Выбрать главу

Было около двух часов дня, когда они наконец-таки вышли из тропического леса. Впереди Джек увидел стартовую установку. У него перехватило дыхание от размеров взлетной полосы, стремительно бегущей среди зеленого травяного поля. Дальше, по другую сторону сверкающей серебристой полосы, были видны купола, обнесенные вокруг земляным валом.

Пахло маслом и дымом. Через какое-то время эта база должна была стать поистине огромной – ведь она была рассчитана на три стартовые площадки и три взлетные полосы. Вдали сверкали знакомые обтекаемые конуса талонзов и корсаров.

– О Боже! – сказал Джек. – Кажется, они собираются начать войну!

– Кто? – спросил Скал и схватил Джека за руку. – Кто это?

– Это те ребята, которые не испугались Пеписа и сами стали бороться с траками и их песками. Это Зеленые Рубашки. Теперь мне понятно, кто ликвидировал песчаное заражение в лесу. Твоя планета будет цела, Скал!

Фишер протестующе зарычал:

– Объясни мне, что хорошего в лекарстве, которое убивает своего пациента?

Джек с любопытством наблюдал за передвижением объектов на базе. Добравшись до Зеленых Рубашек, Джек уже не мог вернуться. Да и как бы он помог Скалу, не проникнув внутрь?

Боуги насторожился. Как собака, он нюхал воздух, приоткрыв забрало шлема.

– Я чую смерть, – через несколько минут сказал он.

Глава 16

Шерсть на загривке фишера ощетинилась.

– Сейчас мы знаем врага, а значит, найдем способ победить его, – воинственно сказал он. Джек покачал головой:

– Все не так-то просто. Во всяком случае, я пойду туда. – Он опустился на одно колено и стал выпутывать из ботинка траву. Ему совсем не хотелось видеть глаза Скала. – Ты ведь знаешь, совсем недавно я был в районе Внешней границы. Туман-над-водой тоже знает об этом. Все дело в том, что я искал там Зеленые Рубашки. А если точней – я искал способ отрешить Пеписа от власти.

– Они грабят мою планету! – воинственно тявкнул Скал.

– Я знаю. Они не обращают никакого внимания на тот ущерб, который вам наносят.

Скал скривил морду и выразительно плюнул в противоположную сторону:

– Ты думаешь, мне наплевать на ваши миры только потому, что я люблю свой? Я стараюсь следить за новостями, к тому же я знаю, сколько вреда наносят твои беззаботные герои. Да какие герои! Они просто-напросто террористы!

Джек внимательно посмотрел на фишера:

– Ты прав, – просто сказал он и отряхнул пыль с брюк. – Они не более чем убийцы. А со временем могут стать еще хуже. Но однажды они помогли мне. Конечно, из своих собственных корыстных побуждений. А сейчас мне не к кому обратиться за помощью. К тому же у них находится мой разум. Они забрали мою память, Скал, забрали в то время, когда я находился в холодном сне. А мне нужна моя память. К тому же я должен рассказать им, кем они были когда-то.

– А что будет с Миствальдом? И потом, когда ты уедешь, что нам делать с ними?

– Они уже помогли вам, – ответил Джек. – Они сражались с тракианским песком тогда, когда вы о нем даже не знали. Они успели уничтожить гнездо траков на первой фазе его развития, а это гораздо больше, чем вы можете себе предположить.

Фишер с горечью ответил:

– Они грабят нашу природу, наши леса и реки. Они и нас убьют так же, как и траков. Правда, нас они будут убивать очень медленно и очень безжалостно.

– Свяжитесь с ними и расскажите им, что они делают. Может быть, они послушают вас? – устало посоветовал Джек.

– А если нет?

– Они или траки. У вас нет третьего выбора, Скал. От Зеленых Рубашек обороняться просто. Для этого нужно построить фильтрующие дамбы вдоль рек и озер. А траков... траков может остановить только сила.

Скал пригладил свои усы и протянул:

– Однажды я дал тебе нож...

– Я знаю.

– Ты ничего не знаешь! – вспыхнул фишер. – Ты ничего не знал тогда и ничего не знаешь сейчас. Этот нож символизирует уважаемого врага. Он означает милосердное убийство, если проиграна битва. Мы все доверили тебе ускорить нашу смерть, если мы проиграем битву за Миствальд. Я верил тебе, как другу. Но ведь ты собираешься пойти к ним, не так ли?

Джек положил свою руку на бронекостюм. Он действительно хотел пойти и посмотреть, можно ли проникнуть в лагерь.

– Скал, ты ничего не понимаешь... – покачал головой Шторм.

– Я все понимаю! Ты предалсвоего императора, а теперь предаешьи нас!

– Я не предаю вас. Но я совершенно не собираюсь прогонять Зеленых Рубашек с планеты. Дай мне время на то, что мне нужно сделать.

– Ты не будешь с ними сражаться?

– Нет.

Скал тяжело вздохнул. В его янтарных глазах показались слезы:

– Что я должен буду сказать Совету? Что я должен буду сказать о наших погибших?

– Передай Совету, что я постараюсь встретиться с людьми, которые строят здесь несанкционированную базу. Я проведу переговоры, если Совет разрешит им здесь остаться. А что касается убитых... – Джек пару минут помолчал. – Так возможно, что их убили траки. Пока мы не знаем этого.

– Но их могли убить и Зеленые Рубашки!

– Я знаю. Передай старейшинам, что я приношу им извинения за высокомерие и жестокость человеческой расы. Мы не всегда умеем признавать разумность и ценность других существ. Я постараюсь, чтобы семьям погибших предоставили какие-то льготы в торговле, и еще – я постараюсь, чтобы перед ними извинились.

– А умеют ли эти люди приносить извинения? Джек утвердительно кивнул:

– Да, безусловно. Мы умеем делать это. Фишер успокоился и опустил хвост:

– В таком случае, мой дорогой друг, я вернусь один и расскажу старейшинам, что ты изменил нам из самых благих побуждений. А если они нападут на тебя... Нет, я не думаю, что тебя будет так уж легко уничтожить в этих доспехах. Но если тебя убьют, я отомщу за тебя.

Скал протянул на прощание свою лохматую лапу. Джек с облегчением пожал её. И вдруг он услышал где-то вдалеке свистящий звук, а вслед за этим увидел в небе ослепительную вспышку. Свист стал более отчетливым.

– Черт знает что! – крикнул он. – Скал, беги! Слышишь, беги в лес!

Джек мгновенно снял с Боуги шлем и стал расстегивать бронекостюм.