Выбрать главу

Завербован Джейк лично мной, как в старые, добрые времена — на идеологии. Нет, деньги мы ему, конечно же, платим — но не сказать, что большие. Эймсу[27] — заплатили больше двух лимонов, но это нас не спасло, Советский союз не спасло. Джейк обходится намного дешевле, мы с ним расплачиваемся в основном теми деньгами, какие изымаем у ваххабистов. Живем на подножном корму, так сказать.

По этой же причине я не внес его ни в какие файлы и списки: после Потеева[28] доверять нельзя никому. И ничему. Я не доверяю начальству, я не доверяю вообще никому — ни здесь, ни в Москве. Децентрализация. Наверх я передаю только информацию, и то — маскируя ее под сообщения менее ценных агентов. Раскусили меня или нет — я не знаю и знать не хочу. Я знаю только одно — так правильно. И значит — так будет.

Про Джейка я многого не знаю, у меня не было даже возможности проверить правдивость его рассказов о себе и о своем прошлом — хотя рассказал он мне немного. Я не знаю, по какой причине он на самом деле передает мне информацию: причин может быть четыре. Либо из-за денег — а американцам практически всем не хватает денег, живут они не так чтобы богато. Либо он сломался во время войны и разочаровался в политике Соединенных штатов Америки на Востоке. Либо это его сознательная инициатива, направленная на борьбу с терроризмом — нашими руками и без ограничений, он передает нам информацию, а мы реализуем ее, причем совсем не так, как американцы, быстро и жестоко, без каких-либо правил. Либо Джейк — всего лишь передаточное звено более высокопоставленного лица или группы лиц из посольства, военной разведки или даже из ЦРУ — таким образом, мстящего террористам. До сих пор я не слышал от Джейка ничего, чтобы наталкивало на мысль о передаточном звене — но хороший разведчик этого и не скажет.

И это я тоже не пытаюсь выяснить. С ним — я держу позицию как в тюремной камере: выпытывать, выяснять, уточнять что либо — смерти подобно. Я просто слушаю, что он говорит, и расплачиваюсь за инфу. Все, точка.

— Как дела?

Джейк перевернулся на матраце, смотрит в небо, очки в поллица — предохраняют глаза от безжалостного, бьющего наотмашь солнца. Я стараюсь держаться в воде — как то раз плечи, на которые то и дело попадала сначала вода, а потом солнце — обгорели до мяса, целую неделю пятый угол искал. Так и до рака кожи недалеко.

— Нормально… — наконец отвечает он

Он не торопится. И я не тороплюсь. Некуда торопиться…

— Я слыхал, вы кое-что провернули на вокзале несколько дней назад, а? — спрашивает, наконец он…

— Провернули — подтверждаю я — но вытянули пустышку. Я сам едва не погиб…

Джейк никак на это не реагирует. Мы все здесь — можем в любой момент погибнуть, и каждый это понимает. Ирак — как вулкан после извержения — лава уже почернела, начала каменеть- но никто не знает, сколь толста каменная корка и выдержит ли она тебя, если ты ступишь на нее.

— Знаешь что-то об этом? Курьер пришел из Басры.

— Нет. Но есть кое-что другое…

— Что именно?

Джейк переворачивается на живот — чтобы солнце прожарило хорошенько его спину.

— Речь не обо мне — недовольно говорит он — нам кое-что нужно от вас. Я подумал, что ты можешь это предоставить.

— Мы — это кто?

Джейк опускает руку в воду, брызгает на спину. Она у него чистая, шрамы в основном на животе. Когда пришлось, он встретил опасность лицом к лицу. Как и подобает мужчине. Руку едва не оторвало, его бадди,[29] оказавшийся рядом — под дулом пистолета заставил военно-полевого хирурга собирать в кучу его руку. Собрали — хотя я знаю, что Джейк с тех пор переучился на левую руку, правая — хоть и выглядит целой, но ограничена в подвижности и болит.

— Мы это мы — наконец говорит он — не надо уточнять. Нам нужны кое-какие данные из архивов сирийской службы внутренней безопасности. Они не оцифрованы и иного способа получить их — мы не знаем.

Это верно — сирийские архивы не оцифрованы большей частью. И мы — практически единственные, кто может из них получить информацию. Даже особо не объясняя, зачем — друзьям не объясняют. Того что они нужны — достаточно, борьба с терроризмом и все.

— Какого рода информация?

— По Джабат аль-Нусра.[30]

Джейк подробнее объясняет, я внимательно слушаю, ничем не выдавая своего удивления. Не ожидал такого честно говоря, не ожидал…

вернуться

27

Олдридж Эймс — начальник отдела внутренней контрразведки ЦРУ, призванный охотиться за советскими шпионами в ЦРУ — сам оказался советским шпионом. Случай просто беспрецедентный. Сдал около ста восьмидесяти осведомителей, всю сеть ЦРУ в странах Восточного Блока. По злой иронии судьбы — СССР уже разваливался, так что его разоблачения и его жертва — оказалась ни к чему. В настоящее время отбывает пожизненное в тюрьме Мэрион, наши не осмеливаются его обменять.

вернуться

28

Потев, Александр Николаевич, полковник СВР, предатель, последняя должность — начальник американского направления. Сбежал в США. После его побега выяснились беспрецедентные факты — что например его дочь выехала в США, и об этом в СВР никто не знал или просто не обращали внимания

вернуться

29

напарник. В морской пехоте с самого начала, с учебного лагеря — к тебе прикрепляют напарника, раз и на всю службу.

вернуться

30

Террористическая организация, е является ответвлением Аль-Каиды организационно, но в ее составе много членов Аль-Каиды и действует она теми же методами.