Выбрать главу

— Хорошо. — Я соглашаюсь.

Мы прощаемся, я иду к своему дому, тут же замираю, понимаю, что пришла не туда.

Просто шла по привычке. Талия отвлекла меня от мыслей, мне нужно идти к Алистеру. И уже собираюсь уходить, как замечаю, что с другой стороны улицы идет Талия. Прячусь за ствол дерева, которое растет рядом, и осторожно выглядываю.

Талия подходит к дому и начинает нервно стучать в дверь.

Вначале хочу уйти, но потом решаюсь подойти к ней и поговорить. Ускоряю шаг, подхожу со спины к своей сестре.

— Что ты здесь делаешь? — говорю я грозно и достаточно грубо.

Талия тут же оборачивается.

— А! Ты здесь? Я думала, ты дома, как всегда сидишь в своей норе.

Девушка складывает руки на груди и медленно спускается по ступенькам, глядя мне в глаза.

— Эрнар просил быть милой с тобой, но я не хочу юлить, поэтому скажу прямо. Отдай брошь! Бабушкину брошь. Она принадлежит мне.

— У меня ее нет.

— Не ври. Я знаю, что ты переместилась в этот мир вместе с ней. Отдай ее мне.

— Я тебе еще раз повторяю, у меня ее нет.

Я не говорю о том, что не знаю, где она. Ведь я знаю, а вру я очень плохо. Если в администрации мне соврать удалось, то моя сестра может заметить. Слишком хорошо она меня знает, а вот я ее знаю очень плохо. И это меня расстраивает.

— Ты боишься вернуться в свой мир, да? Снова боишься вернуться туда, где будешь только любовницей? Или переживаешь о том, что, когда вернешься, Эрнар тебя бросит? В этом мире у тебя есть имя, положение в обществе, а там что? А там ничего. И у него ничего нет.

Талия кривит губы.

— Не в этом дело. Меня этот мир полностью устраивает, и я хочу здесь остаться. Мне не нужны какие-то неожиданности.

— Талия, давай поговорим честно. Скажи мне, что происходит на самом деле. Я же знаю, что ты не просто хочешь забрать брошь. Есть что-то еще. Ты узнала что-то еще, но мне не говоришь? Почему ты решила меня уничтожить? Я знаю, что ты была у Герды.

Глава 22

Талия молчит, поджимает губы, опускает взгляд.

— Почему ты молчишь? Скажи мне честно, напрямую, не увиливай. Ты меня столько времени обманывала. Ты крутила шашни с моим мужем, скрывала это. Сейчас ты можешь быть честной? Давай все просто решим. Оставишь меня в покое! Я буду жить своей жизнью.

— Ну да, нашла здесь себе мужчину, — довольно усмехается Талия. — И решила жизнь новую начать?

— Даже если так, то что? Ты тоже нашла себе мужчину. И не важно, что это мой муж. В этом мире он мой бывший муж. Я обещаю, не буду препятствовать вашим отношениям. Эрнар меня больше не интересует. Я ничего от него не хочу. Поэтому давай договоримся, что мы не трогаем друг друга.

— Я тебе не доверяю. Если я тебе скажу… не знаю, как ты можешь это использовать.

— Талия, да пойми ты, наконец, не все такие коварные, как ты. Я не хочу никого, ничего, ни против кого использовать. Я хочу жить спокойно. Заниматься своим делом. Меня не интересуют отношения между тобой и Эрнаром. Все, чего я хочу, — это реже видеть вас, а желательно вообще больше никогда не видеть.

— Ты обещаешь? Клянешься?

Талия выжидающе смотрит на меня.

— Да, я обещаю. И мое слово чего-то стоит. Ты это знаешь. Я никогда тебе не предавала, никогда не делала тебе гадостей.

— Люди меняются, и ситуация изменилась. Может быть, и ты теперь хочешь мне отомстить.

— Талия, да не хочу я никому мстить. Ты пойми, все, чего я хочу, — это спокойствие, чтобы меня никто не трогал, не пытался поджечь мой дом, не плел за моей спиной интриги. Как ты этого не понимаешь?

— Ладно, я тебе скажу. Мы можем войти в дом?

— Нет, будем говорить здесь.

— Здесь много посторонних. Не хочу, чтобы нас кто-то услышал.

Я киваю, открываю дверь, пропускаю Талию вперед.

— Иди в кабинет Эмрэ. — Я указываю рукой на кабинет Эмрэ.

Она немного переминается на пороге, но затем все же заходит. Я вижу, что сестра чувствует себя тут неловко.

Я спокойно захожу в кабинет, обхожу стол Эмрэ и сажусь в кресло. Талия садится напротив. Я скрещиваю руки на столе и произношу:

— Начинай, рассказывай.

— Я думаю, ты сильно не разбиралась в родстве семьи Айлин и моей семьи?

— У меня не было на это времени. Знаешь ли, я была занята выживанием.

— Только не строй себя жертву. — Талия закатывает глаза. — Мы с тобой в этом мире родственницы, правда дальние, не такие, как в нашем, — сообщает Талия, потом замолкает.

А я жду.

— Что ты уже узнала о магии в этом мире?

— Немного.

— На тебе сейчас блокирующие браслеты, но их могут снять. И этот вариант меня не устраивает.

— Хорошо. Что дальше?

— Магия в этом мире распределяется на семью. Кто сильнее, тот получает больше магии. И если у кого-то из семьи блокируют магию, то другие члены семьи могут стать сильнее. Родственников у нас с тобой немного. И, скажем так, для меня выгодно, если ты будешь ходить в этих браслетах. Еще выгоднее, если тебя отправят куда-нибудь, ну, не знаю, в какое-нибудь поселение для заключенных.

— Талия! Ты с ума сошла! Не нужна мне магия.

— Это ты сейчас говоришь, потому что не понимаешь. Ты ничего не понимаешь. Ты такая глупая. Ты всегда была глупой.

— Талия, называй это как хочешь. Можешь называть меня глупой, дурой, но у меня другие приоритеты в жизни. Все, чего я хочу, — это спокойно существовать, заниматься любимым делом. И все. Мне ничего не нужно. Мне не нужна твоя магия, мне не нужны твои деньги.

— Да, деньги, конечно, не нужны. Я догадываюсь, что ты делала у адвокатов. Это я тоже изучила, когда обратилась к поверенному своей семьи. Оказывается, что именно ты у нас самая богатая.

— Ну, насколько я знаю, у Эрнара тоже есть деньги. Я видела его шикарный дом. Так что тебе упрекнуть меня нечем. Или даже денег Эрнара тебе мало? Ты теперь хочешь еще больше?

— Нет, пока достаточно. — Талия рассматривает ногти на руках. — Да, мне в этом мире, конечно, очень не хватает маникюра, а еще салонов красоты.

— Талия, ближе к делу. Что ты хочешь?

— Я оставлю тебя в покое при двух условиях. Ты отдашь мне брошь, и ты пообещаешь никогда не снимать магические браслеты. Дашь мне магическую клятву.

— Неужели тебе так сильно хочется магии, что ты лишилась рассудка и угрожаешь собственной сестре?

— В этом мире ты не моя сестра. Мы же теперь играем каждая свою роль. Вот я и играю. Ты пойми, Айлин.

Талия с такой неприязнью выговаривает мое имя, что я вздрагиваю.

— В этом мире если ты сильный маг, то ты имеешь власть. Эрнар? Да, я его люблю, у меня есть к нему чувства. Но, поверь, я даже от него откажусь, если это потребуется. Когда я попала в этот мир, я чувствовала себя жалкой и ничтожной. Но затем узнала, на что я способна. А после выяснила, что могу добиться еще большего. В настоящий момент я готова переступить через все, лишь бы добиться своей цели.

— Ты хочешь быть богатой и независимой, и все ради этого?

— А почему нет, по-моему прекрасная цель?

Талия встает со своего места и начинает расхаживать по кабинету. Теперь я чувствую себя неловко.

Она мне угрожает. Сставит меня перед фактом, говорит, что я должна отказаться от магии. Отказаться от того, что никогда даже не ощущала. Я не знаю, что это такое, и поэтому для меня магия не имеет ценности.

Сейчас не имеет. Но что, если она права?

Что, если магия может мне придать сил, а еще и защиту?

Я же не могу постоянно полагаться на Алистера.

Откидываюсь на спинку стула, сжимаю руки в кулаки, стараясь скрыть нервную дрожь. Я чувствую угрозу, которая исходит от моей сестры.

— Ты пойми, Айлин, я и сейчас довольно сильный маг. Я могу тебя уничтожить. Очень быстро и очень просто.

— Замечательно. Теперь ты мне еще и угрожаешь. Ну да, так будет проще всего. Нет меня — нет проблем. Убила меня, магии у тебя станет больше, как я понимаю. И я не буду мешать твоим отношениям с Эрнаром.