Выбрать главу

“These are sorry times, when men think of themselves first and everything else only afterwards,” Sostratos said, but after a moment he ruefully tossed his head. “When didn’t men think of themselves first?

After the Peloponnesian War, the Thirty Tyrants made themselves hateful. And before that, Themistokles had to trick most of the Hellenes into fighting Xerxes by Salamis.”

“Athenians both times,” Menedemos remarked.

“Oh, yes,” his cousin said. “Athens has shown the world more of man at his best and worst than any other polis in Athens. But thinking of yourself first goes back to long before Athens was such a great city. Look at Akhilleus in the Iliad. How many strong-greaved Akhaioi died because he stayed in his tent after his quarrel with Agamemnon?”

“Well, but Agamemnon was in the wrong, too, for taking Brisei’s away from Akhilleus.” Menedemos held up a hand before his cousin could speak. “I know what you’re going to say next. You’ll say that was Agamemnon putting what he wanted ahead of what the Akhaioi needed. And he did.”

Sostratos looked disappointed at not having an argument on his hands. He glanced up at the moon. So did Menedemos. It seemed brighter and more golden now that the sun had left the sky. Sostratos said, “In the city, they’re getting ready for the festival. And tomorrow we’ll be there! I don’t know how I’m going to sleep tonight.”

He managed. Menedemos had to wake him in the morning. But Sostratos didn’t complain, not when Menedemos said, “Rise and shine, my dear. Today we’re going to Athens.”

“Athenaze,” Sostratos echoed dreamily. Then he said it once more, as if for good measure: “To Athens.”

“0цP!” DIOKLES CALLED, and the Aphrodite’s rowers rested at their oars. Sailors tossed lines to longshoremen in loincloths, who made the akatos fast to the quay. Just hearing the harbor workers brought Sostratos a thrill. What educated man didn’t want to sound as if he came from Athens? And here were these probably illiterate laborers, using the dialect of Plato and Euripides. They were speaking commonplaces, but they sounded good doing it.

Or so Sostratos thought, anyway. In the broad Doric of Rhodes, one of the sailors said, “Who do those fellows think they are, anyhow? Slaves could do their jobs, but they talk like a bunch of toffs.”

Menedemos pointed up one of the long, straight streets of Peiraieus. “At least this town is laid out sensibly,” he said.

“This is one of the first places Hippodamos of Miletos designed,”

Sostratos answered. “Perikles had him do it. That would have been thirty years or so before he laid out the polis of Rhodes.”

“Did he do anything with Athens proper?” Menedemos asked, peering toward the great buildings of the Athenian akropolis thirty-five or forty stadia inland.

“I’m afraid not,” Sostratos said. “I wish he would have. The streets there are the wildest tangle anybody’s ever seen. The Athenians take pride in being able to find their way around-except when they get lost, too.”

His cousin pointed to the base of the pier. “Here comes an officer to question us.” Indeed, the fellow looked splendid in crested helm and crimson cloak thrown back over his shoulders-as splendid as Antigonos’ man, almost identically dressed, had at Mytilene. Menedemos went on, “Now, for half a drakhma, is he a Macedonian or an Athenian?”

Sostratos looked the man over. He was of average height, on the lean side, with dark hair, an olive complexion, a thin face, and ironic eyebrows. More than anything else, those eyebrows decided Sostratos. “Athenian.”

“We’ll know in a moment,” Menedemos said. “Wait till he opens his mouth. If we don’t have any trouble understanding him, you win. If he starts spewing Macedonian at us, I do.”

“What ship are you, and where are you from?” The officer asked the usual questions in perfectly intelligible Attic Greek. Menedemos grimaced. Sostratos hid a smile.

“We’re the Aphrodite, out of Rhodes,” he answered, as he seemed to do whenever the akatos pulled into a new port.

“Ah. Rhodians.” The officer brightened. “You’ll be friendly to Ptolemaios, then.”

Kassandros, who’d ruled Athens for the past decade through Demetrios of Phaleron, was friendly to Ptolemaios. Sostratos dipped his head, not wanting to disagree openly. “We try to be,” he answered. “But then, we’re neutral, so we try to be friendly to everybody.”

“I see.” The Athenian looked less happy. “Where did you stop on your way here?”

“Kos,” Sostratos said, which pleased the fellow-Kos belonged to Ptolemaios-and then, “and Samos and Khios, both briefly, and then Lesbos. We have Lesbian wine for sale, and Lesbian truffles, too.”

“I… see.” The officer’s pinched face was made for frowning. The last three islands belonged to Antigonos, with whom Kassandros was anything but friendly. After a moment’s sour thought, the man decided to make the best of it, asking, “What’s the old Cyclops up to? Did you see anything interesting along the way? “

“I didn’t.” Sostratos turned to his cousin. “Did you, Menedemos?”

“Can’t say that I did,” Menedemos answered. “He has war galleys in the harbors and on patrol, but then he would, especially after Ptolemaios took so much of the southern coast of Anatolia away from him a couple of years ago. Ptolemaios laid siege to Halikarnassos, too, remember, but it didn’t fall.” He sounded disappointed.

Sostratos knew why. The officer didn’t. He said, “Yes, I do recall that. It was Antigonos’ son Philippos who relieved the town, wasn’t it?”

“No, the other son, the older one-he’s named Demetrios, too,” Sostratos said.

That got a grunt from the Athenian. He served Demetrios of Phaleron. Maybe he didn’t love him. After the grunt, he asked the next inevitable question: “What are you carrying besides wine and truffles?”

“Koan silk,” Sostratos said. The officer approved of Kos.

“Rhodian perfume,” Menedemos added. That was safe, too.

“Papyrus and ink,” Sostratos said. Papyrus came from Egypt, while the ink was Rhodian.

“Beeswax,” Menedemos said. Beeswax could come from anywhere under the sun. “Embroidered cloth. And crimson dye from Sidon.”

Sidon belonged to Antigonos, but he didn’t say the Aphrodite had been there. He let the officer assume the Rhodians had got it in their home polis rather than going to Phoenicia themselves-which, in connection with their stops at other places belonging to Antigonos, might have made the fellow more suspicious. As things were, the officer said, “All right. I hope you have a profitable time trading here. You do know you’ll have to change your silver for Athenian owls?”

“Yes, best one,” Sostratos said, at the same time as Menedemos was saying, “Yes, most noble one.” Neither of them looked at the other. Money-changers charged a fat commission for their services. They kept some for themselves; the polis got the rest. Both Rhodians intended to evade Athenian law as much as they could. Plenty of people in any polis worried more about the weight of the silver they got than whether it bore the Athenian owl or the rose of Rhodes.

As the officer turned to go back down the pier, Sostratos said, “Excuse me, best one, but is Iphikrates son of Leon still the Rhodian proxenos here?”

The Athenian tossed his head. “No, he died two, maybe three years ago. Protomakhos son of Alypetos represents your polis here these days.”

“Not a name I know,” Sostratos said. Menedemos dipped his head in agreement. Sostratos went on, “Is his house here in Peiraieus, or does he live up in Athens?”

“He’s in Athens, not far from the theater,” the officer replied, which made Sostratos’ heart leap with joy and, by Menedemos’ expression, made his cousin fight back laughter. The Athenian added, “He deals in marble and other stone himself. He has a good name in the city.”

“Glad to hear that,” Sostratos said.

As the soldier did leave the quay, Menedemos’ swallowed snickers broke free. “The proxenos has a house by the theater!” he said. “I’m sure your heart’s breaking because we’ll have to walk all the way into Athens to meet this Protomakhos. A pig dreams of swill, a sheep dreams of clover, and you-you dream of a house by the theater in Athens. And now your dream’s come true.”