Выбрать главу

Он нахмурился, глядя на неё, и сузил глаза.

— Хмм, — сказал он. Он снова перепроверил свои бумаги, пальцем перебирая уголки страниц внизу. Потом взглянул на неё.

— Верно, — сказал он, — если вам сорок четыре, то вы очень молодо выглядите для вашего возраста.

Он улыбнулся, улыбка была еле заметной, но недоброй.

— Административная ошибка. Примите наши извинения. Хорошего дня.

Вернувшись в холл, Миранда глубоко вдохнула застоявшийся офисный воздух. Она снова надела свой красный шарф. Весь путь до станции метро она чувствовала себя легко и невесомо, все вокруг вселяло надежду. У неё совсем не было проблем! Она была благодарна, что её вызвал Феррис Слокум, потому что в противном случае она бы никогда не оказалась на станции 47 и никогда бы не увидела мальчика с птицей. Быть может, она встретила бы его когда-нибудь снова? Она могла бы поискать его. Почему нет? Это был своеобразный квест, о которых она читала в старых рассказах, где искатель начинал своё трудное путешествие, чтобы найти сокровище. Но в её случае — истинную любовь.

Миранда улыбнулась своим мыслям. Это было так глупо: она видела незнакомца всего один раз, на пару секунд, и уже возвела его в ранг «идеального парня». Ну и что? Ей было все равно. Она решила, что будет искать его.

Но с чего начать? Она размышляла над этим всю долгую поездку до дома. У неё были две зацепки: он ездил на поезде № 93 со станции 47, и он купил канарейку. Что она могла сделать с этими двумя подсказками? Продолжать ездить на поезде № 93 до тех пор, пока не увидела бы его снова? Обойти все места в городе, в которых ему могли продать канарейку?

«Неважно», — подумала она. — «По крайней мере, я могу попробовать сделать это».

* * *

Парня звали Оуен Маркс. Он был симпатичным, но не таким красавцем, какие бывают в фильмах; его уши слегка торчали, и он был немного худощав для своего роста. Он не привык к тому, что девушки смотрят на него так, как смотрела на него сегодня девушка в метро.

Он сел в свой поезд и поставил птичью клетку между ног. Всю дорогу домой он думал о девушке. У неё были карие, широко распахнутые глаза, и он смотрел в них чуть дольше, чем собирался, возможно, дольше, чем нужно было. У него было такое чувство, которое бывало когда идешь по твердой, как тебе кажется, поверхности, но она вдруг начинала рушится, и ты падал. Именно так он и провалился в омут её глаз.

Свет в поезде мигал, в чем не было ничего необычного, а сам поезд скрипел, пока входил в поворот. Оуен вдруг остро ощутил, как ему хотелось бы снова увидеть эту девушку. Она, должно быть, живет неподалеку от станции 47. Обычно, он никогда не бывал на этой станции. Но сегодня ему пришлось сделать пересадку по пути домой, после того как он купил канарейку. Как здорово, что он решил поехать именно сегодня! Иначе, он бы никогда не увидел эту девушку.

Когда поезд остановился на станции 49, зашло так много людей, что Оуену пришлось поставить клетку на колени и обхватить её руками. Он мог слышать мягкий, шепчущий шелест перьев внутри. Странно, подумал он, что всего один взгляд и пара слов так его встрепенули. Он бы хотел увидеть девушку снова. Так почему бы не поискать её? Он подумал, что это был бы своего рода квест. Он, конечно же, никогда не нашел бы её. Тоже самое, что искать одну единственную песчинку в водовороте песчаной бури. Но в этом и была суть квестов: сложные поиски того, что практически невозможно найти.

— Почему бы и нет? — подумал он снова. — Я сделаю это.

* * *

Солнце почти село к тому времени, когда Оуен вернулся домой. Его сестра Эмма, свернувшись калачиком, лежала на диване и смотрела футбольный матч по телевизору. У Эммы была болезнь, которая ослабила её настолько, что она могла пройти только до коридора и обратно. Оуен носил в своём сердце непрекращающуюся боль за неё.

— Эмма, — сказал он. — Где мама?

— Она вышла за сигаретами.

— И снова оставила тебя одну.

— Да.

Пару месяцев назад отец Оуена ушел из дома. Он сказал, что ему нужно было выбраться из города или он умер бы. Он сказал, что нашел бы местечко получше и дал бы им знать, чтобы они приехали и присоединились к нему. Но он так и не прислал ни слова, и мать Оуена стала постепенно разваливаться на части. Она мучилась от бессонницы, она перестала следить за собой, порой она настолько забывала покупать продукты, что в доме из еды оставалась лишь старая банка с консервами. Она иногда оставляла Эмму одну на несколько часов.

Поэтому Оуену пришлось взять на себя ответственность за сестру. Он не мог вылечить Эмму. Никто, пока что, не смог найти средство от ее болезни. Но он мог сделать её счастливой или, по крайней мере, немного порадовать. Вот почему он купил птицу. Ей нужен был кто-то живой, что-то прекрасное, что-то ещё кроме телевизора.

Он раздвинул шторы, чтобы впустить свет в комнату, а затем подошел к сестре.

— Смотри, — сказал он, снимая накидку с клетки.

Эмма поднялась на локте. Она заглянула в клетку. Птичка проснулась, стала прыгать из стороны в сторону на жердочке, посмотрела на свет, наклонила головку на бок и запела.

Эмма улыбнулась.

— Она такая красивая! Я люблю её, — сказала она. — Спасибо тебе, большой «О».

Оуен был так счастлив, что ощущение счастья придало ему смелости. Этим вечером, он сделал первый шаг в своем квесте. Он подал заявление на работу в компании под названием «Твисто Снэкс», которая продавала соленые крендельки на станциях метро. Он запросил станцию 47.

— Вам нужно предъявить ваш запрос в письменном виде, — сказал человек по телефону. — Скачайте форму Y33 с нашего веб-сайта и отправьте её, прилагая пятидолларовый налог. Обработка заявления обычно занимает два или три месяца.

— Два или три месяца!

— Все верно. Если только вы не хотите ускорить обработку заявления, заплатив тридцать пять долларов.

Оуен вздохнул. Он был совершенно уверен, что дополнительные тридцать долларов отправились бы прямиком в чей-то карман. Но он ощущал на себе груз важности своего квеста, поэтому он отправил форму и деньги, и всего неделю спустя, он получил электронное письмо, в котором говорилось, что он получил работу. Он работал с шести утра до полудня пять дней в неделю. Ему пришлось пропустить утренние занятия в школе, но ему было все равно. Никто и не заметил в этом огромном, хаотичном классе, что какой-то определенный студент отсутствует.

Итак, первый шаг сделан. Это было хорошим знаком.

«Я идиот», — сказал Оуен самому себе, но он не мог проигнорировать будоражащее возбуждение, которое возникало при мысли, что он снова смог бы увидеть девушку.

* * *

Его напарником по работе оказался парень по имени Клемент, высокий молодой человек с тихим голосом и выцветшими рыжеватыми волосами. Клемент был новеньким в городе и всегда был в движении. Когда приходили покупатели, его длинные прозрачные пальцы танцевали вдоль прилавка, работая быстро, а когда покупателей не было, он протирал прилавок тележки, занимался кассой или просто ходил взад и вперед, скрестив руки на груди и барабаня пальцами по своим локтям.

Поначалу Оуен плохо справлялся с работой. Он не сводил глаз с проходящей мимо толпы, выискивая девушку, поэтому он часто давал покупателям не тот кренделёк или неверную сдачу.

— Что с тобой такое? — спросил его Клемент в конце первой рабочей недели. — Кажется, ты невнимателен к работе. Прошу будь внимательнее. Мне не нужны проблемы. Если ты уйдешь, то могу уйти и я, а мне нужна эта работа.

Оуен старался работать лучше. Он видел, что Клемент был бедным: он носил одни и те же черные брюки и потрепанную куртку каждый день. Поэтому Оуен сделал над собой усилие, чтобы мысленно настроиться на работу. Но все же, в перерыве, когда не было покупателей, он рассматривал толпу, в поисках девушки в красно-рыжем шарфе. Но он так и не увидел никого, хоть отдаленно напоминающую ее по единственной примете. По крайней мере, никого похожего на ту девушку. Конечно, он напомнил себе, что у нее могли быть и другие шарфы. Вряд ли она стала бы носить один и тот же шарф каждый день, возможно ему стоило бы искать девушку с каштановым волосами и среднего роста.