Столики для пикника поставили под натянутым тентом, для танцев установили специальную деревянную платформу. Устроили даже настоящую сцену, на которой выступали как доморощенные музыканты, так и группа Хейла.
Час назад Хейл открыл празднование торжественным приветствием и одной из своих песен. С тех пор он все время пребывал в центре внимания. На празднике он себя чувствовал как рыба в воде.
Элизабет примостилась в укромном уголке и наблюдала за Хейлом. Казалось, он излучает волшебную силу. Его очарование зажигало толпу, распаляло общее веселье.
— В такие моменты больше всего на свете я мечтаю потанцевать, — произнес Би-Джей. Элизабет и не заметила, как он к ней приблизился. — Я бы пригласил тебя потанцевать, — добавил он с обворожительной улыбкой.
— Ты был бы разочарован, Би-Джей. Я совершенно не умею танцевать. Хейл научил меня тустепу — и это все.
— А почему ты сидишь здесь одна?
— Потому что… так надо. — Элизабет поймала себя на том, что чуть было не проговорилась о своей тайной работе. — Мне надо прийти в себя. Слишком много впечатлений.
— Так всегда бывает, когда рядом Хейл, — усмехнулся Би-Джей, наблюдая за царящим вокруг весельем. — О, я должен тебе кое-кого представить. Это Диана.
К ним направлялась миниатюрная хрупкая красавица. Блестящие черные волосы ниспадали на плечи мягкими волнами. Диана протянула Би-Джею руку и чмокнула его в лоб. Би-Джей улыбнулся и поцеловал женщине руку.
— Лиз, познакомься, это Диана, моя сиделка, терапевт и бывшая жена.
Элизабет через силу улыбнулась, надеясь, что это поможет скрыть удивление.
— Рада познакомиться.
— Сейчас Диана ухаживает за отцом, — пояснил Би-Джей.
— Но это ненадолго, — грустно сказала эта маленькая женщина, похожая на фарфоровую куколку. Ее глаза поискали кого-то в толпе, а потом вновь остановились на Би-Джее. — Мы с Бобом собирались немного потанцевать. Потом вместе поужинаем.
Би-Джей кивнул:
— Конечно.
Диана обернулась к Элизабет:
— Может, еще увидимся на вечеринке. Лиз, не так ли?
— Элизабет Перри.
Элизабет проследила взглядом за удаляющейся Дианой.
— Мы поженились через шесть месяцев после того, как Диана начала лечить меня, — сказал Би-Джей. — Слишком быстро. Диана дала мне так много, а мне нечего было дать ей взамен. Я мало что мог ей предложить. Например, со мной нельзя потанцевать… Я не протестовал, когда она решила уйти.
— Но кажется, вы остались друзьями.
Он кивнул:
— Она всегда будет членом нашей семьи. — Он сверкнул белозубой улыбкой. — Ну а ты? Собираешься стать членом нашей семьи?
Элизабет вздернула подбородок и ответила:
- Нет.
Семья Хейла не знает, кто она такая. Нужно сказать им правду. Он привез ее на ранчо только в качестве телохранителя.
Би-Джей усмехнулся и адресовал Элизабет веселую улыбку.
Элизабет оглянулась, ища глазами Хейла, но не смогла увидеть его среди танцующих и веселящихся людей.
Впервые за все это время Элизабет потеряла Хейла из виду. Неприятное предчувствие шевельнулось в глубине сознания. Разумеется, нет никаких причин волноваться. Здесь дом Хейла. Преступнику сюда не пробраться. В поместье нечего бояться. Или?..
Хейл нашел Элизабет возле танцевальной площадки, она панически пыталась отыскать его в толпе. Он тихо подошел к ней:
— Кого-нибудь ищешь?
Ее глаза негодующе сверкнули.
— Где ты был?
— Так, общался с друзьями. Не о чем беспокоиться, дорогая. Мы в безопасности.
— Я бы не была так уверена, — нахмурилась девушка.
— Ох, Лиззи, мне казалось, что мы достигли прогресса! Развеселись! Это мой дом, мои друзья, давай потанцуем!
— Я не знаю этого танца!
— Но со мной у тебя уже много чего было впервые, правда?
— Хейл! — предостерегающе воскликнула Элизабет.
Отец Хейла возник перед ними как из-под земли, волосы, слипшиеся от пота, и широкая улыбка на лице говорили, что он вовсю получает удовольствие от танцев.
— Могу я пригласить твою красавицу на танец, сынок?
Хейл чуть наклонил голову и сделал вид, что серьезно задумался.
— Вообще-то не в моих правилах отпускать своих женщин…
Элизабет адресовала ему убийственно холодный взгляд, который мог бы заморозить тысячу Хейлов, и обернулась к его отцу:
— Я буду рада потанцевать с вами.
Обычно не принято ревновать возлюбленную к собственному отцу, но, наблюдая, как искренне веселится Элизабет, танцуя с Бобом Бриджесом, Хейл испытывал некую толику ревности.