Отец усмехнулся:
— Вот бы применить этот закон и к другим военнообязанным.
Все рассмеялись.
— Эта привилегия не дается нам, двуногим, — заметил один из полицейских. — Впрочем, у нас есть к Томи предложение насчет собаки.
— Какое? — спросил Томи.
— Ты бы мог время от времени ходить вместе с ней на дрессировки наших полицейских собак, — сказал Юрьеля. — Рой исключительно понятлив, и из него выйдет замечательная служебная собака. Ее услуги могут нам понадобиться в любой момент. Да и ты научишься кое-чему. Видать, у тебя тоже сильная склонность к нашему ремеслу. Имеет ли твой отец что-нибудь против?
— Конечно, нет, — ответил отец. — Что касается меня, то вы можете учить мальца хоть иностранным языкам, а собаку читать.
— Насчет последнего мы на данном этапе не можем дать никаких гарантий, — сказал Юрьеля. — Но может, вы удовлетворитесь тем, что мы пообещаем научить собаку различать прописные буквы?
— По рукам, — улыбнулся отец.
Рой посмотрел сначала на смеющихся полицейских, потом перевел взгляд на Томи.
Мальчик нагнулся к его уху:
— Не обращай внимания, старик. Они подшучивают над нами… Ну да мы еще покажем им прописные буквы, правда?
Он взъерошил шерсть на загривке собаки и снова наклонился к ней, словно шепча ей еще что-то на ухо. Таким образом он хотел восстановить утраченное равновесие и скрыть свое волнение — до того он был счастлив! В голове у него уже роились всяческие планы на будущее. Рой может научиться всему, чему угодно, если только он, Томи, будет водить его на дрессировку. Будущее покажет, что из этого выйдет.
Овчарка Рой и девятый «В»
Глава первая
— Кто-то схлопочет по уху в эту перемену.
— Или ботинком в бок.
Томи слышал эти слова и готов был побиться об заклад, что так оно и будет: либо то, либо другое. Да какой там заклад! Всякий здравомыслящий малый в их классе знал это. Знал с того самого момента, когда учительница шведского языка Мари на уроке проехалась по адресу Лауронена:
«Быть может, и господин Лауронен соизволит достать свою книгу… Если, конечно, она еще цела».
Задание по учебнику шведского языка «Привет» они получили еще на прошлом уроке.
«На обложке пейзаж Северного Ледовитого океана и рыболовное судно, раз у Лауронена отшибло память… Страница шестая, десятый абзац. A land ar annorlunda».[8]
Учительница шведского языка снова повернулась к Лауронену.
«Это сказано по-фински наверху страницы, так что даже и Лауронен поймет. Тема: путешествие по Аландским островам. Цель: чтобы даже Лауронен сумел рассказать про Аландские острова…»
Голос Мари был само ехидство. Таким, каким он был почти всегда. На то она и была Мари. Ее настоящее имя — Марита для нее звучало слишком красиво.
Несколько учеников обернулись и посмотрели на Лауронена. Томи, не отрывая глаз от учебника, читал подчеркнутые им красным карандашом места: «… в один миг… немалая часть Финляндии… По пути домой заглядывает в Марианхамину…»
Он сидел совсем близко от Лауронена, и ему лучше было не оборачиваться.
Лауронен был самый высокий из всех учеников девятых классов. Весил более семидесяти килограммов. Многие ребята в школе очень хорошо знали, как ощущается такая тяжесть на спине, когда лежишь под ним на асфальте.
«Так ты найдешь книгу, Лауронен?»
Крышка парты Лауронена все еще не поднималась. Он даже не повернулся, чтобы порыться в куче сумок у стены. Вместо этого Лауронен расстегнул пуговицу нагрудного кармана своей кожаной куртки. Толстые пальцы с широкими ногтями достали из кармана вчетверо сложенный листок бумаги и разгладили его на крышке парты.
Это была шестая страница «Привета», а из ее нутра появилась свернутая совсем в маленький конвертик седьмая страница.
В воцарившейся тишине Лауронен разгладил обе страницы и прилепил их к парте жвачкой, только что вынутой изо рта.
«Ну вот, теперь слушаю!»
Мари перевела дух и резко спросила:
«Почему ты не выбрал краткий курс? Там достаточно материала, который ты должен объяснить…»
Лауронен запихнул в рот новую порцию жевательной резинки.
«Да разве я об этом не думал? Но потом я решил, что тебе[9] будет слишком скучно со мной…»
Весь класс засмеялся. Все знали, что Лауронен обожает шведов. Его отец работает в Швеции и присылает ему оттуда все те замечательные вещи, которые он носит.