— Со своей «Склонностью к магии» ты, кажется, за четыре года успел выучить то, на что иным требовалось восемь? Я, правда, не заклинатель, так что слабо представляю, насколько это здорово, — заметил Петер.
Зато заклинателем был Айнз, слушавший его с любопытством и страстным желанием обладать такой силой — сродни тому, что испытывают коллекционеры. Завладеть способностью, которой ещё нет ни у кого в Назарике, — это значит увеличить его могущество. Возможно, она представляла настолько большую ценность, что даже перевешивала риск нажить себе новых врагов. Если предположить, что существует возможность ей завладеть, то, вероятно, для этого подходило только сверхуровневое заклинание «Уиш Апон Э Стар»[14].
Нинья продолжал спорить с товарищем, не замечая за шлемом пристальный взгляд Айнза, уже видевшего в нём добычу и определявшего его судьбу.
— Мне просто повезло родиться с таким талантом. Хотя это стало первым шагом к моей мечте, ведь без него я бы так и остался гнить в родной деревне, — мрачно пробормотал он себе под нос.
— Как бы то ни было, из-за своего таланта он — настоящая городская знаменитость! — живо вмешался Петер, пытаясь приободрить товарища.
— Правда, есть кое-кто и поизвестней меня.
— Лидер «Синей розы»?
— Она, конечно, тоже знаменита, но я говорил про городских.
— А, господин Балеаре! — громко вспомнил четвёртый авантюрист, которого так и не представили, и любопытство Айнза сразу взяло верх:
— И каким же талантом он обладает?
Вся компания удивились. Видимо, упомянутый господин здесь известен каждому. Естественное желание расспросить о нём поподробней и узнать, не будет ли и он полезен Назарику, настолько захватило Айнза, что он бы уже корил себя за небрежность, если бы не считал, что сможет вывернуться и сейчас. Но не успел Айнз выдумать себе оправдание, как собеседники сами сделали вывод:
— Теперь ясно, почему мы ничего не знали о человеке в таком чудесном доспехе и его обворожительной спутнице, о которой бы тут же заговорил весь город. Вы ведь не местные, признайтесь?
Айнз кивнул, уцепившись за протянутую ему соломинку.
— Так и есть. Мы добрались до города буквально вчера.
— Понятно. Так вы не слышали о Балеаре? Здесь он знаменитость, но, видимо, слухи о нём ещё не дошли до других городов.
— Да, это имя нам незнакомо. Расскажете о нём?
— Его зовут Нфирия Балеаре, он внук известной зельеварщицы. Талант позволяет ему пользоваться любыми магическими предметами. Скажем, свитками различных типов магии, что обычно невозможно, и даже предметами, доступными только нелюдям. Наверняка ему подвластны даже вещи, признающие лишь обладателей королевской крови.
— Надо же… — выдавил из себя Айнз, стараясь скрыть беспокойство.
Есть ли границы у этого таланта? Возможно ли, что Нфирия способен воспользоваться посохом «Айнз Ул Гоун» и другими предметами, доступными за редким исключением только главам гильдий? А предметами мирового класса? Насколько простирается его сила? Этого юноши стоило опасаться. С другой стороны, он мог сослужить хорошую службу.
Нарберал явно думала так же и, наклонившись к тому месту, где, как она полагала, под шлемом находилось ухо Айнза, с явной опаской прошептала:
— Мне кажется, он представляет угрозу.
— Знаю. Не зря мы отправились в этот город.
— Момон, что-то не так? — спросил Петер.
— Нет-нет, не обращайте внимания. Может, вы познакомите нас и с последним своим товарищем?
— Конечно. Это друид Дайн Вудвондер. Знает лечебную магию, умеет подчинять заклинаниями силы природы и превосходно разбирается в целебных травах. Если что — обращайтесь к нему, он предложит вам отличное средство, даже если просто живот заболит.
— Что ж, будем знакомы! — торжественно объявил коренастый мужчина с неухоженной густой бородой.
Он изрядно походил на варвара, хотя всё равно выглядел моложе Айнза. От него едва заметно пахло травами. Видимо, из мешка, который он носил на спине.
— Полагаю, теперь наша очередь. Её зовут Набэ, а меня — Момон. Приятно познакомиться.
— Мне тоже.
— Думаю, из нас получится хорошая команда. Момон, раз уж на то пошло, то и вы обращайтесь к нам просто по именам. Ладно, если позволите, я сразу перейду к делу. Видите ли, мы предлагаем вам не совсем обычную работу.
— Хм…
Уловив сомнение в голосе Айнза, Петер поднял руку, прося чуть обождать.
— Наша цель — поохотиться на монстров в округе.
— Так надо просто убивать монстров?
Задание выглядело вполне обычным, но по какой-то причине авантюристы явно не считали его таковым. Айнз хотел спросить, в чём дело, но побоялся раскрыть собственную неосведомлённость, которая немедленно всплывёт, если вдруг выяснится, что ответ известен всем и каждому. Потому он задал совершенно невинный вопрос: