Выбрать главу

— Ага…

— Я его направила на анализы, — девушка фыркнула, совсем, как кошка, — и результаты весьма впечатляющие. Несмотря на свою болезнь, парень в очень хорошей физической форме. Не самый пик, конечно но… Короче, я его записала в группу семь.

— Ну, и правильно, — именно в седьмой группе тестировали улучшенную сыворотку Гоблина. Фелиция об этом проекте пока ничего не знала, и просто направляла людей в группы, ориентируясь на общие требования.

— Так, — девушка снова что-то пометила в своей папке, стараясь не отставать от моего быстрого шага. — У доктора Строма новый проект?

— Да, я ему вчера поручил… изучение новой клеточной формы, — я чуть поджал губы, все еще сомневаясь в своем выборе. Конечно, Стром и его команда очень хорошо поработали, разрабатывая ХобКостюмы на разные случаи жизни. Но стоило ли это того, чтобы доверить им Симбионта? Не знаю. Время покажет. По крайней мере, я предупредил о крайней степени опасности, и о том, что контактировать с этим существом нельзя ни при каких обстоятельствах.

Пока отдел № 89 горел энтузиазмом, и, похоже, был готов поселиться в лаборатории. К сожалению, никому другому я доверить Венома пока не могу.

— Еще что-то?

— Пришел месячный отчет по деятельности ОзКор (OsCore), по которому у меня есть несколько вопросов, — нахмурилась Фелиция.

ОзКор. Та самая дочерняя компания, которую мы договорились основать вместе с Траск Индастрис. Но помимо изучения мутаций и связанных с ними изменений в Ци, именно ОзКор стала той фирмой, на которой реализуется большая часть проекта «Аид». Траск об этой «маленькой» тайне не знал, полностью увлекшись исследованиями новой области. А я старался его не отвлекать.

— Что за вопросы?

И вот тут девушка меня удивила. Воровато оглядевшись, и одними губами прошептав: «Пойдем в кабинет», она зашагала дальше.

— Итак? — произнес я, когда дверь закрылась за нашими спинами. — Что за вопросы?

— Гарри, — Фелиция села в кресло, пристально глядя мне в глаза. — Ты мне доверяешь?

Сложный вопрос, на самом деле. С другой стороны, он задан таким образом, что на него невозможно ответить «нет».

— Конечно доверяю, — я состроил изумленную мордаху — Как ты вообще…

— Отлично, — не дала мне закончить Харди. — Вот тогда и объясни мне вот эти цифры.

Она ткнула пальцем в некоторые расходы.

Я почесал макушку. Мда… Хватанули мы как-то с Антоном и остальными…

— Собственно вопросов два, — хмыкнула девушка. — Первый: у ОзКорп нет такого количества свободных средств, а Траск Индастрис выделяет строго нормированную сумму на сторонние проекты, так что в их карман ты залезть не мог. Так что первый вопрос звучит так: «Откуда у нас средства на эти проекты»? И второй: «ЧТО, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, МЫ ТАМ РАЗРАБАТЫВАЕМ?!»

Нет, она не кричала. Но ее рассерженное шипение было выразительней самого громкого крика.

Я откинулся на спинку кресла. Вообще, как хорошо я знаю Фелицию? Как-то так получилось, что очень хорошо. Из всех моих друзей, с которыми я сближался ненамеренно, именно она стала для меня самым близким другом. Конечно, сравнивать мое отношение к ней, и, скажем, к Мэтту, или к Мэри Джейн — глупо. Но все-таки… все-таки. Пожалуй, на сегодняшний день, я ей доверяю даже больше, чем Паркеру. Это открытие меня, если честно, удивило. Или тот случай со статьей, и с его реакцией на нее, настолько повлиял на мое отношение к Пауку? Странно.

А-а-а, какого черта? По крайней мере, Фелицию я смогу очень скоро контролировать. И вообще. Надо учиться доверять людям.

— Ответ на первый твой вопрос, довольно прост, — произнес я, вдруг решившись. — Помнишь пожар в небоскребе на восемнадцатой улице?

— Что-то припоминаю…

— Так вот, там было убежище мафии.

Она забавно заморгала, пытаясь осознать сказанное мной. Потом кивнула:

— И?

— И… мы его ограбили, — я сказал это так, словно мы каждый день грабим мафию.

Девушка прикрыла глаза, помассировала переносицу. И задала вопрос, который я не ожидал:

— Кто это «мы»?

— Хех… а я думал, ты скажешь, что я шучу.

— Я знаю, когда ты шутишь, Гарри, — Фелиция покачала головой. — Поэтому спрашиваю еще раз. Кто это «мы»?

— Я, Мэтт Мердок и Питер Паркер.

Она ошарашенно замолчала.

— То есть ты хочешь сказать, — произнесла она, после довольно длительной паузы, — что три подростка ограбили мафиози Нью-Йорка?

— Ну, да, — я не выдержал и захихикал, поняв, как выглядит эта ситуация со стороны.

— Господи, я, кажется, схожу с ума, но почему-то тебе верю… Как вы это сделали?