Выбрать главу

Там было много деревьев странной формы.

Они были похожи на колья с руками и ногами.

Посажены на кол.

Все жители деревни были посажены на кол.

Мужчин, женщин, стариков и молодых посадили на колья. Ни один из них не был пощажен.

Все они были пронзены от прямой кишки до рта.

Все они рассказывали о своих страданиях через свои выражения, без исключения. Кровь лилась из каждого отверстия, и лужи крови образовались у оснований кольев.

Когда же они сделали это? Филипп просто не мог не заметить этого раньше.

— Это… не сон. Я использовала магию, чтобы сделать твою комнату звуконепроницаемой. Должно быть, было действительно тихо, не так ли? Ха-ха, если бы ты был хоть чуточку умнее, то смог бы заметить что-то неладное…но, судя по тому, что я видела, до сих пор ты был совершенно бестолковым.

Филипп попытался собрать все свои силы в кулаки, чтобы снова попытаться освободить ухо от хватки Альбедо. Альбедо отреагировала, ударив его кулаком по лицу, когда она сказала ему:

— Я подумывала о том, чтобы позволить крестьянам самим казнить тебя, но это было бы скучно. Тот, кем я восхищаюсь, Аинз-сама, придает большое значение практическому опыту и обучению. Вот почему я хотела проверить на тебе некоторые методы пыток для сбора информации. Ты должен быть … чем-то полезен мне.

Увидев выражение лица Альбедо — улыбку, которая, казалось, могла бы разорвать ее собственное лицо, — Филипп потерял сознание.

— Эээ…этот человечешка действительно?.. Ах, хорошо. В конце концов, твой отец просил меня: “Пусть этот идиот попробует на вкус чужую боль!” Я сдержу данное ему обещание.

Филипп не слышал, что она говорила.

————

Поскольку Альбедо сказала, что ей нужно закончить некоторые дела, они разделились на полпути назад в это место. Аинз вернулся в свою комнату один и сказал торжественным тоном горничной, которая работала тут сегодня.

— Я буду пересматривать стратегии, которые Колдовское Королевство должно использовать в будущем. Оставайся здесь и не позволяйте никому войти.

Аинз увидел, что горничная, которая должна была сопровождать его, обратила свой взгляд в сторону двери в его комнату, в сторону горничной, которая сегодня отвечала за его комнату. Она, вероятно, собиралась сказать ей: “Тогда я оставлю все здесь тебе, а сама буду прислуживать Аинзу-саме.” В конце концов, именно так они обычно и действовали.

Аинз знал об этом заранее, поэтому он сделал шаг раньше, чем они успели это сделать.

— Я должен буду рассмотреть все в масштабе нескольких лет на будущее. Все что угодно может нарушить ход моих мыслей, понимаешь?

— Да! Я буду стараться изо всех сил, чтобы полностью скрыть свое присутствие с этого момента!

Хотя Аинз хотел сказать, что он имел не это в виду, но разве это неплохой вариант? Честно говоря, чем больше он думал об этом, тем меньше ему хотелось об этом думать.

— Хорошо. Ну тогда, раз уж ты не можешь пока скрыть свое присутствие, тебе лучше остаться здесь.

— Да, Аинз-сама.

Горничная, отвечавшая за его уход, осталась в кабинете. Сам Аинз направился прямиком в свою спальню.

Его тело было в полном порядке, но разум был совершенно измотан. Аинз прыгнул в свою постель, как будто нырнул в бассейн.

Мягкая постель мягко приняла его тело.

Великолепное погружение.

Если учесть время зависания, расстояние, на которое он прыгнул, место, где он приземлился, позу, в которой он приземлился, и так далее, то его ныряющее движение заслужило бы ему похвалу, которая объективно была вполне заслуженной.

Это был навык, который он приобрел благодаря практике и опыту, потому что он нырял в свою постель каждый раз, когда был умственно истощен.

— Ааах!

Аинз вздохнул с облегчением, как и подобает мужчине средних лет. Этот вздох тоже был прекрасен. Тысяча из тысячи опрошенных сказали бы, что именно так вздыхает мужчина средних лет. Причина этого была та же, что и раньше, Аинз часто практиковал свои вздохи.

После этого Аинз заворочался в своей постели. Иногда налево, иногда направо.

До сих пор он находился в разрушенной столице, поэтому его тело было покрыто пылью и грязью. Хотя он и понимал, что лучше всего будет сначала принять слизевую ванну, у него не было для этого умственных ресурсов.

{Так утомительно…}

Удалось ли ему сыграть роль злодея? Правильно ли он поступил с тем парнем в платиновых доспехах? Хотя было много моментов, которые требовали рассмотрения и пересмотра, они, наконец, разобрались с большой проблемой.