Он поднес стакан.
— Выпей.
Я выпила.
У меня просто не было выбора.
— Ты знаешь кто он? — спросил он, тут же рассмеявшись. — Конечно, знаешь. Все знают, что Каппо был убит. Видишь? Видишь, что я уже начал раскрывать карты? А теперь, скажи мне, что будет дальше…
— Нет. — прошептала я, уткнувшись ему в грудь. Он напрягся, и я потянулась еще дальше, чтобы прошептать ему ухо. — Volpe.
(прим. пер. Volpe (итл.) — лиса)
Глаза Текса тут же встретился со мной взглядом. В тот момент он наконец все понял, но этого было недостаточно. Он не оставил мне выбора. Но в тот момент я могла хотя бы дать ему надежду.
Потому что все было не так просто, как казалось.
Я использовала слово, которое выкрикивала в детстве, просыпаясь от кошмаров. Никсон был в ловушке нашего отца, пока я была заперта в комнате, Текс знал об этом.
Приближалась война.
А он был целью.
Просто он еще не знал об этом.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Невозможно не любить человека, который живёт в вашем сердце.
Текс
Volpe по-Итальянски лиса.
Мо с детства любила их, мне так казалось, ей нравились их хвосты огненно-рыжие, мягкие. Так говорил ей Никсон описывать свое состояние, когда она боялась или подозревала.
Это было единственным словом, о котором я знал, что она никогда им не воспользуется, даже если она действительно так думает.
Только проблема в том, что я не понимал она боялась меня или ситуации в которой мы оказались? У меня не было времени обдумать дальше всю сложившуюся ситуацию.
Меня отвлек от раздумий стук в дверь, Никсон ворвался в комнату, пришло время, хватай свое дерьмо.
— Ух, ты, тебе тоже добрый день. — я улыбнулся.
— Сейчас девять утра. — его взгляд осмотрел комнату. — Давай закончим церемонию.
— Вот так. — я проговорил под нос.
— Ты что-то сказал? — взгляд Никсона пылал яростью.
— Нет, мужик, я сам ждал момента, когда кто-нибудь зайдем и скажет, что пришло время.
— Просто думаю о том, как я рад, что вы поженитесь.
Придется принять это.
Никсон нахмурился, держа дверь открытой.
— Пожалуй, после сегодняшнего дня у меня будут кошмары, не делай хуже.
— Ты будешь дядей. — усмехнулся я.
— Текс. — разозлился Никсон. — Это изменит меня.
Я огрызнулся.
— Даже если ты злишься на меня или на Мо, есть ребенок с нашей кровью, и ты ничего не сможешь сделать. — я толкнул Никсона в грудь. — Наша кровь. Наша семья. Мы сделаем все чтобы защитить нашу семью
Никсон задумался, закусив губу.
— Ты прав.
— Я знаю. — улыбнулся я. Я схватил Никсона за плечи. — Не делай хуже, чем есть. Тебе было весело, ты выстрелил мне в плечо, выбил из меня дерьмо и заставил меня истекать кровью. Ты сдержал свой гнев и позволил мне взять на себя ответственность. Так что ради Бога можем ли мы забыть об этом и обнять друг друга, я чертовски боюсь, что не справлюсь в одиночку.
Никсон кивнул, схватил меня за лицо обеими руками и поцеловал каждую щеку.
— Добро пожаловать в семью, брат.
— Теперь наконец-то у меня есть семья. — я шутил. Никсон не смеялся его взгляд стал мягче. О, черт, нет, последнее чего я хотел, чтобы он жалел меня считал сиротой. Я схватил его рубашку, дернул на себя. — Посмотри на меня снова, тем взглядом, когда я сказал, что твоя сестра беременна.
— Сукин сын! — Никсон прижался к моему лицу, толкая меня к стене. О, смотри, свеча только что врезалась мне в плечо.
— Проклятие, слишком рано. — я подмигнул.
— Текс. — Никсон был в ярости, когда открылась дверь в комнату.
— Мальчики? — женская голова появилась в открытой двери. — Все в порядке? Все... живы?
— Грустно, что она спросила об этом, да Никсон? — я подмигнул.
— Вы как Мать и любящий сын.
— Никсон. — улыбалась Трейс. — Оставь его.
Никсон отошел от меня.
Никогда не думал, что Никсона Абандонато заткнет девушка, но чудесным образом он убрал пистолет.
Он подошёл к ней и нежно взял за руку. Ревность пронзила меня со всех сторон, я посмотрел в сторону.
— Пошли. — сказал громко Никсон. — Семья ждет.
Я пошел за ними по коридору, мы зашли в маленькую комнату, где ждала справедливость мира.