Потом ведьма стала лихорадочно оглядываться в поисках новой гадости, которую можно было бы совершить немедля. Ее блуждающий взгляд упал на Луну, и она показалась Круэлле вполне достойным предметом для колдовства.
В Книге срочно было найдено нужное заклинание, и тут же огромные иссиня-черные тучи заволокли небесный свод и скрыли Луну. Круэлла разразилась неудержимым смехом. Наконец, она почувствовала настоящую власть! И пусть только найдется какой-нибудь отчаянный смельчак, который попытается ее остановить, Книга непременно подскажет ей, как с ним расправиться и какую кару придумать за нахальство!
Все это время Счастливчик и Юта с немым ужасом взирали на злодейства Круэллы, одновременно отчаянно стараясь придумать, как выпутаться из этой страшной истории. Если это, конечно, было все еще возможно. Но Счастливчик не забывал слова тетушки Лаи, которая говорила, что он пока не знает себе цены.
Далматинец очень надеялся на то, что его цена действительно очень высока, ведь сказал же Великий Чародей, что всех спасет от большой беды именно он, Счастливчик. В том, что пришла та беда, о которой напоминал Великий Чародей как раз накануне его прибытия в Долину Волшебников, Счастливчик уже не сомневался.
То, как вдруг превратились в холодный камень и тетушка Лая, и бабушка Августа, и мистер Плам, да и все волшебники, которых он уже успел полюбить, как своих родных, сорвало со Счастливчика оцепенение ужаса.
«Не время ждать, пока я почувствую свою настоящую цену, – иронично подумал Счастливчик. – Пока я еще жив и ни во что не превращен этим чудовищем в образе женщины, нужно действовать, и действовать немедленно!»
Счастливчик сделал отчаянный рывок и бросился на Круэллу, надеясь застать ее врасплох и выбить Книгу из ее цепких пальцев. Но зря Счастливчик на это рассчитывал. Обладая прекрасной реакцией, да еще будучи в таком возбужденном состоянии, которое обостряло все чувства, Круэлла вовремя заметила бросок Счастливчика, и отшвырнула щенка ногой.
– Ах вот как ты, мерзкое отродье, хочешь отплатить мне за то, что я тебя так великодушно простила! – взревела разгневанная Круэлла. – Так быть же тебе за это... а хоть бы придверным ковриком! Шубы из далматинского меха у меня не вышло, зато получится великолепный коврик! Ах, как приятно мне будет вытирать о тебя грязную обувь! – И Круэлла опять дьявольски расхохоталась.
До чего роскошно она чувствовала себя в этой роли! Однако нужно было выполнять обещанное, и ведьма стала рыться в Книге в поисках нужного заклинания.
Счастливчик настолько неудачно упал, отброшенный ведьминским ботинком, что пока Круэлла делилась с ним своими планами его же и касающимися, он только молча слушал и не мог пошевелить даже лапой. Во рту был незнакомый соленый вкус, а голова кружилась и болела так, что хотелось взвыть.
– Ну держись, Счастливчик! Мой милый придверный коврик! – Круэлла, наконец, нашла то, что искала и уже готова была произнести заклинание, как на выручку далматинцу пришла Юта.
Собачка зубами схватилась за подол роскошного вечернего платья, которое Круэлла, на беду себе, успела наколдовать еще в кустах, и резко дернула на себя. Не ожидая нападения со стороны, казалось, совершенно растерявшейся собачки, Круэлла не удержалась на ногах и нелепо рухнула на землю, выронив Волшебную Книгу.
Такой случай нельзя было упускать, и Счастливчик, превозмогая боль в ушибленной голове, мгновенно сориентировался – и вот Книга была уже у него в зубах, а сам он со всех ног удирал в сторону леса, чтобы, как можно скорее оказаться подальше от Круэллы и разобраться, как спасти положение.
Но вдруг что-то огромное и живое бросилось ему в ноги из ближайших кустов, и, споткнувшись, Счастливчик растянулся на земле во весь свой небольшой далматинский рост, раскинув лапы во все стороны.
К счастью, ясности сознания он не потерял. А потому, подняв голову, заметил, что этим огромным и живым был никто иной, как непонятно откуда взявшийся Цмык. А рядом маячила еще одна грузная фигура, и принадлежала она человеку.
«Неужели не все волшебники напились дурманящего чая и кому-то удалось спастись от Круэллы», – мелькнула в голове у Счастливчика радостная мысль. Но она тут же сменилась горем и отчаянием. Человеком, от которого бедный Счастливчик ждал помощи и спасения был мистер Винигар. Это был конец!
Кстати говоря, Круэлле тоже не понравилось то, как разворачиваются события. Не сказать, чтоб она очень огорчилась увидев, что и мистер Винигар тут, хотя они уговорились, что встретятся в лесу, когда дело будет кончено. Но, может быть, мистер Винигар решил подстраховать свою помощницу, а в данный момент это было как раз кстати.