Выбрать главу

Если бы смог.

Впрочем, хорошо, что хорошо закончилось, будет урок на будущее. В общем же я выполнил задание. Если учесть, что я ни разу не воин, то выполнил я его вполне успешно, если не считать потери одного человека. Впрочем, тут не было моей вины – он сам, вопреки предупреждению колдуна, покинул защитный контур. Что касается капитана, то ему хоть и досталось неслабо, но он быстро оклемался благодаря каким-то настойкам Фарна.

Я же ожидал вердикта, снова выслушивая слова благодарности от обретших свободу рабов. Сначала, на руднике, с моей помощью они получили физическую свободу, а теперь и ментальную. Их дальнейшая судьба меня не интересовала – своих забот полно, поэтому я лишь кивал, временами улыбался, чтобы не выглядеть совсем уж невежей. А сам наблюдал за не обращавшим на меня никакого внимания колдуном, приводившим в чувство капитана. А тот, отпоив Лири, снял барьер с выхода, потом выпроваживал бывших рудокопов из ритуальной комнаты. Некоторые из них получали какие-то наставления от Рава, решившего подзадержаться. Вместо них появились слуги Фарна, которые принялись наводить в комнате порядок.

Мы – то есть, я, капитан Лири, Фарн и его племянник – уходили последними. В гостиной колдун предложил мне присесть. Я отказался и спросил о том, что интересовало меня больше всего:

- Что насчет нашего договора?

При всем моем уважении к хозяину дома, обращался я к Лири, как владельцу необходимого мне корабля. Но заговорил со мной именно Фарн:

- Они доставят тебя туда, куда ты хочешь.

Заявление было категоричным, но ни Рав, ни Лири не стали возражать. С первым я был плохо знаком, но капитана знал хорошо, знал его характер, не терпящий ни категоричности, ни команд, отдаваемых не им самим. И тем не менее, он сдержанно кивнул, заставив меня задуматься о том, кем же на самом деле был этот старый колдун?

- Для начала нужно вернуть корабль,- напомнил я.

- А с этим я вам помогу.

Неожиданно. И я даже не знал, радоваться мне или переживать. Такие люди, как Фарн ничего не делают просто так.

- Что я буду должен?- прямо спросил я.

- Уверен, когда придет время, мы сумеем договориться,- едва заметно улыбнулся колдун.

Похоже мне нужно было, все же, отказываться от его помощи. Но что-то подсказывало мне, что, когда придет «то самое время», он и без моего согласия получит то, что хочет. И все же…

- Я ничего не обещаю.

Он лишь кивнул, принимая мою позицию, а потом обратился ко всем сразу:

- А теперь оставьте меня одного. Мне нужно отдохнуть.

Я вытащил необычный кинжал и протянул его Фарну рукоятью вперед.

- Оставь его себе. Думаю, он тебе еще пригодится. Идите… Рав, загляни ко мне вечером, перед тем, как идти в порт.

Племянник кивнул, и мы покинули жилище колдуна. Причем, все трое с заметным облегчением.

Уже на улице мы расстались с Равом, который собирался уладить какие-то свои дела, после чего направились с капитаном в порт.

- Жуткий старик,- высказал я мысль, не дававшую мне покоя.

- Хоть в чем-то наши мнения сходятся,- признался Лири.

- Ты его хорошо знаешь?

- Не очень. Раньше слышал о нем кое-то, и только на шахте узнал, что он - родной дядя Рава.

- Можешь о нем рассказать?

- Да там и рассказывать нечего. Он в этом городе в большом авторитете, орки его уважают, а их верховные шаманы приходят к нему за советом. Врагов у него нет, потому что он их всех убил. Да и про друзей я что-то не слыхал. Вроде как он сам по себе, но поговаривают, что у него есть покровители высшего порядка.

- Боги?

- Точно не они. С Богами у него как-то не заладилось, он их презирает…

- А они его?

- Я бы сказал, что побаиваются, но, возможно, это называется как-то иначе. Во всяком случае, они не могут на него никак повлиять, но и он не злоупотребляет их попустительством.

- Кто же они – его покровители?

- Говорю же, не знаю. Разное болтают, но я не хочу распространять сплетни. Посоветовал бы тебе поговорить с другими, но… нет, думаю, не стоит. В лучшем случае тебя отправят подальше, а в худшем поколотят. А если до Фарна дойдет, что ты им интересуешься… В общем, не знаю, как он это воспримет. Я бы вообще не стал с ним связываться, если бы не крайняя нужда.

- Если он такой могущественный, то почему он не вызволил из рабства своего племянника?

- Да потому что он сам отправил его на шахту!

- Это еще за что?- удивился я. Какие-то непростые отношения у Рава и его дяди.

- Ты знаешь, почему у меня такой красивый нос?- сказал вдруг Лири.- Потому что я не сую его, куда не надо. И тебе советую того же.