Дух
Именно тогда ты перестала понимать,
Что же с этим делать.
Думала, что если будешь бороться,
То просто умрешь.
Но тебе не нужна была следующая жизнь.
Нанами
С одной стороны, не важно, где я.
И что делаю, если при этом я сознательна.
В таком случае я могу дальше ожидать,
Момента, когда кукловод заберёт мою куклу.
А с другой стороны, поощрять рабство и не сопротивляется,
Значит идти против своей сущности,
Что помешало бы исполнению моего желания.
Если честно я не хотела тогда ничего выбирать,
Я лишь желала стать частью кукловода.
Дух
Отчасти твое желание исполнилось.
Отчаянно, забыв о будущем,
Окунувшись в настоящий момент.
Одной из ночей, считая, что утро не наступит,
Ты ненадолго сдалась кукловоду.
Нанами
После успокоения тела и созерцания мыслей,
Следует ступень созерцания чувств.
Мои восприятие чувств изменилось,
Связь с куклой стала иной.
Я ощутила пустоту внутри,
Впервые осознала границы куклы.
Прикасалась к себе как к сосуду,
Будто полая и иллюзорная.
Боль и другие чувства ощущались как раньше,
А может и лучше.
Тело одновременно было тяжёлым и лёгким,
Хотя движения стали более легкими.
(Дух и Нанами, наконец пришли к дереву.)
Дух
Мы наконец пришли.
Нанами
Оно прекрасно.
Ветви будто бы уходят в небеса.
Дух
Похоже даже вместе мы не сможем его обхватить.
Нанами
Это дерево похоже на тот мир.
А куклы в нем, заняли бы место листьев.
Вроде бы все разные и не связаны,
Но их питает одно дерево.
Дух
Правдивое сравненье.
(Дух и Нанами сели под деревом.)
Дух
Как сладок может быть твой взгляд в минуты грусти.
Но ты лишь сон, мой сладкий сон, моя любовь.
Ты призрак жизни, той которая рождает счастье.
Ты мое небо, мои звёзды и ты мой сон.
Нанами
О эти строки.
Они ведь память, о моей любви.
Она была взаправду настоящей.
Мне не хотелось обладать им, никогда.
Одно его присутствие в том мире,
Стало большой наградой для меня.
Так замирало сердце, столько чувств.
Я забывала, как дышать.
Но время шло и все прошло.
И он такой же, как и все,
В глубоком сне.
А я, даже себя спасти от этого не в силах.
Дух
Но все же, он помог тебе.
Нанами
Да, это правда.
Пусть лишь несколько мгновений мы были рядом.
Я видела в нем отражение себя.
Он отражал меня как зеркало.
И о себе я очень многое узнала.
Да, было тяжело, но мне это пошло на пользу.
Тогда я поняла, что нет у нас с ним никакого завтра.
И он меня понять не сможет никогда.
Тогда сдалась я кукловоду,
Жаль лишь, что не навсегда.
Находясь однажды в людном месте,
Я осталась незатронутой,
Будто меня там нет.
Вместе с этим пришла середина, не безразличие,
Но и не чувствительность.
Описать это словами нереально.
Это не было так приятно,
Как прошлый проблеск кукловода,
Но наполняло спокойствием и расслабленностью.
Этот опыт был самым сильным и впечатляющим.
Итогом стало то, что мысли становились тише,
А чувства менее затрагивали внутреннее существо.
Только вот пробуждение,
Так ещё и не наступило.
Постепенно новые переживания стали более привычными.
Новое ощущение тела куклы,
Перестало быть острым,
Став отныне, естественным.
После этого, я даже в зеркало взглянув,
Себя узнать была не в силах.
И имя моё, отныне из памяти ушло.
Дух
Как много масок и имён, сменила ты.
Кто же они, все те лица и имена? Тысячи жизней, потрачены на ложь.
Так больше не должно быть, уже довольно.
Нанами
Теперь, я все вспомнила
И все поняла.
Дух
Пора прощаться.
Ты создала прекрасный сон.
Нанами
Но ты в нем лишь фантом.
Вторая часть меня,
Пора нам стать одним, единым целым.
Меня ждёт мир, и существо.
Ещё ведь ничего не решено.
(Дух растворяется на частички света и проникает в сердце Нанами.)
Действие 7