Выбрать главу

- Кхе-кхе! - заметил Бесподобный Барнс. - Я, конечно, не мастер любовных романов, хоть и жрец богини любви, но я попробую!

Рука Розен легла на мою талию, а он притянул меня к себе. Было в этом жесте что-то властное, жадное, настойчивое, не терпящее возражений.

- Дракон плотоядно схватил за талию бедную девушку, на лице которой отразились не то испуг, не то изумление! - заметил Бесподобный Барнс. - Властным жестом он привлек ее к себе, как бы надежде, что близость ее нежного тела погасит жар его плоти…

Я чуть не подавилась.

- Девушка посмотрела в глаза, словно в поисках спасения, - продолжал Бесподобный Барнс. - Но в ее лукавых глазах читалось борьба страстного желания и ложной скромности! Она прильнула к нему, словно трепетная птичка, готовая погрузиться в пучину страсти…

Это точно про нас?

К моим губам прикоснулись губы Розена.

- Он склонился над ней, словно над добычей, - продолжал Бесподобный Барнс. - Словно коршун, спикировал вниз, сжимая в когтях перепуганную жертву… Его губы вытянулись в похотливый хоботок, а ее лепестки разомкнулись, чтобы принять в себя весь жар его любви! Его похотливый взгляд пожирал ее всю без остатка…

Хоспаде!

- Помедленней, пожалуйста! - попросил Бесподобный Барнс. - А то я за вами не успеваю. Так, их губы сомкнулись, словно замок сладострастия на вратах любви. Сладкий стон вырвался из ее груди, когда он яростными движениями смял ее платье. Словно дикий зверь, склонившийся над добычей, он пожирал ее своей любовью.

Я чувствовала прикосновения губ, и, пожалуй, если бы не сладострастные комментарии, то могла бы отдаться во власть поцелуя! А потом меня просто прижали к себе. Откуда-то сверху посыпались благоухающие лепестки роз. Они осыпали мрачные надгробия, путались в волосах, оставались на плечах. Я с удивлением смотрела на розовый свет, окутавший нас и падающий откуда-то сверху.

- Наконец поцелуй закончился. В затуманенных страстью глазах читается дикое и необузданное желание, которое придется обуздать, поскольку у брата Бенедиктуса в сумке есть дырочка, чтобы он смотрел, а он еще девственник! И ему такое смотреть нельзя! - произнес Бесподобный Барнс. - Поздравляю вас!

- Сколько я вам должен за церемонию? - спросил Розен.

- Ах, пустяки! - заметил Бесподобный Барнс. - Я - жрец богини любви. И это мой долг!

- Хорошо, на нужды храма богини любви! - произнес Розен. - Сумму!

- Ну, поскольку, никто больше из жрецов не согласился проводить церемонию в склепе, то… - заметила Бесподобный Барнс. - Вкусный ужин! Его будет вполне достаточно. Для меня и для брата Бенедиктуса. Нас сюда привела богиня любви.

- То есть, вы разговариваете с богиней? - спросила я.

Я, разумеется, слышала о жрецах богини любви. И видела некоторых на чужих свадьбах.

- Ну да! - заметил Бесподобный Барнс. - Богиня не просто так привела меня сюда. Здесь, по словам богини, ждет меня настоящая любовь…

Как интересно! В его-то возрасте думать о настоящей любви?

- Богиня милостива к тем, кто ей служит, - заметил Бесподобный Барнс. - И дарует им настоящую любовь и новую жизнь вместе.

- То есть, ради этого вы поступили на службу? - удивилась я.

- А разве настоящая любовь этого не стоит? - спросил Бесподобный Барнс. - Конечно стоит! Вот и мой срок службы подходит к концу… И скоро- скоро я ее встречу. Ту, с которой проживу еще одну жизнь, еще одну молодость, в счастье и любви… Так что где-то здесь меня ждет самая красивая женщина на свете! Ну, для меня, конечно!

Я даже не знала, что ему сказать. Поэтому решила промолчать.

- Мы возвращаемся домой. Тебе нужно подготовиться к балу! - произнес Розен, выводя меня на мрачное кладбище. - Если мои догадки верны, то в доме тебе больше ничего не угрожает.

- Богиня говорит, чтобы я поехал с вами! - послышался Бесподобный Барнс. - В случае чего я смогу подтвердить, что вы муж и жена. А так же брат Бенедиктус сможет подтвердить…

Мы шли к карете, сквозь туман и надгробия. Покрытая капельками воды черная карета ждала нас возле каменных столбов, отделяющих мир живых от мира мертвых.

- А где моя карета? - спросила я, вспоминая колесо и кучера.

- Она уже вернулась в поместье. Это я приказал кучеру сломаться неподалеку деревеньки, - произнес Розен. - И указал, где ты должна остановиться. А дальше я ждал, когда ты уснешь.

Я сидела рядом с мужем. На противоположной стороне сидел Бесподобный Барнс с книгой и сумкой, которая постоянно ворочалась и мяукала.

Мне до сих пор не верилось в то, что случилось! Я сильно недооценила своего мужа!

- Так ты меня прощаешь?

Визуал и выбор

Простить или нет мужа за этот обман?

1. Простить

2. Не прощать

Глава 45

Я посмотрела на Розена, а потом вздохнула.

- Я прощаю тебя, - полушепотом заметила я. - И понимаю. Чтобы обмануть призрака, нужно обмануть всех остальных… Ну, сознаться честно, актриса из меня так себе. Так что такое я бы вряд ли сыграла…

Розен взял мою руку и прижал ее к своим губам. Сердце екнуло, а я чуть не стекла по сидению.

- Благодарю тебя, - заметил он. - Сильно переживала?

Он уложил мою руку на свое колено и накрыл своей рукой в каком-то покровительственном жесте. “Настоящий герцог!”, - мурашками пробежало по спине. Я понимала, в чем разница между Аскелем и Розеном. В этой величественности, властности, порожденных несгибаемым внутренним стержнем. У Аскеля этого не было. Он был мил, обходителен, восторжен, но рядом с ним в голове не появлялась мысль: “ Ты - моя. Я так решил. Ты под моей защитой”.

Лес становился реже, а я уже почувствовала витающий в воздухе аромат роз. Вздохнув полной грудью, я поняла, что теперь - это мой дом. И покидать его я не собираюсь. Даже если явится призрак!

Хотя, с чего ему являться, если мы уже - законные муж и жена?

- Беспокоишься о призраке? - спросил Розен.

- Есть немного, - улыбнулась я.

- Надеюсь, он нас не побеспокоит! - заметил Розен, крепче сжимая мою руку. - Так и представляю, как он сидит где-то и проливает горючие слезки.

- А вдруг он будет выть по ночам, мешая спать? - с улыбкой спросила я.

- А вы что? Спать ночью собираетесь? - усмехнулся Розен, а я почувствовала внутри бесстыжее волнительное предвкушение. - Так что по ночам беспокоить его будем мы?

Помолчав немного, я снова обратилась к мужу. О, боже! Он уже муж! Муж! Мой муж!

- Что-то удалось выяснить по поводу, что это за дрянь и откуда она взялась? - спросила я.

- Пока что нет, - заметил Розен. И нахмурил брови.

Возле парадного входа было не протолкнуться от карет. Девушки, женщины, солидные дамы солидного возраста сверкали украшениями и перьями в прическах. На всех было то самое мокрое платье леди Кэтрин. Поместье горело всеми огнями, пока какие-то гости столпились на лестнице, обсуждая красоту сада.

- Нам не сюда, - произнес Розен. Карета свернула и остановилась в тени деревьев возле торца здания.

Розен снял меня со ступеньки, а Бесподобный высунулся из кареты и его ноздри затрепетали.

- О! Розы! Любимые цветы богини! - заметил Бесподобный Барнс. - Вот оно то место! Это знак!

- Располагайтесь. Вы приглашены, -заметил Розен, а Бесподобный вытащил сумку и вылез из кареты.

Розен было протянул руку, чтобы помочь старичку, но тот гордо отказался.

- Ну я еще не настолько немощен! Пойдемте, дорогой брат Бенедиктус! - заметил Бесподобный, разглядывая чудесный вечерний сад. - Напоминаю вам правила хорошего тона! Надеюсь, вы их помните?

- Мяу! - послышалось из котомки.

- Хорошо! Я помню правила. Не драть мебель, не орать дурным голосом, не метить территорию, - заметил со вздохом Бесподобный Барнс. - Что! Вы считаете, что я буду драть мебель?

- Мяу! - снова донеслось из сумки.

- Вы слишком плохого мнения обо мне! - обиделся Бесподобный Барнс на кота. - Тогда, когда я драл мебель, в этом была необходимость! Вы же сами помните, как не хотел этой свадьбы по королевскому приказу! Поэтому разозлился! И орал дурным голосом. А по поводу меток территории! Поместье было огромным, а я боялся заблудиться, поэтому оставлял зарубки!