Беру у Малка карту и внимательно смотрю на точку, куда мы летим. Вот вроде бы устье реки и лес. Значит, где-то там должен быть кратер.
- А мы, а мы, а мы, - что-то невнятно бормочет Малк.
- Что? – переспрашиваю, но в ответ тишина только ветер по ушам бьёт. – Ладно, спи пока. Сам попробую разобраться. Где же этот кратер?
Вдруг вижу внизу гигантскую воронку.
«Долетели». – Тяну закрылки на себя, и дельтаплан уходит в крутое пике. Крылом задеваю крону дерева и падаю в болото.
- Где мы? - просыпается Малк.
- Надо выбираться, - быстро перерезаю верёвки, которыми он привязан.
Мне хватает и беглого взгляда, чтобы заметить, как с берега в воду прыгают трое логартов.
«Что опять?» - думаю и тянусь за мечом.
Малк оказался проворнее и быстро режет оставшиеся верёвки своим коротким мечом.
- Сэр, вам помочь? – спрашивает.
- Сам справлюсь, - перерезаю последний канат, связывающий меня с тонущим дельтапланом.
Дальше мы бредём по пояс в болоте. Малк почти по шею, но он не жалуется. С детства видать приучили не жаловаться. Прирождённый солдат. Под ногами шныряют логарты, в воздухе жужжат змеемухи. Хоть не нападают и то хорошо. А может они нас уже своими считают? Как-никак мы давно на болотах и хорошо их духом пропахлись.
ГЛАВА 21
Мы вбираемся на берег и начинаем прорубать себе путь. Хотя по воде идти было проще.
В свете полной луны, болото начинает сиять призрачным светом. К моему удивлению, этот свет не является чем-то пугающим или отталкивающим, а наоборот, даже приятным. Лунные лилии покачиваются от порывов легкого ветерка и впитывая лучи «хозяйки ночи», возвращают их теплым бело-желтым светом. Вьются стайки светлячков. Кружась в своем неповторимом танце, они вырисовывают в воздухе фантастические узоры. Стрекотание сверчков, лишь иногда прерываемое кваканьем лягушек, подобно музыке ночи. Болото живет. Живет своей необычной, не на что не похожей жизнью.
Затаив дыхание, я наблюдаю за происходящем таинством и лишь мерное подергивание Малка за рукав вырывает меня из мира фантазий.
Достаю карту:
- Да где же этот кратер? - кручу её вверх и вниз, боком пытаюсь посмотреть.
- Мы его только что его прошли, ик-к-к, - икает Малк.
- И ты молчал? – разворачиваемся назад, идём по проторенной тропинке. Уже гораздо легче, и мачете почти не нужен.
Мы проходим ещё немного и упираемся в камышовые плавни, здесь удобный спуск к воде. Я раздвигаю громадные сочные листья местных болотных растений и вижу перед собой бездонное озеро. Кратер. Наконец мы пришли.
- Да, это он, - улыбаюсь. – Я хорошо запомнил это место, где-то здесь в иле на дне лежит ядро упавшей звезды.
- Наконец-то нашли, - радуется Малк, и разрубает мясистые стебли своим коротким мечом.
Я спускаюсь к воде, он идёт за мной. И вдруг я замираю как вкопанный. Такое со мной только один раз случалось, когда я маленький на речке змею увидел. Тогда я вскочил на какой-то торчащий из воды пенёк и так простоял, пока меня мама не забрала. Мне казалось тогда, что змея под водой меня поджидает. Но что случилось сейчас, ума не приложу.
- Тише, - останавливаю Малка, который разошёлся прямо всё кругом рубить.
- Что! – громко спрашивает он.
- Ти-и-ише, - шиплю на него и замечаю, как под самой поверхностью воды что-то движется. Оно на секунду показывается, и я вижу, что это змеиный хвост шириной с баобаб, и от его движения волны идут по всему болоту.
- Гидра, - шёпотом говорю я и инстинктивно ложусь на землю, и в ту же самую секунду над водой появляется её уродливый остров. Она напоминает мне кашалота, решившего искупаться в небольшом озере.
- Руа-а-ау-у-у-у! – слышу раздирающий рёв змеиных голов.
Малк так и застывает на месте. Я в последний момент прижимаю его своей широкой ладонью к земле. Мы лежим и дрожим, пока мимо проползает сухопутный кашалот, двенадцатиглавая змея размерами со слона. Она поднимется над водой и снова жутко ревёт.
- Руа-а-а-а-у-у-у-у! – ныряет в воду.
- Бегом, - говорю я Малку и мы со всех ног несёмся куда-то в чащу. Продираемся через заросли, путаемся в липких кустарниках, лишь бы скорее оказаться подальше от гидры. Меня прямо сковывает страх, не могу бежать, заплетаются ноги, но я ускоряюсь. Через страх, через боязнь, вперёд, подальше от этого проклятого места.