— Если придется. — он встал во весь рост. — Кроме того, что может значить еще несколько смертей на моих руках после четверга? А?
С этими словами он вышел из комнаты, оставив меня хмуро глядеть в его сторону.
Никсон заговорил первым.
— Не могли бы вы рассказать мне, что это было?
— Может, объяснишь мне, почему ты его не застрелил? — я спросила в ответ.
Никсон закатил глаза.
— Выстрелить в Текса не поможет ярости, Мо, к тому же, как бы ужасно он себя ни вел, мне нужно, чтобы он прожил еще по крайней мере три дня.
— А потом? — спросила я.
— Мы будем собирать соломинки. — Никсон усмехнулся.
Чейз фыркнул.
— Чур ты, мелкая.
— Ты не можешь убить его. — Лука хлопнул ладонями по столу и встал. — Он является ключом ко всему. Ты убьешь его и подпишешь себе смертный приговор.
Фрэнк смотрел прямо перед собой, его мозг работал со скоростью тысячи миль в минуту.
Феникс встретил мой взгляд, его глаза были пронзительными, знающими.
Я закатила глаза и показала ему средний палец.
Да начнется обратный отсчет.
ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ
Нет никакой правды, только подозрение.
Феникс
— Тебе не показалось это странным? — переспросил я. — Совсем не странным?
Серхио сделал большой глоток вина и уставился в окно гостиной.
— Мо всегда была страстной девочкой, а Текс... ну, теперь он сам по себе. После четверга…
— Ты имеешь в виду после того, как все умрут…
— Верно. — Серхио пожал плечами. — Всё станет обратно на свои места.
Я закатил глаза ему в спину и пошел прочь. Он был слишком спокоен. Во всяком случае, это раздражало меня еще больше. Он слишком напоминал мне Луку — спокойный, холодный, расчетливый. На сегодня с меня было достаточно драмы. Зевая, я направился в комнату для гостей и вошёл внутрь.
Би сидела на моей кровати и читала.
— Какого черта ты делаешь?
Она не подняла глаз, просто перевернула страницу.
— Читаю. Почему это выглядит так, будто я что-то делаю?
— Ты в моей постели.
— Это дом Никсона, кровать Никсона. — сказала она скучающим тоном. — Ты знал, что Эдвард вампир?
Боже милостивый, избавь меня от этого. Это мое покаяние за то, что я был ублюдком, пытками Сумерками. Не хорошо.
— Тебя слишком приютили, кто дал тебе эту книгу?
Имя и номер социального страхования, пожалуйста. Мне нужно было кого-то убить.
— Трейс.
Я сдержал стон. Таков был этот план.
— Как... мило с ее стороны.
— Он такой горячий.
— Ты не можешь его увидеть.
Би оторвалась от книги.
— В моей голове полностью могу.
Закатывать глаза казалось ребячеством, но именно это я хотел сделать.
— Пожалуйста, не описывай его. Я устал и меньше всего хочу говорить о фальшивых вампирах.
Она вздохнула.
— Твоя потеря, парень.
Парень? Что? Будто мы теперь братаны и вместе тусуемся?
— Би. — я облизал губы и попробовал другую тактику, которая не заставит меня рыдать и умолять ее убраться из комнаты. — Мне действительно нужно немного поспать.
Она приподняла плечо.
— Так спи.
— В моей постели.
Она подвинулась ближе. Ее ванильный аромат ударил меня в полную силу этим простым движением.
Сжав кулаки, я сделал несколько глубоких вдохов. Но это не помогло. Вспотев, прохрипел я.
— Би, я буду спать один.
Наконец, она положила книгу на тумбочку и скрестила руки на груди, отчего ее тело выглядело намного... лучше, если это вообще было возможно, в ее крошечной майке и шортах.
— Но когда ты защищал меня, ты оставался со мной.
— Чтобы сохранить тебе жизнь. — я стиснул зубы, пока они не скрипнули. — Поверь мне, здесь ты в безопасности.
Ее глаза наполнились слезами.
— Пожалуйста, Феникс?
Слезы. Я плохо справлялся со слезами, и она это знала.
Вздохнув, я потянулся назад и снял рубашку, затем подошел к комоду, открыл его, взял пару спортивных брюк, и закрыл. Не говоря больше ни слова, я сбросил джинсы на пол и надел брюки, затем выключил свет.
— Спасибо. — прошептала Би. — Я просто... спасибо.
Она понятия не имела, что ее версия безопасности была ненормальной... почти больной.
Она лежала рядом с насильником, рядом с убийцей, рядом с абсолютным монстром, и все же, именно так она обретала покой по ночам. Пока, я? А я не нашёл покой. Совсем нет.