Уйдя в размышления, Келлер и не заметил, как пришел на работу. Увидев его, секретарь Леночка затараторила без остановки:
– Вадим Альбертович, Вы же заболеете! Как же Вы так? Почему без зонта? Я сейчас быстренько сделаю Вам горячий чай.
– Спасибо, Леночка, – ответил Келлер, снимая насквозь промокшее пальто и поправляя черные как смоль волосы, которые от дождя завились в крупные небрежные кудри. Они и так были непослушными и волнистыми, но сейчас прическа Вадима выглядела так, будто он только что побывал у провинциального парикмахера.
Приготовление чая было единственной из обязанностей Леночки, с которой она справлялась отменно. Свой непрофессионализм она компенсировала откровенными нарядами, которых Вадим никогда не видел на собственной жене. Его супруга обладала невзрачной внешностью. В ней не было явных изъянов, так же как и выдающихся достоинств. Светло-русые волосы сливались с бледным лицом, на котором никогда не было даже намека на косметику. Лера кардинально отличалась от вульгарной, но сексапильной Леночки. Но, несмотря на это, Вадим Келлер был верным мужем, за что, впрочем, сам себя потом осуждал. Безотказная и энергичная Леночка могла бы стать хорошей любовницей, но одной молодости и красоты Вадиму было мало. После многих лет, проведенных с инфантильной и слабохарактерной женщиной, не принявшей за всю жизнь не единого самостоятельного решения, ему больше не хотелось связываться с глупыми и наивными девушками. Даже если связь предполагалась недолгая. Вадим знал, что по-настоящему его сможет увлечь только сильная женщина. Личность, с которой интересно не только в постели, но и вне ее. Давний друг Вадима Дмитрий Блудецкий уже давно советовал верному семьянину стать нормальным мужчиной и выполнять главную миссию самца в природе. У самого Блудецкого это получалось великолепно. Старый холостяк очень любил женщин, но в то же время презирал их за доступность. Несмотря на свой невысокий рост и отсутствие явных физических достоинств по общепринятым эталонам, Келлер обладал той редкой особенностью, которую называют харизмой. Она заключалась в умении очаровать любого человека независимо от пола, возраста и положения в обществе. Тихий, будто обволакивающий голос вызывал доверие, а пронзительный и изучающий взгляд действовал на людей магически. У Келлера было немало поклонниц, и если бы он был не таким избирательным, то давно бы пустился во все тяжкие по совету своего похотливого друга.
Леночка умело справилась с приготовлением горячего напитка и уже спешила порадовать неприхотливого начальника. Поставив поднос на стол, она сказала:
– Вадим Альбертович, а можно мне уйти сегодня пораньше?
– Так рабочий день только начался, – удивился Вадим.
– Я себя не очень хорошо чувствую, – не моргнув глазом солгала Леночка. Но глупо было обманывать профессионального мозгоправа. К тому же, чтобы разоблачить предсказуемую Леночку, совсем не обязательно было иметь диплом психолога.
– А теперь правду, – улыбнувшись и спустив на кончик носа свои очки, ответил Келлер.
– Вы, конечно, виртуоз. Вот как Вам это удается?
Ничуть не сожалея о своей неудачной попытке солгать, Леночка звонко рассмеялась.
– Просто меня пригласили на день рождения. Нужно платье купить, – виновато надув и без того пухлые губки, призналась она. – Я забыла отпроситься вчера.
«За что я ей плачу?» – спрашивал себя Вадим, хотя ответ был очевиден. Если бы не декольте этой пышногрудой брюнетки, он бы давно уволил ее без выходного пособия.
– Хорошо. Только в следующий раз предупреждай заранее. И еще, говори правду. Я ненавижу ложь, – изображая строгость, ответил Вадим. – Ты знаешь, что в Иране за это отрезают пальцы?
– В смысле? Вы врете. Это за воровство. Вадим Альбертович, ну зачем? Я себе сразу представила. Жуть! У меня очень развиты текстильные ощущения.