Выбрать главу

Больше всего поражал уровень развития местных цивилизаций. Получалось, что они напоминали Средневековье лишь внешне, а на деле были куда ближе к обществу XVIII—XIX веков реальной истории, а в чём-то — даже к современности. И причиной тому была магия.

Узнав об этом, Айнз решил не увлекаться постижением местных технологий. Тому, кто вырос в мире, где правит наука, всё равно толком не понять общество, избравшее совершенно иной путь. Даже соль, сахар и специи здесь получали при помощи магии, она же помогала восстанавливать истощившуюся почву, когда её засеивали год за годом.

Он не знал, правда это или нет, но, по рассказам, даже море здесь не было солёным — настолько этот мир противоречил его представлениям. Айнз так увлёкся удовлетворением собственного любопытства, что совсем потерял счёт времени и опомнился, лишь когда вдруг прозвучал напряжённый голос Лукрута:

— У нас гости.

Игривость, с которой тот ухаживал за Нарберал, мигом испарилась, и перед ними предстал опытный авантюрист. Вся группа приготовилась встретить врага со стороны, куда смотрел товарищ.

— Где они?

— Вон там, глядите.

Отвечая на вопрос Петера, Лукрут показал рукой на край огромного леса. В густой чаще ничего нельзя было разглядеть, но в его чутье никто не сомневался.

— Что делаем?

— Бросаться к ним в лес нет никакого смысла. Если сами не вылезут, пройдём мимо.

— Что ж, господин Нфирия, вам разумнее держаться позади, как мы и условились.

Пока авантюристы переговаривались, зашелестела листва, и из чащи не спеша показались монстры: пятнадцать низеньких, не выше ребёнка, силуэтов, а следом, будто догоняя их, шесть рослых фигур. Те, что помельче, звались гоблинами. Плосколицые, с приплюснутыми носами, широкими ртами с парой выпирающих вверх клыков, со смуглой кожей и чёрными сальными волосами.

На них были лохмотья земляного оттенка, по которым невозможно было сказать — изначальный ли это цвет или просто грязь. Доспехи им заменяли грубо выделанные шкуры животных, а вооружение — деревянные дубины и небольшие щиты. Они напоминали помесь людей с обезьянами, приправленную врождённой злобой.

Великаны ростом два с половиной или три метра выглядели тупыми из-за выпиравших нижних челюстей. Длинные, бугрящиеся от мышц руки сутулых чудовищ доставали почти до земли, напоминая стволы деревьев и не слишком отличаясь от огромных, грубо выломанных дубин. Чресла прикрывали содранные с животных шкуры, страшный смрад которых доносился до повозки даже с опушки леса. Из-за покрытой бородавками тёмной кожи, мощных грудных клеток и отвислых животов они напоминали скрюченных лысых шимпанзе. Это были огры — могучие представители полулюдской расы.

Почти у всех на спинах виднелись мешки из какого-то тряпья. Видимо, они пришли издалека.

Оглядев группу, монстры двинулись через луг прямиком на неё. Несмотря на большое расстояние, по их уродливым рожам без труда угадывались недобрые намерения.

— Больно их много. Видимо, боя не избежать.

— Да, похоже на то. Гоблины и огры нападают, только если превосходят людей числом. Мозгов не хватает оценить нас не по головам, а по способностям. Но всё равно повозиться с ними придётся.

Айнз понимал, что это происходит на самом деле, но всё равно склонил голову набок от удивления — слишком всё отличалось от игры. Каждый гоблин и огр чем-нибудь выделялся среди собратьев: будь то рост или оттенок кожи. Из-за этого создавалось ощущение, что предстоит сразиться с уникальными и незнакомыми монстрами — с двумя десятками сразу.

— Реальность — это не игра, — пробормотал Айнз себе под нос.

Его захватило чувство, знакомое по деревне Карне: как будто сунулся в незнакомую локацию, не проштудировав сайт с прохождениями, и теперь нужно охотиться на монстров, о которых не знаешь ровным счётом ничего.

— Что скажете, Момон?

— Прости, а в чём дело?

— Мы условились делить монстров поровну, но как теперь решим, кто кем займётся?

— Что, если разбиться на группы? А там уж к кому сколько пожалует.

— Лучше не стоит, ведь они могут разом наброситься на одну из них. Набэ, вы можете запустить «Файерболл»[19], чтобы накрыть всех гоблинов разом?

— Нет, я им не владею. «Лайтнинг» — самое сильное, что у меня есть из боевой магии.

«Так мы условились говорить», — заметил про себя Айнз.

— Молния ведь поражает цели по прямой?

вернуться

19

Fireball — «огненный шар» (англ.).