Выбрать главу

Вот этим-то и воспользовалась Повелительница Злых Духов, чтобы явиться к бывшей волшебнице. Повелительница Злых Духов давно с восхищением следила за деятельностью Круэллы и так же давно начинала подумывать о том, чтобы сделать ее своей наперсницей, а потом даже передать ей свою силу и власть. А принадлежа к волшебному миру, Повелительница тоже была уведомлена о том, что в недалеком будущем силы зла могут добиться неограниченной власти. Но она, в отличие от рядовых волшебников знала и то, как этого добиться. Вот для этого ей и нужна была Круэлла.

Итак, Повелительница Злых Духов стала являться Круэлле во сне. Сначала ей пришлось трудновато, потому что Круэлла вздумала пугаться облика Повелительницы, и от этого она, конечно, просыпалась. Потом, когда, перепробовав бесконечное количество образов и подобий, Повелительница сумела угодить своей взбалмошной подопечной, Круэлле не понравилось, то, в чем она одета. Повелительницу Злых Духов это, конечно, немного раздражало, но ей по душе был скверный характер неудавшейся модельерши, а потому пришлось стерпеть и это.

Наконец, ей удалось поведать Круэлле тайну абсолютного зла.

Для того, чтобы злые силы единовластно повелевали на земле, нужно было раздобыть Волшебную Книгу, в которой собраны все самые злые заклинания, какие только существуют. Кроме того, в Книге были и такие заклинания, которые могли разрушить все добрые волшебства. Но чтобы Книга стала настоящим и непобедимым оружием в битве с добром, надо...

Но тут зазвонил телефон, и раздосадованная Круэлла проснулась. Надо же, чтобы сон прервался на таком важном месте!

А звонил управляющий магазином, последним магазином из тех, что еще худо-бедно, но продавал роскошные платья Круэллы по сниженным ценам.

Новости для Круэллы были скверными, как, впрочем и все, что с ней ни случалось за последнее время. Управляющий сказал, что он не собирается больше работать в магазине, в котором уже неделю никто ничего не покупает, и не хочет растерять всех друзей и родственников, которые с ним уже не хотят здороваться из-за того, что он работает на Круэллу.

– Ну и черт с тобой! – рявкнула Круэлла и бросила трубку. Какое ей дело до какого-то там магазина, когда сама Повелительница Злых Духов почтила ее своим доверием.

«Однако, я ведь так и не узнала, что нужно, чтобы Книга заработала», – подумала Круэлла и опять попыталась заснуть. Но сон не шел, да к тому же где-то за забором беспрерывно лаяла собака, а после истории с далматинцами собачий лай приводил Круэллу в бешенство.

Еще несколько раз важный сон прерывался то приходом почтальона с извещениями о новых штрафах, то грозой, то тем, что Круэлла неожиданно вспоминала, что за день ни разу не изругала очередную служанку, и, не в состоянии ничего с собой поделать, отправлялась наверстывать упущенное. Повелительница Злых Духов постепенно начинала терять терпение.

Однажды сон Круэллы был вновь прерван, на этот раз, хоть и опять не кстати, но в высшей степени не зря. Когда Круэлла была как никогда близка к тому, чтобы узнать все до мелочей, вдруг в передней раздался звонок, а поскольку очередная служанка с проклятиями отказалась от места, а звонок звенел, не переставая, хозяйке самой пришлось отправляться встречать незваного гостя.

Круэлла могла ожидать увидеть кого угодно, но только не ожидала увидеть той картины, что предстала перед ее глазами.

На пороге стоял огромный разноцветный котище, который в передних лапах держал сверток, чуть ли не превосходящий его самого по размерам.

Однако удивление Круэллы тут же сменилось досадой из-за прерванного сна, как будто ей довольно часто приходилось видеть котов, стоящих на задних лапах, а в передних сжимающих какой-то непонятный предмет.

– Пошел вон! – крикнула она и хотела было закрыть за собою дверь, но наглый кот сумел-таки проскользнуть в переднюю.

– Прекрати орать, – вкрадчиво, но твердо сказал кот, – и попытайся быть повежливее.

То, что коты не только мяукают, но и разговаривают, показалось Круэлле несколько странным, и она действительно постаралась как можно вежливее спросить:

– Какого черта тебе тут нужно?

– Да, хорошими манерами ты не блистаешь, – заметил кот и растянулся на диване, положив сверток рядом с собой. – Ну, ладно, будем считать, что я пропустил это мимо ушей.

Наглость кота была неописуемой, но какое- то смутное чувство заставило Круэллу на этот раз смолчать и подождать, пока кот сам все объяснит. Коту видно тоже не терпелось поскорее приступить к делу, и он начал свой рассказ.