…Далеко не все подробности этой печальной повести были известны графу Сергею, но и того, что он поведал своим спутницам, хватило, чтобы Елена погрузилась в сумрачное молчание, а чувствительная Майтрейи тихонько всплакнула в уголку кареты, от души жалея свою безвременно погибшую, неизвестную ей ровесницу. Рассказ, начатый невдалеке от мятежного Парижа, граф Сергей закончил уже в Швейцарии. О последних днях Лизы и отца он был осведомлен из писем сестры Натальи. Многому та была свидетельницей сама, а прочее узнала от секретаря графа, доброго и верного Булгакова.
Елену эта история серьезно озадачила. Виконтессу удивляло, что Софи, ее лучшая подруга, ничего ей не рассказывала о смерти сестры и отца. Правда, та целый год не снимала траура, но все так же бойко обсуждала в салонах последнюю книгу Шатобриана или светскую сплетню и не выглядела удрученной. В Россию, на могилу отца, Софи даже не собиралась, впрочем, по уважительной причине, из-за очередных родов. Но теперь Елена не сомневалась, что не будь этой причины, нашлась бы другая. Живя в Париже, мадам де Сегюр настолько отмежевалась от родины и от семьи, что казалась уже вовсе не русской и не Ростопчиной.
— Вы не находите, дорогая виконтесса, что моя сестра Софи сильно изменилась? — словно прочитал ее мысли граф Сергей.
— Мы все меняемся с годами, — ответила она.
— Она сделалась скупа и расчетлива, как настоящая француженка.
— И в чем же это выражается? — усмехнулась Елена. — В том, что Софи не дала вам денег в дорогу? А кстати, почему у вас нет денег? — напрямик спросила она. — Ведь отец не забыл о вас перед смертью.
— Все, что он мне оставил, ушло на оплату долгов и на мое лечение в Италии, а те двадцать тысяч франков, которые матушка должна была высылать мне ежегодно, она ни разу не выслала. В ответ же на мои просьбы о деньгах она попросила меня приехать за ними в Москву…
— Поэтому вы и едете в Россию?
— Разумеется, — не стал кривить душой граф, — хотя знаю наверняка, что она задумала.
— Не трудно догадаться, — зорко взглянула на него виконтесса. — Она хочет вас перекрестить в католика за счет денег вашего отца. Другими словами, хочет купить вашу измену.
— Только вряд ли ей удастся этот фокус! — воскликнул Серж Ростопчин и торжествующе прищелкнул пальцами.
— Вы настолько крепки в православной вере? — удивилась Елена.
— Дело не во мне, — махнул он рукой, — я бы перекрестился и глазом не моргнул. Император Николай, в отличие от своего старшего брата, ярый противник таких переходов в другую конфессию. За нашей семьей теперь, как вы понимаете, установлен особый надзор. Едва мой отец отдал богу душу, император тотчас же распорядился отобрать у матери младшего сына, чтобы она не смогла его перекрестить, и наш добрый Булгаков лично отвез Андрюшу в Петербург. Брат был отдан на попечение своего зятя Нарышкина, супруга Натальи, и помещен в пажеский корпус.
— Бедный мальчик! — воскликнула Елена.
— Не такой уж он и бедный, — возразил граф Сергей. — Андрюша оказался первостатейным мотом и потратил за годы учебы сорок тысяч рублей на всякие удовольствия. Мне с моими жалкими картежными долгами такие суммы не снились! Недавно «бедный мальчик» потребовал у матери еще шестьдесят тысяч…
— Неужели ваша матушка ему их предоставила?!
— Еще как! — без тени зависти произнес граф. В его голосе, напротив, слышалось восхищение. — Мать не смеет ему ни в чем отказывать. По всей видимости, в душе она еще надеется сделать из Андрюши примерного католика. Отец оставил после себя около миллиона капитала, но такими темпами «бедный мальчик» скоро спустит все до копейки.
— Кажется, он еще несовершеннолетний?
— Этот ловкий малый исправил свою метрику и сам сделал себя совершеннолетним…
— То есть как — исправил? — изумилась виконтесса. — Разве это не противозаконно?
— О, дорогая моя благодетельница! — фамильярно воскликнул Серж. — В нашем отечестве закон всегда на стороне того, у кого звенит в кармане.
— Представьте себе, эту неприглядную истину я хорошо усвоила еще в юном возрасте, — тоскливо произнесла Елена. Отвернувшись, она смотрела в окно. По обе стороны дороги тянулись аккуратно нарезанные пшеничные поля и бархатные луга, на которых бродили стада откормленных коров. Сгущались сумерки, пахнущие лавандой, молоком и медом. Тягучий звон коровьих колокольчиков мешался со звоном в отдаленной церкви, невидимой в альпийских предгорьях. Эти звуки навевали на женщину глубокую грусть, странно обессиливали ее. Была минута, когда ей захотелось остановить карету, выйти одной и затеряться в этих душистых полях, раствориться в тускнеющих красках вечера.