И если честно, это чертовски меня напугало я ненавижу быть беспомощным.
— Мо? — голос Серхио был наполнен беспокойством, когда он наклонился рядом со мной и медленно коснулся ее лица. Столь интимная ласка меня ошарашила.
Затем, будто кто-то ударил меня в грудь, я сложил два и два, и чуть не приземлился на задницу, попятившись.
— ТЫ! — если бы не Мо в моих руках, я бы пристрелил его. Я бы убил этого засранца прямо в мэрии. И попал в тюрьму. С радостью.
Брови Серхио сошлись на переносице в замешательстве.
— Я, что?
— Ты сделал это!
Его лицо побледнело.
— Она упала в обморок не из-за меня!
— Я не о том.
— Текс. — Никсон положил руку мне на плечо. — Был длинный день и...
Мо вмешалась.
— Текс, прости... мне просто стало душно...
— Можешь встать? — нежно спросил я, стараясь контролировать голос, но скорее это прозвучало раздраженно.
— Да, да, думаю, смогу встать. — Мо начала подниматься и я помог ей встать на ноги.
Чейз и Мил подошли к нам сзади. Все застыли над нами, и это меня бесило.
— Ребят, ей нужно свободное пространство. — я продолжал смотреть на Серхио.
Ублюдок не имел право смотреть на принадлежащее мне. Я предстал перед Мо, буквально заслоняя ее перед ним.
Выругавшись он отступил.
— Я в порядке, ребята, правда, я...
Звук разбитого стекла пронзил воздух.
Я накрыл Мо своим телом, затем, подняв голову увидел, как Чейз издал тихий хрип и рухнул на пол вместе с судьей, что только что поженил нас. Но он не встал.
Его застрелили в голову.
— Чейз! — крикнули Трейс и Мил одновременно, когда он начал поднимать руки с пола.
— Выведи девочек! — прокричал Никсон, хватая меня за рубашку.
Мо споткнулась, когда я попытался поднять ее на ноги.
Трейс и Мил прикрывали головы, направляясь к двери.
Серхио вытащил свой телефон и последовал за мной к выходу, отдавая приказы своим людям на Итальянском.
Хорошо, в конце концов, он привел подкрепление.
Но зачем ему это нужно было?
Полиция направилась в зал в тот момент, когда Никсон и Чейз вышли. Они оба улыбались и смеялись над чем-то, будто только что вернулись с вечеринки.
— Разделяемся. — прорычал Никсон, Чейз кивнул, улыбка исчезла.
Мил подбежала к нему.
— Я сказал... — сказал Никсон громче. — Разделяемся, я беру Чейза. Девочки, вы с Тексом и Серхио, мы займемся этим. Созвонимся. — он пожал руку Серхио. — Пошли одного человека проверить камеры.
Полицейский подбежал к нам.
— Сэр?
Он обращался к Никсону, сжимающему переносицу.
— Скажите Шефу, что у нас была свадьба. После церемонии раздалось два выстрела. — он потянулся к рубашке Чейза.
Я протянул руки.
— Дай я. — разорвав рубашку, оттянул ее. Пуля попала в левое плечо. — О, да мы просто застреленные близнецы.
— Не. То. Время. — капли пота стекали по лицу Чейза.
Я подмигнул.
— Прости, знаю какого это. — как можно аккуратнее надавил на кожу рядом с раной, — Пуля довольно глубоко. Судя по всему, стрелок использовал винтовку, возможно, МК12.
— Сукин сын, это больно. — Чейз оперся на Никсона.
Я пытался сдержать улыбку, но это была лучшая чертова часть моего дня, когда кого-то подстрелили. Не потому, что я хотел смерти Чейза, а потому что я не мог отвлечься от Мо, или от того факта, что Серхио настолько интимно прикасался к ней, и неоднократно, до этого.
— Мы дадим вам знать, если что-то найдем. — офицер похлопал Никсона по плечу и вернулся в зал.
— Что ж. — я посмотрел на ребят вокруг. — Честно, мы не умеем устраивать свадьбы.
Все облегченно рассмеялись, и мы направились к выходу из здания.
Девочки были уже на полпути к дому, а я был на грани сумасшествия.
— Никсон! — тот же офицер теперь спускался по ступенькам, тяжело дыша.
— Бумаги... — он наклонился, жадно хватая воздух. — Что подписал судья...
— Да? — нетерпимо сказал Никсон.
— Они не настоящие. — он протянул их нам. — Я сделаю копии и отправлю вам, но брак? Он не действителен.
В моей голове смешалось множество вопросов. Кто-то еще подкупал судью? Как, черт возьми, это произошло в нашем же городе?
— Спасибо. — пробормотал Никсон. — Как только у тебя будут бумаги мы заберем их, ясно?
— Да, сэр, конечно, сэр. Я передам Шефу.
— Итак. — Никсон выругался и пнул колесо собственного внедорожника. — Жизнь когда-нибудь будет скучной?
— У меня идет кровь. — отметил Чейз. — Если вас, конечно, ребята, это, ну не знаю, интересует? Волнует? Потому как свежая рана, как и та, от которой я чуть не умер несколько недель назад, чертовски сильно болит, и мне правда, правда, нужно убедиться, что Мил в гневе не сдирает занавески с окон, в доме, куда ты ее только что отправил, Никсон.