Выбрать главу

   А следующий ход сделала босс: ни с того ни с сего, у меня завопило чувство опасности и я немедленно переместился в сторону, и не зря: там, где я только что находился, из земли выстрелили три черных ленты, явно весьма острых. И эти игрушки не остановились, а тут же направились в мою сторону. Ага, а вот и железных песок, который я уже видел. Уклоняться от этих лент было не слишком трудно, но они постепенно заполняли все пространство вокруг, и когда я начал подозревать в этом неладное, атака прекратилась, а сами ленты разлетелись песком, создав своеобразный песчаный шторм. Глянув на Шарлотту, я увидел у нее на губах торжествующую улыбку, а миг спустя от нее, к этому песчаному облаку протянулись электрические разряды. Единственное, что я успел сделать перед тем, как все пространство вокруг превратилось в электрический ад, это уйти в собственную тень.

   - Хорошая реакция. - Похвалила меня Виола. - А дамочка эта посильнее, чем я думала, будет. Эх, жаль, что ты так и не успел освоить последнюю технику, без нее у тебя мало шансов. - Мысленно пожав плечами, я вернулся в материальный мир, как только Шарлотта прекратила подавать электричество в это песчаное облако, и тут же заполнил все пространство вокруг своими тенями: они помешают повторить этот трюк, а заодно может, помешают Шарлотте ориентироваться. - Дурак, она наверняка чувствует все электричество и магнитные волны. Ей зрение не нужно, так же как и тебе. - Логично. Дальше обдумывать ситуацию мне не дала Шарлотта, появившаяся прямо передо мной, а занесенным для удара мечом, по которому постоянно шли электрические разряды. Блокировав удар, я тут же об этом пожалел: как только наши клинки соприкоснулись, с неба ударила самая настоящая молния, и хоть Умбра электричество не проходит, но меня все равно отбросило в сторону, с обожженной рукой.

   Разорвав дистанцию, я встал в стойку и пустил в Умбру столько энергии, сколько мог. Нажимаю на спуск, и делаю удар прямо перед собой, и от меня, в сторону Шарлотты летит волна черной энергии в форме месяца. Единственный раз, когда я использовал эту технику в тренировочном зале особняка, эта волна пробила стену зала, благо за ней был еще один тренировочный зал, стена которого выдержала, хоть и с трудом. Так что я сомневаюсь, что эта электрическая броня способна остановить такой удар. Но Шарлотта и не пыталась его блокировать, попросту уклонившись от него. Ну ладно, я могу еще один выстрелить. И еще, и еще, благо волны летят весьма быстро, и уклониться от них не так просто. И все же мне так и не удалось ее достать. Прекратить свою стрельбу мне пришлось, когда после того, как женщина уклонилась от моего очередного выстрела, и направила в мою сторону руку с чем-то блестящим в ней. Немедленно переместившись в сторону, я наблюдал как от руки Шарлотты, туда, где я только что стоял, протянулась красная полоса. Что за черт? Она лазерами пуляться умеет?

   - Да нет, сейчас это называют "рейлган". - Пояснила мне Виола, и все встало на свои места. М-да, соревноваться в дальнем бою мне не выгодно: от рейлгана уклониться невозможно, если конечно вовремя не уйти с траектории выстрела. Значит надо вернуться к ближнему бою. Блин, Шарлотта действительно сильнее меня во всех аспектах. Во всех, кроме скорости. Кроме того тени предоставляют довольно интересные возможности, так что...

   Снова переместившись ей за спину, я попытался ударить женщину Умброй, но как не трудно догадаться, Шарлотта без особого труда уклонилась. Не став дожидаться контратаки, я снова перемещаюсь ей за спину и повторяю удар. А потом снова, и снова, и снова... Интересно, кто быстрее выдохнется? Судя по тому, какие акробатические выкрутасы она вытворяет, уклоняясь от клинка Умбры, то она должна выдохнуться первой. И, похоже, это понял не я один: в следующий миг Шарлотта как будто взорвалась электричеством: от нее во все стороны разошлись мощнейшие электрические дуги, и моя реакция была слишком медленной: левую руку долбануло так, что я теперь еле мог ей двигать. Ну, хотя бы ножны мог держать. К счастью Шарлотта не стала слишком долго держать эту технику, а как только она заметила мое ранение, то тут же им воспользовалась: миг, и женщина уже передо мной, занося руку для удара, и я понял, что уже не успеваю переместиться в сторону. Тут же нажимаю на спуск, и выстрелившее лезвие на миг замедляет удар, покупая мне время перехватить ножны здоровой рукой, и перевернуть их другой стороной, направив прямо Шарлотте в лицо. За мгновение до того, как женщина до меня дотронулась, я понял, что она сместила туловище немного в сторону, уклоняясь от моего выстрела, но я все же успел нажать на спуск, перед тем, как все тело пронзила невыносимая боль, и мое сознание отправилось в теплые края.

   Из всех свидетелей сражения далеко не все могли "увидеть", что происходило в этом смешанном облаке теней и железного песка, но все увидели, как с неба ударила мощнейшая молния, после которой тени исчезли, а песок упал на землю. Ну а, судя по тому, что на ногах стояла только Шарлотта, победила именно она. Поняв, что бой окончен, все немедленно бросились к боссу, и застали весьма неприятную картину: Шарлотта крепко зажимала рукой свою шею, но все равно было видно, что она теряет довольно много крови: как ее рука, так и вся одежда на груди была уже мокрой от крови. Однако при приближении Дао, Шарлотта махнула в сторону Акиры, говоря, мол, он первый. И действительно парень выглядел не в пример хуже: как только присутствующие его разглядели, Хикари тут же в первый раз в жизни упала в обморок. И было от чего: одежды на нем не осталось, да и кожи тоже не было. Говоря простым языком, рядом с Шарлоттой лежал плохо прожаренный кусок мяса. Разглядев такое состояние парня, Дао только присвистнул и тут же бросился ему помогать, благо на место дуэли он прибыл во всеоружии, даже дефибриллятор прихватил. Шарлотта, видя, что Акире уже оказывают помощь, похлопала по плечу Стэна и рукой показала на оборудование Дао, а потом на свою шею. Похоже, удар задел ее горло, и женщина не могла говорить. Капитан тут же понял, в чем дело и стал помогать своему боссу, благо основы первой помощи знали все. Вскоре оба участника дуэли были погружены в соответствующий транспорт и через десять минут находились в отлично оборудованной медицинской части особняка Шарлотты. В ближайшие дни у Дао будет много работы...

   Когда я пришел в себя, то понял, что лучше бы я в себя не приходил... Все тело одновременно горело и чесалось, а когда я попытался пошевелиться, то еще и заболело. Ужас! Ну и где моя хваленая регенерация оборотней?

   - Не бухти, если бы не эта самая регенерация, то ты бы до дома не дожил. - Раздался голос Виолы.

   "Что, так сильно приложило?" Спросил я, пытаясь открыть глаза.

   - О, это было еще то зрелище! Думаю, для описания твоего состояния хватит того, что Хикари грохнулась в обморок, когда увидела твою тушку. Бедняжка наверняка подумала, что ты - труп. - Я только мысленно присвистнул, и все же смог открыть глаза. Потолок. Ну да, обычный, больничный потолок. Отвык я от этого вида...

   "И как мои дела?"

   - Да все путем, раз сразу не помер, то скоро будешь как новенький. - Оптимистично.

   "А с Шарлоттой как?"

   - Скоро сам увидишь, не буду сюрприз портить. - Я же тем временем смог повернуть голову и осмотреться. Ничего особенного, я не раз видел наши больничные палаты. Хм? Повернув голову еще немного, я увидел Хикари. Голова девушки сейчас покоилась у меня на животе, и она сладко посапывала, держа меня за руку. Моя рука, кстати говоря, была полностью замотана бинтами. Скосив глаза, я понял, что не только руки, но и все тело замотано бинтами. М-да, похоже, я недавно представлял то еще зрелище. Немного подумав, я все же решил подать признаки жизни, и сжал руку Хикари. Ничего. Сжал сильнее.

   - Ммм... - Девушка немного нахмурилась, потом стала протирать глаза свободной рукой и под конец смачно зевнула. Я расслабился, а потом снова сжал руку, и до Хикари, наконец, дошло, что ее разбудило. - Акира? Ты очнулся? - Я только слабо кивнул, ясно понимая, что сил разговаривать у меня нет. - Подожди секунду, я сейчас Дао позову. - И пулей вылетела из моей палаты. А буквально через пару минут меня осматривал наш медик.