Выбрать главу

- Ладно, дура, - ответила ведьма, успокоившись. – На кухне столик кроватный для завтраков имеется, принеси. Найдёшь, если постараешься. Не стой над душой, бегом давай!

- Ай-да Ладка! – продолжила, пока ученица металась. – Понавешивала всего… не зря пыли мало… мастерица, чтоб её огонь насквозь прожарил, суку, в труху.

Верка сложила подушки, высоко их взбила, подождала, когда Настька удобно устроится, поставила поперёк живота наставницы длинный узкий столик на коротких ножках, опустила на него многострадальный поднос, а сама пристроилась между ног хозяйки. Сдвинула в сторону полоску трусиков и прильнула к щёлке, которая, как я успел заметить, пока ещё была сухой, как сахара летом, и сжатой, как упрямые губы суровой вахтёрши.

Глядя на невозмутимое личико опытной ведьмы, тихо наслаждающейся гаммой удовольствий от поедания десерта и умелого куннилингуса, я искренне ей позавидовал, живо представив, как бы я сам вкушал виноград… лениво отщипнув от грозди ягодку, нежно покатав во рту давлю фрукт языком. Наслаждаюсь вкусом сока и одновременно утопаю в восхитительных ощущениях минета, который мне исполняет под столом незнакомая голубоглазая симпатяжка… но ни в коем случае не Ленка, почему-то.

- Язык у тебя умелый, ничего не скажешь, - комментировала подобревшая Настька в перерывах между пережёвыванием маленьких кусочков пирожного и глоточков ароматного чая. – Нормально должна научиться мёртвому, глотку ломать не придётся, как мне. У меня голосок излишне высок был, так Ладка три раза наживо… но тебе не придётся. Книгу заберём и само пойдёт. Мой блокнот с выписками – тьфу, телефон с ручкой и барышней на проводе против последнего айфона; со страниц трактата знания сами в голову идут – заклятье древнее на нём лежит… в подготовленную голову, конечно, не в любую. А если нам ещё и алтарь достанется… ох… - ведьма впервые сладко потянулась, поставив на поднос пустую чашку. Пирожное осталось недоеденным. – Давай, - прошептала, в сладком предчувствии прикрыв глаза, - ускоряйся, хочу уже…

Кончила она на удивление тихо, почти незаметно. Если бы не выброс силы, который я заставил себя не перехватывать, а проследить – сила ушла Настьке в куда-то живот, в область солнечного сплетения, видимо, во вживлённый в тело накопитель, - то я бы в принципе не понял. Простонала чуток и на пару секунд расслабилась. Так мои женщины обычно в начале секса поступали, в ожидании продолжения.

- Насколько я поняла твой невразумительный доклад главный кандидат в перевоплощение Лады – это Катя. – Деловым тоном заговорила Настька. – Наказывать за не взятие волос не стану – сама виновата, не предупредила… давай, лети за ней и вези сюда. Утверждаешь, что она беззащитна, вот и действуй. Но от Лады я подобной беспечности не ожидала. Хотя… я ни разу не переселялась, может, ослабление серьёзное идёт. Давай, не тяни. Не косячь только, прошу. Мне так лень в тебя науку вбивать, что сил для напутственных метафор не осталось…

Глава 19

Верка вызвала такси, уехала к моему дому. Настька пошла в душ, и я приступил к действию. Вышел за дверь, выплыл из игровой реальности, сменил защиту на женскую силу Инь и вернулся в большую комнату, бесшумно закрыв за собой вход.

Ведьма вышла из душа в махровом халате и ударила, не задумываясь. Недооценил я её, однозначно. Разглядела она меня при помощи глубинного зрения скорей всего в дверях ванной, почуяв усиление эманаций Лады. Хлопнула сразу какой-то гадостью, от которой я пошатнулся – защита приказала долго жить. Помня, сколько раз мне старуха лгала, я не стал задействовать колдовской амулет, а бросил в Настьку вполне себе женский наговор оглушения, который заготовил заранее. От него она презрительно отмахнулась и выдала удивлённо:

- Мужик? Быть такого не может… - вместе с последними словами в меня влетает что-то убойное, такое, что дух из меня вышибает напрочь.

Однако, ненадолго. В следующий миг я снова осознаю себя, но словно во сне. Такое бывает, знаете ли, когда ты смотришь вроде как со стороны, смотришь на себя как на чужого. Смотришь без страха, без беспокойства, а с безразличием; как будто за игровым персонажем наблюдаешь совершенно тебе неинтересным.

Я говорю на языке мёртвых и наступаю на Настьку. Та, с глазами размером с чайные блюдца, в которых застыло безмерное удивление и страх, пятится, спотыкаясь. Вскоре она упирается в стену, а с моей руки срывается сеть, сотканная из самой тьмы, из самой её концентрации. Сеть охватывает девушку, поднимает, опрокидывает на спину и кладёт на пол. Сведённые вместе ноги вытянуты, руки прижаты к бокам, как по стойке «смирно», лицо застывшее, веки распахнуты. Во взоре легко читается то, что ведьма находится в полном сознании, но поделать теперь ничегошеньки не может. Даже глянуть в сторону не в состоянии – обездвиживание полное. Кроме, разве что, дыхания.