My parents were anticlerical and republican. In their conversation, Church and Republic locked horns like a couple of battling rams. I was never baptized. It broke their hearts that my marriage to Magdalena had to be blessed, at her insistence. The blessing was given in the church of Saint-Thomas-d’Aquin, in deep shadow, somewhere behind the altar. I had never been in a church before, except to admire windows or paintings; art belonged to the people, whatever the Vatican claimed. The ceremony was quick, almost furtive, but not because of Magdalena: I was the outsider, the pagan, unbaptized, unsaved.
My father and mother stayed home that day, eating the most solid lunch they could scrape together, to steady their nerves. They would have saved Magdalena, if only someone had asked — gladly, bravely, and without ruining my life. (That was how they saw it.) I suppose they could have locked her up in the broom closet. She could have stood in the dark, for years and years — as many as she needed. They could only hope, since they never prayed, that there would be no children.
I had already signed our children over to Rome a few days before the wedding, one afternoon just after lunch. Bargaining for their souls, uncreated, most certainly unwished for (I did not separate soul from body, since the first did not exist), went on in the white sitting room. Magdalena, as ever blithe and light-hearted, repeated whatever she’d been told to tell me, and I said yes, and signed. I can still hear the sound of her voice, though not the words she used; it was lower in pitch than a Frenchwoman’s, alien to the ear because of its rhythm. It was a voice that sang a foreign song. Did she really expect to have children? She must have been thirty-six, and we were about to be separated for as long as the war might last. My signature was part of an elaborate ritual, in which she seemed to take immense delight. She had never been married before.
She had on a soft navy-blue dress, which had only that morning been brought to the door. This in war, in defeat. There were dressmakers and deliverymen. There was Chanel’s Gardenia. There was coffee and sugar, there were polished silver trays and thin coffee cups. There was Raymonde, in black with white organdie, and Magdalena, with her sunny hair, her deep-red nails, to pour.
I looked over at the far side of the Place du Carrousel, to some of the windows of the Ministry of Finance. Until just a few months ago, Magdalena had been invited to private Ministry apartments to lunch. The tables were set with the beautiful glass and china that belonged to the people. Steadfast, uncomplaining men and women like my father and mother had paid their taxes so that Magdalena could lunch off plates they would never see — unless some further revolution took place, after which they might be able to view the plates in a museum.
I felt no anger thinking this. It was Magdalena I intended to save. As my wife, she would have an identity card with a French name. She would never have to baste a yellow star on her coat. She would line up for potatoes at a decent hour once France had run out of everything else.
Actually, Magdalena never lined up for anything. On the day when the Jews of Paris stood in long queues outside police stations, without pushing and shoving, and spelled their names and addresses clearly, so that the men coming to arrest them later on would not make a mistake, Magdalena went back to bed and read magazines. Nobody ever offered her a yellow star, but she found one for herself. It was lying on the ground, in front of the entrance to the Hôtel Meurice — so she said.
Walking the pugs in the rain, Magdalena had looked back to wave at Raymonde, polishing a window. (A publisher of comic books has the place now.) She crossed the Tuileries, then the Rue de Rivoli, and, stepping under the arcades, furled her silk umbrella. Rain had driven in; she skirted puddles in her thin shoes. Just level with the Meurice, where there were so many German officers that some people were afraid to walk there, or scorned to, she stopped to examine a star — soiled, trodden on. She moved it like a wet leaf with the point of her umbrella, bent, picked it up, dropped it in her purse.
“Why?” I had good reason to ask, soon after.
“To keep as a souvenir, a curiosity. To show my friends in Cannes, so that they can see what things are like in Paris.”
I didn’t like that. I had wanted to pull her across to my side, not to be dragged over to hers.
A day later we set off by train for the South, which was still a free zone. The only Nazis she would be likely to encounter there would be French; I gave Magdalena a lecture on how to recognize and avoid them. We sat side by side in a second-class compartment, in the near dark. (Much greater suspicion attended passengers in first; besides that, I could not afford it.) Magdalena, unfortunately, was dressed for tea at the Ritz. She would have retorted that nothing could be plainer than a Molyneux suit and a diamond pin. The other passengers, three generations of a single family, seemed to be asleep. On the new, unnatural frontier dividing France North from South, the train came to a halt. We heard German soldiers coming on board, to examine our papers. Trying not to glance at Magdalena, I fixed my eyes on the small overnight case she had just got down from the rack and sat holding on her lap. When the train stopped, all the lights suddenly blazed — seemed to blaze; they were dull and brown. Magdalena at once stood up, got her case down without help, removed a novel (it was Bella, by Jean Giraudoux), and began to read.
I thought that she had done the very thing bound to make her seem suspect. Her past, intricate and inscrutable, was summed up by the rich leather of the case and the gold initials on the lid and the tiny gold padlock and key, in itself a piece of jewellery. That woman could not possibly be the wife of that young man, with his rolled-up canvas holdall with the cracked leather straps. The bag was not even mine; it had belonged to my mother, or an aunt. I reached over and turned her case around, so that I could open it, as if I were anxious to cooperate, to get things ready for inspection. The truth was, I did not want the German peasants in uniform to read her initials, to ask what her maiden name was, or to have cause for envy; the shut case might have been offered for sale in a window along the Rue du Faubourg-Saint-Honoré, at extortionate cost. I thought that if those peasants, now approaching our compartment, had not been armed, booted, temporarily privileged, they might have served a different apprenticeship — learned to man mirror-walled elevators, carry trays at shoulder level, show an underling’s gratitude for Magdalena’s escort’s tip. I flung the lid back, against her jacket of thin wool; and there, inside, on top of some folded silk things the colour of the palest edge of sunrise, lay a harsh star. I smoothed the silken stuff and palmed the star and got it up my sleeve.
In my terrible fright my mind caught on something incidental — that Magdalena had never owned anything else so coarse to the touch. She had never been a child, had never played with sand and mud. She had been set down in a large European city, smart hat tilted, rings swivelled so that she could pull her gloves on, knowing all there is about gold padlocks and keys. “Cosmopolitan,” an incendiary word now, flared in my mind. In the quiet train (no train is so still as one under search), its light seemed to seek out crude editorials, offensive cartoons, repulsive graffiti.
The peasants in uniform — they were two — slid open the compartment door. They asked no more than any frontier inspector, but the reply came under the heading of life and death. “Cosmopolitan” had flared like a star; it dissolved into a dirty little puddle. Its new, political meaning seeped into my brain and ran past my beliefs and convictions, and everything my parents stood for. I felt it inside my skull, and I wondered if it would ever evaporate.