- Я буду на берегу моря у Древнего храма через два дня. Вы пробирайтесь к Горну. Эпидемия в Венгарде после сожжения мумии колдуна должна прекратиться. Армия Ли и Горна должны соедениться.
- Я остаюсь с тобой.
Слова Мелая были непоколебимы. Как Робар не старался убедить старого друга, продолжить путь вместе с Гельдой и Мильтеном ... все было бесполезно. Они прошли вместе весь следующий день. Всюду виднелись расклеенные орками афиши о предстоящем поединке. На одной из развилок, они расстались. Мильтен и Гельда направились в сторону Готы. Мелай и Робар пошли в сторону моря скрывающегося за горизонтом.
...
К вечеру они услышали шум волн. Накатывающиеся буруны, разбиваясь о каменный берег, отступали обратно в море, оставляя на берегу камни, окруженные морской пеной. Робар прекрасно знал месторасположение Древнего храма. В чудом не сожженной орками деревушке, они остановились на ночлег. Всюду были развешаны рыбацкие сети. Пахло вяленой рыбой. Кровать, предложенная хозяином, была жесткой. Солнце зашло за горизонт. Звезды и луна поднялись на небосводе. Лунную дорожку колебал ветер, оставляя на ней рябь. Робар обошел вокруг домика рыбака. Его внимание привлекла пара весел. Они отличались по цвету от остальных. Весла были красного цвета. Взяв одно, он почувствовал увесистую рукоять в своей руке. Жизнь в лесах Нордмара и Миртаны научила разбираться в древесине. Это был амарант. По твердости, он превосходил дуб в несколько раз. Взяв одно из весел Робар вернулся к дому. Рыбак не спал.
- Можешь мне продать это весло? - спросил воин.
Удивленно посмотрев на своего гостя, он согласился, не взяв ни одного золотого.
-Я знаю лес, где растет много таких деревьев. У меня будет новая пара весел. С воина, который сражается с орками, я не возьму денег ни за ночлег, ни за весла.
Робар уединился за старым бревенчатым сараем, находящимся позади дома рыбака, и достал нож. Луна отразилась в блеске острой стали. Он начал строгать весло придавая ему совершенную форму. Так прошло несколько часов. Тень сзади загородила свет луны. Проснувшийся Мелай удивленно смотрел на занятие своего друга.
-Что ты делаешь, Роб? Ведь это весло.
- Не хочу пачкать меч Демона кровью лучшего воина орков. Для него хватит и бокена.
Да, Корнелио научил меня пользоваться деревянным мечом - бокеном. В опытных руках, он не уступает стальному. Прекрасно вводит противника в заблуждение, - ответил Робар.
-Ты с ума сошел. Герай разрубит твою палку пополам, а затем и тебя.
Улыбка коснулась лица воина.
- Я не учу тебя стрелять из лука.
Пораженный охотник отошел в сторону продолжая наблюдать за работой своего друга. Острый нож придал бывшему веслу форму меча, немного превосходящий размерами стальной меч. Кончик бывшего "весла" был заострен. Рукоятка шире "лезвия". Робар поднял свое творение. Освещенное светом луны новое оружие не вызывало страха.
...
Лодка скользила вдоль побережья. Небольшой парус быстро гнал утлое суденышко за каменистый мыс выступающий далеко в море. За этим мысом и находился полуразрушенный храм , где должен был состояться поединок Робара и орка. Рассвет еще не наступил. Ночное небо было усыпано звездами, которые с приближением дневного светила постепенно гасли или исчезали за горизонтом. Небо светлело. Мыс представлял сейчас сплошную каменную стену, вдоль которой пробиралось утлое суденышко. Робар сидя на носу лодку смотрел вперед. Красота моря завораживали взгляд. Мелкие морские волны плескались о борта лодки. Порой брызги перелетали через невысокие борта суденышка. Мелай ловко справлялся с парусом. Словно прирожденный моряк, он упорно, без всяких помех и лишних движений, шел к намеченной цели. Через час они обогнули мыс. Небо начинало светлеть. Солнце еще не взошло. В эти предутренние часы, охотник последний раз попробовал переубедить своего друга сражаться подобием меча из амаранта. Все было бесполезно. Молчаливый Робар пристально всматривался в появившиеся на берегу силуэт Древнего храма.
Обогнув мыс, лодка уткнулась носом в песчаный берег. Робар спрыгнул на сырой песок. Все было тихо. Звезды погасли, уступая место еще не поднявшемуся солнцу. Древний храм представлял собой, почти совсем разрушенные руины. Огромные сохранившиеся колонны устремились высоко в небо. Каменные стены, почти стертые с лица земли, возвышались остатками каменных глыб изъеденных ветром и временем. Воин вернулся к берегу моря и стал терпеливо ждать.
Перед самым рассветом, как и говорилось в письме полученном Робаром, он увидел орочий конвой. Они остановились у руин Древнего храма и разбили несколько шатров. Робар насчитал с десяток орков и наемников. От пришедшей группы отделился огромный воин в белой накидке. Это был Герай. Он внимательно всматривался в берег моря . Заметив Робара, орк замер на месте. Край солнца слегка показался над морем, осветив далекие воды горизонта. Протрубил орочий рог. Прибывшие замерли на месте. Герай взяв длинный меч, двинулся в сторону морского побережья, где находился Робар. Он медленно шел по сыпучему песку. Наемники и орки остались возле своих шатров. Немые свидетели предстоящего поединка на этот раз преисполнились чести. Не было больше семидесяти пяти против одного. Не было и болота, которое позволило, тогда уйти Робару от верной смерти в ловушке.
Герай остановился в десяти шагах от Робара.
-Готов ли ты к смерти, Морра?- проревел орк высоко над головой поднимая стальной меч.
Подняв бокен из амаранта над головой, Робар стоял неподвижно смотря в глаза своему врагу.
-Ты хочешь убить меня этой палкой, Морра? Люди не только слабы...Они еще и глупы. Возьми нормальный меч, Морра...
Видя неприступное лицо Робара орк, подобно дикому быку, ринулся вперед. Он встретил пустоту. Там, где стоял Робар, не было никого. Повернувшись, он увидел своего врага сзади. Двигаясь стремительно, словно ветер, он обрушил на воина град ударов. Бокен, вместо того, чтобы быть разрубленным после первого столкновения со стальным клинком, ловко отклонял в сторону стальное лезвие врага, встречаясь с плоскостью орочьего меча, а не его острием. Они быстро двигались друг напротив друга в течении часа. Никто не устал. Никто не нанес точного удара. Герай парировал все удары Робара. Противники были равны по силе и мастерству. Должно было бы пройти несколько часов или дней, когда первый из них не допустит роковую ошибку.
Диск солнца наполовину поднялся из-за моря осветив побережье, орочьи шатры и развалины храма. Стояла мертвая тишина нарушаемая, лишь легким плеском волн и дыханием бойцов. "Напротив солнца". В подсознании всплыли ледяная гробница в далеком Нордмаре, смертельный бой с одним из героев Древнего народа. Его звали Мусаши. Сверкающий меч. Робар стремительно, мелкими шагами, стал двигаться вдоль побережья, постепенно отдаляясь от берега. Орк следовал за ним неотступной тенью . Через минуту, они поменялись местами. Парируя и уклоняясь от ударов орочьего меча, Робар снова очутился на морском побережье. Волны касались его ног. Герай стоял, напротив воина, тяжело дыша. Диск солнца скрывавшийся за морским побережьем поднялся над Миртаной залив всю страну, орочьи шатры , развалины храма ослепительным блеском. Герай невольно на мгновение закрыл глаза. " Напротив солнца". Молниеносный удар амаранта невозможно было разглядеть. Некоторое время еще орк стоял неподвижно. Затем из рассеченного лба заструились капли крови. Он стоял еще несколько мгновений ослепленный солнцем, затем посмотрев на Робара ничего не понимающим взглядом, рухнул лицом в мокрый песок.
- Никогда орки не будут править этой землей, - сказал Робар, носком ноги переворачивая тело врага.
Герай был мертв. Он, воткнув красный от крови амарант, рядом с поверженным противником, под молчаливые взгляды орков и наемников Торуса, зашагал к рыбацкой лодке, где его ждал Мелай.
-Я так рад, что ты живой. Робар. Я был уверен, что Герай первым же ударом перерубит твою палку пополам.
Утомленный поединком воин молчал. Под равномерный плеск волн он смотрел на побережье, на орков, несших мертвое тело Герая, на сворачиваемые шатры. Затем все исчезло. Лодка скрылась за каменным мысом и направилась вдоль каменистого побережья.