис.
- Ладно, погодите! - Хейли почувствовала, что у нее начинается паника. - У вас же есть другая клетка, в которой не пахнет мочой? Я думаю, у меня аллергия, глаза уже горят. Пожалуйста, не запирайте меня в этой! Мы можем выполнять какую-нибудь работу? Я могу драить туалеты. Я хочу прямо сейчас драить туалет!
- Вы свободны, мисс Холлис, - сказал коп с улыбкой и поднял ключ.
Хейли вздохнула от облегчения и увидела Фалон, выходящую из кабинета с двумя другими полицейскими и мужчиной, одетым в штатское.
- Ты в порядке? - одними губами спросила Фалон, и Хейли кивнула, с радостью освобождаясь от наручников, разомкнутых копом.
- Хейли, это Оуэн. Он недавно купил землю, на которую я тебя привезла. - Фалон указала на мужчину, стоявшего рядом с ней. - Он решил не выдвигать против нас обвинения, потому что посмотрел видео с камер наблюдения, установленных там. Он знает, что мы не срезали его цепи и не сбивали запрещающие знаки.
Хейли прижала руки к груди, как будто молилась.
- Да, спасибо, большое спасибо!
Оуэн показал пальцем на Фалон.
- Вы достаточно взрослые, чтобы знать: нельзя ездить по земле, которая не принадлежит вам. Благодарите свои счастливые звезды, что не вы срезали мои цепи, иначе сидели бы сейчас в этой камере, - сказал он и отправился дальше по коридору.
- Спасибо вам за все, - сказала Хейли, наблюдая, как он уходит.
- Что нам сейчас делать? - спросила Фалон у одного из полицейских.
- Распишитесь за свои вещи, и я отведу вас к стоянке, где вам придется заплатить за джип, чтобы получить его обратно, - ответил один из копов. - Тогда вы сможете убраться отсюда.
- Спасибо! - Фалон повернулась к Хейли и хмуро посмотрела на ее спутанные пряди, торчащие в стороны. - Что у тебя с волосами?
- Я думаю, в них жвачка с пузырьками.
*******
Едва Хейли получила свой телефон обратно, она тут же позвонила Синди.
- Нас выпустили, тебе не надо приезжать. Где ты?
- Я не знаю, - ответила Синди. - Детка, ты можешь развернуться, их выпустили из тюрьмы. Хейли, Терри хочет знать, как вы выбрались?
- Владелец земли, по которой мы ездили, понял, что это не мы обрезали его цепь на дороге, - сказала Хейли, следуя за Фалон и полицейским, который повел их к стоянке. - Прости меня!
- Это Фалон должна извиняться! Тебя бы не арестовали, если бы ты не была с ней - зло произнесла Синди. - Это она убедила тебя, что ты Хейли 2.0, а не Хейли Холлис, которая никогда прежде не попадала в неприятности. Я позвоню твоим родителям!
- Скажешь моим родителям, и я надеру тебе задницу! - Хейли убрала телефон от уха, когда полицейский взглянул на нее. - Это фигура речи, я бы никогда никого не ударила, - пояснила она с глупой улыбкой и приложила телефон обратно к уху. - Синди, ты никогда не расскажешь маме и папе о том, что произошло. Ты знаешь моего папу, он будет настаивать на моей полной дезинсекции.
- Этого бы не случилось, если бы ты не была с Фалон, - настаивала Синди. - Ладно, я обещаю, что ничего не скажу твоим родителям, если ты пообещаешь, что придешь с Фалон к нам на ужин сегодня вечером. Я хочу поговорить с ней.
- Эй, ты не… - Хейли вытаращилась на Фалон, когда та выхватила телефон из ее рук.
- Мы будем у вас, Синди. Я хочу извиниться, - сказала Фалон.
- Хорошо, потому что я хочу объяснить тебе, с кем ты имеешь дело. Хейли - моя лучшая подруга, я могу убить за нее. К твоему сведению, это не фигура речи в моей книге, - хладнокровно произнесла Синди.
- Скажи мне, что ты не угрожала только что убить ее, - раздался громкий голос Терри в фоновом режиме. - Ты даже мышеловку не способна установить.
- Ну вот, отлично, Терри! Замечательный способ обесценить мои угрозы! - рявкнула Синди и отключилась.
- Ты не должна сердиться на то, что я сделала. - Фалон вручила Хейли ее телефон. - Она кричала так громко, что я могла слышать каждое слово.