Выбрать главу

Лекс осторожно и мягко коснулся плеча Джуди:

– Офицер Хоппс, разрешите, если мы будем общаться на «ты»?

Джуди только кивнула, не произнося ни слова в ответ. Голос Лекса стал увереннее:

– Звучать будут не только мои слова. Я записал все, что произошло.

Фиалковые глаза крольчихи расширились от шока:

– У тебя есть запись случившегося?!

Волк включил экран телефона – и после некоторой паузы замелькали кадры, на которых Барашкис, стоя возле ямы, отчетливо произносила все свои угрозы и обвинения. Запись прервалась на том, как подшефные Барашкис забрали из ямы оглушенных Ника и Джуди и ушли в сторону выхода. Крольчиха сжалась на диване:

– Это уже серьезное доказательство, но и его пока что мало. Мы ничего не можем сделать без помощи Буйволсона и нахождения Ника.

– Ник – это тот лис, что был с тобой в музее?

– Да, он. Ник не коп, в отличие от меня, но он серьезно помогает мне в расследовании.

Волк растерянно посмотрел на экран телефона, на котором продолжал отображаться последний кадр записанного видео. Джуди подняла решительный взгляд:

– Лекс, срочно скопируй это видео на отдельный носитель, чтобы у нас всегда была резервная копия. Телефон очень просто потерять – и тогда мы потеряем весомую улику, без которой мы ничего не сможем доказать!

Волк поднялся с дивана и пошел в угол комнаты, где примостился ноутбук. Спустя время ожидания после загрузки операционной системы Лекс скопировал видео на жесткий диск компьютера и на флешку, которую он обычно носил с собой – на ней были записаны некоторые рабочие документы:

– Готово, теперь у нас есть три копии записи.

– Прекрасно. А теперь, Лекс, объясни мне, почему ты замолчал, по дороге. Ты как-то был связан с Барашкис?

Волк устало закрыл морду лапами:

– Я действительно работал на Барашкис в прошлом.

Глаза крольчихи снова расширись:

– Так ты был из охраны Базы, где были найдены одичавшие звери? Выходит, и это – ее лап дело?

Лекс понуро рухнул на диван и произнес обреченным голосом:

– Да, это так. Я не хотел это вспоминать, но твои расспросы пробудили мою память. Я действительно работал одним из охранников Базы, и я был на ней в тот день, когда произошло раскрытие факта содержания пропавших хищников в районе водопада. Я был задержан вместе со Златогривом и другими волками. Меня быстро отпустили, потому что в моих действиях не нашли состава преступления. Моя работа неплохо оплачивалась, и после ликвидации Базы я потерял ее. С большим трудом я устроился на работу в зоологический музей, где работал мой знакомый, суслик Лайам. Я работаю всего ничего, и я пока на испытательном сроке. Из-за того инцидента на Базе мне было очень сложно найти работу, поверь мне.

– Так ты что, знаешь что-то о Барашкис?

– По поводу того, что произошло сегодня, я не знаю ничего. Да, База была организована ей, но я думаю, что после случая в тематической яме ты это и так поняла без моего объяснения. Златогрив был не при чем. По крайней мере, он не причастен к дичанию хищников города – он лишь пытался обезопасить жителей Зверополиса от неминуемых жертв, но он не знал, почему они дичают и кто за этим стоит. Похоже, ты и Ник сами дошли до правильного ответа, и осталось только донести его до остальных. Но как? Как это сделать?

К сожалению, на тот момент у Джуди не было ответа на этот вопрос.

Буквально на следующий день после произошедшего Зверополис потряс новый указ мэра Барашкис. Согласно ее заявлению, руководство города решило для защиты жителей города от беспорядков и опасности в связи с неконтролируемым дичанием хищников обязать каждого из них носить специальный ошейник-шокер, который должен активироваться в случае испытывания хищником сильных эмоций, будь то злость или даже радость.

Решение вызвало неоднозначную реакцию в городе. Хищники протестовали против такого решения, прямо заявляя о нарушении права на свободу, травоядные же не пришли к единодушному мнению. Многие были за решение мэра, опасаясь возможной агрессии, некоторые же считали несправедливым применять такой метод, полагая его неоправданным и слишком жестоким.

Утром, когда Джуди добиралась от дома Лекса к Буйволсону, она еще не знала об изданном указе. И когда она вошла в холл полицейского управления, крольчиха увидела, что возле стойки Когтяузера стоят полицейские-хищники с очень грустными мордами. Крольчиха видела среди них Звермайера, Дельгадо, Грызелли, Волкаса и всех из отдела, кого она знала. Она хотела подойти и поздороваться с ними, но все, кроме Когтяузера, стоило им увидеть Джуди, тут же разошлись, не произнося ни слова. Крольчиха обратилась к толстому гепарду, который смотрел влажным взглядом перед собой:

– Что случилось, Бенджи? Почему все такие печальные?

Когтяузер со вздохом поднял пончик, посмотрел на него и вернул обратно на стол, так и не съев его:

– Разве ты не слышала о новом указе Барашкис?

– Я ничего еще не знаю. Да что с тобой, ты даже пончики не ешь, Бенджамин!

Со второго этажа раздался окрик Буйволсона:

– Хоппс, быстро сюда ко мне в офис! Ты всегда успеешь поговорить с Когтяузером.

Джуди помчалась в сторону лестницы на второй этаж. Бенджамин проводил ее печальным взглядом и перевел глаза на пончик перед собой. Впервые за все время работы в полицейском управлении у него не хватало сил съесть сладкое. Сделав еще одну попытку отправить пончик в пасть, Когтяузер бросил его на стол – и заплакал.

========== Глава третья ==========

Джуди летела вверх по лестнице в сторону кабинета Буйволсона. Ее душу терзали сомнения и чувство полной незащищенности — в городе, да и полицейском департаменте творилось что-то странное… С каждым шагом дверь кабинета приближалась, и с каждым шагом крольчихе хотелось съежиться и исчезнуть. Переборов себя, Джуди, постояв перед дверью Буйволсона, вошла внутрь.

Внутри за столом сидел буйвол в неизменных очках. Его хмурый взгляд переместился с загадочной коробки на столе, из которой торчали какие-то ободки, на Джуди:

— Хоппс. Не скажу, что мне сейчас приятно видеть твою ушастую морду, но ты являешься копом, а потому ты должна выслушать то, что я сейчас скажу.

Крольчиха неуверенно начала говорить:

— Шеф, я…

Буйвол рявкнул:

— МОЛЧАТЬ!

Джуди собиралась рассказать начальнику все соображения, что у нее были по поводу вчерашнего дня, но она совершенно не ожидала такой реакции начальника полиции, и с поникшей мордой взгромоздилась на высокий стул перед столом Буйволсона, совершенно забыв о своих намерениях. Ярость шефа пропала столь внезапно, как и появилась:

— Сегодня произошло нечто ужасное, что совершенно не укладывается в моей голове. Мэр Барашкис издала указ, по которому каждый хищник в городе должен надеть это, — в сторону Джуди была придвинута коробка с ошейниками. — Омерзительное решение, но я не могу пойти против воли начальства, даже будучи шефом полиции.

Глаза крольчихи расширились, и она обернулась в сторону двери:

— Так вот почему все копы-хищники выглядели такими печальными!

Буйволсон резко встал из-за стола и уперся в него лапами. Его глаза оказались на опасной близости от Джуди, и он произнес негромким, но страшным голосом:

— Следовало бы тебе догадаться раньше, Хоппс.

— Сэр, но…

— МОЛЧАТЬ!

В ярости буйвол поднялся из-за стола и начал нарезать круги по кабинету:

— Ты понимаешь, что происходит? Теперь каждый хищник превращается в безвольное существо. И ладно еще обычные жители города. Но мои подчиненные! Ты знаешь, что это за ошейники? Нет? Так вот слушай. Они надеваются на хищника, и их невозможно снять без спецключа, который хранится в полицейском управлении. Стоит хищнику испытать слишком сильные эмоции, будь то страх, гнев, радость или разочарование, как его начнет бить током. Ты понимаешь, что происходит?!