— А где Линда и Сьюзан? — прервал ее Рик. — Почему они не занимаются всем этим?
— К сожалению, мне пришлось их уволить. Сейчас Они нашли работу в одном из соседних курортных местечек. Впрочем, если захотят, то смогут вернуться, когда мы откроемся. А пока пусть поработают там: жить-то надо!
— А где мисс Скарлетт?
— Мистер Лэтхэм пригласил ее поработать у него, пока здесь все устроится. Она тоже вернется, как только я утрясу все дела со штатом и получу новую мебель.
И Брин небрежно кивнула в сторону сложенных в углу разбитых стульев, столиков и старой вывески, красовавшейся еще совсем недавно над входом в пивной бар. «Жилище краба», что с тобой сделали?
А Брин, облокотившись на стойку пустого бара и подперев подбородок ладонями, смотрела на Рика.
— Просто удивительно, сколько сил требуется, чтобы переделать все это за короткое время!
— Так вы говорите — переделать? — Рик провел ладонью по своему уже порядком обросшему подбородку, начиная терять терпение.
Брин же испытующе посмотрела и улыбнулась, как ему показалось, еще противнее.
— Этот цвет я сама выбрала. Правда, он создает мажорное настроение?
Рик молчал.
— Ну, хорошо, но вы согласны, что «Жилище краба», нуждается хотя бы в косметическом ремонте?
Это было уже слишком.
— То, что вы здесь затеяли, называется косметическим ремонтом?! Когда бедный Пэппи это увидит, его хватит удар!
— Боже мой! О каком ударе вы говорите, Рик! Пэппи готов ко всему. Он выдал мне карт-бланш на любую перестройку «Краба».
Брин выпрямилась, отошла на шаг от стойки и разразилась бурной тирадой, сопровождавшейся самой энергичной жестикуляцией:
— Я по специальности — дизайнер гостиничных ресторанов. Обычно я работаю по готовым проектам. Здесь же приходится на ходу импровизировать.
Брин еще раз одарила Рика очаровательной улыбкой, на которую ему стоило большого труда не ответить, с одной стороны, а с другой, эта улыбка показалась ему вызывающей. Но девушка, не замечая его внутренней борьбы, продолжала излагать свой план разрушения «Жилища краба».
— Вместо этой убогой пивной здесь будет нечто потрясающее: легкое, светлое, с изящными кружевными занавесками, лепным изображением свадебного пирога, — захлебывалась от восторга Брин. — А там, — и она махнула рукой в сторону угла, где раньше тесными рядами стояли на старых полках ликеры, настойки, ром и прочие напитки, — там останется винный бар!
Рик молча слушал, удивляясь энергии девушки и одновременно приходя в отчаяние: «Жилищу краба» Пэппи Мейдисона явно грозила полная катастрофа, А из Брин, как из рога изобилия, продолжали сыпаться все новые идеи:
— Поначалу я думала ограничить меню: четыре блюда, не больше. И никакой дешевизны! Кстати, что за плата была за пользование туалетом! Чисто символическая! Как вам это нравится?
Она вдруг спохватилась, как будто сболтнула что-то лишнее:
— Что вы на меня так смотрите?
Брин непроизвольно поправила блузку и провела ладонью по своей высокой груди. Рик был готов выдержать что угодно, только не такое. Он поспешно надел темные очки и уставился на грудь девушки, безотчетно желая прикоснуться к ней. Заметив, что Брин вдруг замолчала, мужчина поспешно спросил:
— А голову Пэппи не ушиб?
Рик снял пиджак и повесил его на спинку стула. Брин посмотрела на него оценивающим взглядом. Потом ответила тем менторским тоном, который он уже начинал ненавидеть:
— Нет, я же сказала, что дедушка сломал ногу!
— А мне показалось, что голову!
Рик встал, подошел к углу, где валялось знаменитое кресло, и вытащил его на середину комнаты. Затем сел в него и положил ноги на козлы для пилки дров, оказавшиеся почему-то посреди комнаты.
— Если уж быть до конца откровенным, — угрюмо проговорил он, — то Пэппи, видимо, спятил, разрешив вам здесь распоряжаться. Слушайте, Брин, неужели вы не понимаете, что вся эта идея с раскрашенной кухней и кружевными занавесками никуда не годится?
Брин оторопело уставилась на этого широкоплечего типа, развалившегося перед ней в старом «капитанском» кресле. Он был, несомненно, надменным, самоуверенным и враждебно к ней настроенным. Уже только поэтому его следовало сразу поставить на место. Но что-то не позволяло ей этого сделать. Не только ровный загар, слегка выгоревшие от солнца волосы и красивые черты обветренного лица приковывали ее взгляд с первой минуты встречи. Привлекали и глаза — небесно-голубые, немножко холодноватые, но, несомненно, умные. Все это, думала Брин, не что иное, как ее чувственная реакция на присутствие рядом молодого сильного мужчины…